"بين شعبة المساعدة الانتخابية" - Translation from Arabic to English

    • between the Electoral Assistance Division
        
    Coordination and cooperation between the Electoral Assistance Division and UNDP follow the modalities set out in a note of guidance on electoral assistance issued in 2001. UN يتبع التنسيق والتعاون بين شعبة المساعدة الانتخابية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي الطرائق المحددة في مذكرة توجيهية صادرة في 2001 بشأن المساعدة الانتخابية.
    " 10. Notes with satisfaction the comprehensive coordination between the Electoral Assistance Division and the United Nations Development Programme, and encourages further engagement of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights in this context; UN " 10 - تلاحظ مع الارتياح التنسيق الشامل بين شعبة المساعدة الانتخابية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وتشجع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان على زيادة مشاركتها في هذا السياق؛
    10. Notes with satisfaction the comprehensive coordination between the Electoral Assistance Division and the United Nations Development Programme, and encourages further engagement of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights in this context; UN 10 - تلاحظ مع الارتياح التنسيق الشامل بين شعبة المساعدة الانتخابية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وتشجع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان على زيادة مشاركتها في هذا السياق؛
    10. Notes with satisfaction the comprehensive coordination between the Electoral Assistance Division and the United Nations Development Programme, and encourages further engagement of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights in this context; UN 10 - تلاحظ مع الارتياح التنسيق الشامل بين شعبة المساعدة الانتخابية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وتشجع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان على زيادة مشاركتها في هذا السياق؛
    6. Notes with satisfaction the comprehensive coordination between the Electoral Assistance Division and the United Nations Development Programme, and encourages further engagement of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights in this context; UN 6 - تلاحظ مع الارتياح التنسيق الشامل بين شعبة المساعدة الانتخابية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وتشجع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان على زيادة مشاركتها في هذا السياق؛
    10. Notes with satisfaction the comprehensive coordination between the Electoral Assistance Division and the United Nations Development Programme, and encourages further engagement of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights in this context; UN 10 - تلاحظ مع الارتياح التنسيق الشامل بين شعبة المساعدة الانتخابية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وتشجع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان على زيادة مشاركتها في هذا السياق؛
    9. The coordination of electoral activities within the United Nations has been strengthened through a series of arrangements between the Electoral Assistance Division and the main United Nations entities involved in providing electoral assistance. UN 9 - ويجري تعزيز تنسيق الأنشطة الانتخابية داخل الأمم المتحدة من خلال سلسلة من الترتيبات بين شعبة المساعدة الانتخابية وباقي كيانات الأمم المتحدة المشاركة في تقديم المساعدة الانتخابية.
    10. Notes with satisfaction the comprehensive coordination between the Electoral Assistance Division and the United Nations Development Programme, and encourages further engagement of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights in this context; UN 10 - تلاحظ مع الارتياح التنسيق الشامل بين شعبة المساعدة الانتخابية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وتشجع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان على زيادة مشاركتها في هذا السياق؛
    50. When a request for electoral assistance is submitted to the focal point for electoral assistance, an initial screening takes place through consultation between the Electoral Assistance Division and the regional desk to which the request was forwarded for analysis within the Department of Political Affairs. UN ٥٠ - وعندما يقدم طلب للحصول على مساعدة انتخابية إلى منسق المساعدات الانتخابية، يجري النظر مبدئيا في الطلب بالتشاور فيما بين شعبة المساعدة الانتخابية ووحدة الملف اﻹقليمي الذي أحيل إليها الطلب لتحليله داخل إدارة الشؤون السياسية.
    16. In order to strengthen cooperation between the Electoral Assistance Division and UNDP bureaux at the headquarters level, the five Deputy Directors of the UNDP regional and policy bureaux have been designated the main interlocutors for electoral activities in their respective regions. UN 16 - ولتعزيز التعاون بين شعبة المساعدة الانتخابية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي على مستوى المقر، اختير نواب المديرين الخمسة للمكاتب الإقليمية ومكاتب السياسات التابعة للبرنامج الإنمائي ليكون كل منهم المنسق الرئيسي للأنشطة الانتخابية في منطقته.
    10. Notes with satisfaction the comprehensive coordination, under the auspices of the United Nations focal point for electoral assistance matters, between the Electoral Assistance Division and the United Nations Development Programme and the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support of the Secretariat, and encourages further engagement of the Office of the High Commissioner in this context; UN 10 - تلاحظ مع الارتياح التنسيق الشامل، تحت رعاية منسق الأمم المتحدة لمسائل المساعدة الانتخابية، بين شعبة المساعدة الانتخابية من جهة، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني في الأمانة العامة من جهة أخرى، وتشجع زيادة إشراك المفوضية في هذا السياق؛
    Some electoral authorities interviewed were unable to distinguish between the Electoral Assistance Division and other United Nations partners, just seeing one United Nations. UN فبعض السلطات الانتخابية التي أجريت معها مقابلات لم تكن قادرة على التمييز بين شعبة المساعدة الانتخابية وبين شركاء الأمم المتحدة الآخرين لأنهم يرون الأمم المتحدة ككتلة واحدة().
    10. Notes with satisfaction the comprehensive coordination, under the auspices of the United Nations focal point for electoral assistance matters, between the Electoral Assistance Division and the United Nations Development Programme, the Department of Peacekeeping Operations of the Secretariat and the Department of Field Support of the Secretariat, and encourages further engagement of the Office of the High Commissioner in this context; UN 10 - تلاحظ مع الارتياح التنسيق الشامل، تحت رعاية منسق الأمم المتحدة لمسائل المساعدة الانتخابية، بين شعبة المساعدة الانتخابية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وإدارة عمليات حفظ السلام في الأمانة العامة، وإدارة الدعم الميداني في الأمانة العامة، وتشجع زيادة إشراك مفوضية حقوق الإنسان في هذا السياق؛
    14. In its resolution 66/163, the General Assembly reiterated the need for ongoing comprehensive coordination, under the auspices of the focal point, between the Electoral Assistance Division, UNDP, the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support to ensure coordination and coherence and avoid duplication. UN 14 - كررت الجمعية العامة، في قرارها 66/163، تأكيد ضرورة مواصلة التنسيق الشامل، برعاية المنسق، بين شعبة المساعدة الانتخابية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني، لضمان التنسيق والاتساق وتجنب الازدواجية.
    15. Reiterates the need for ongoing comprehensive coordination, under the auspices of the United Nations focal point for electoral assistance matters, between the Electoral Assistance Division, the United Nations Development Programme, the Department of Peacekeeping Operations, the Department of Field Support and the Office of the High Commissioner to ensure coordination and coherence and avoid duplication of United Nations electoral assistance; UN 15 - تكرر التأكيد على ضرورة مواصلة التنسيق الشامل، برعاية منسق الأمم المتحدة لمسائل المساعدة الانتخابية، بين شعبة المساعدة الانتخابية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني ومفوضية حقوق الإنسان، لضمان تنسيق المساعدة الانتخابية التي تقدمها الأمم المتحدة واتساقها وتجنب الازدواجية في تقديمها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more