Unfortunately, the mini-summit has not been held and relations between Guinea and Liberia continue to be difficult. | UN | وللأسف، لم يعقد اجتماع القمة المصغر وما زالت الصعوبة تكتنف العلاقات بين غينيا وليبريا. |
60. Communication concerning the border zone between Guinea and Liberia | UN | 60 - رسالة بشأن منطقة الحدود بين غينيا وليبريا |
Communication concerning the border zone between Guinea and Liberia | UN | رسالة بشأن منطقة الحدود بين غينيا وليبريا |
Senegal would like to here voice its great concern at what is occurring between Guinea and Liberia. | UN | وتود السنغال أن تعرب هنا عن قلقها مما يحدث بين غينيا وليبريا. |
10. Although the Presidents of Guinea and Liberia met in February 2000 in Bamako, under the auspices of the Economic Community of West African States (ECOWAS), in an attempt to resolve their dispute amicably, tension persists between the two countries. | UN | 10 - ولا يزال التوتر مستمرا بين غينيا وليبريا بالرغم من أن رئيسيهما عقدا اجتماعا في شباط/فبراير 2000 في باماكو، برعاية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، في محاولة لإيجاد حل ودي لنزاعهما. |
Economic Community of West African States intervention in Guinea-Liberia armed incursions | UN | تدخل الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في منع الهجمات المسلحة عبر الحدود بين غينيا وليبريا. |
The Mediation and Security Council has met several times at the ambassadorial, ministerial and summit levels, including on the situations in Côte d'Ivoire, Sierra Leone and the border area between Guinea and Liberia. | UN | وقد عقد مجلس الوساطة والأمن عدة اجتماعات على مستوى السفراء والوزراء والقمة، لدراسة مسائل من ضمنها الحالة في كوت ديفوار وسيراليون ومنطقة الحدود بين غينيا وليبريا. |
The Mediation and Security Council has met several times at the ambassadorial, ministerial and summit levels, including on the situations in Côte d'Ivoire, Sierra Leone and the border area between Guinea and Liberia. | UN | وقد عقد مجلس الوساطة والأمن عدة اجتماعات على مستوى السفراء والوزراء والقمة، لدراسة مسائل من ضمنها الحالة في كوت ديفوار وسيراليون ومنطقة الحدود بين غينيا وليبريا. |
5. We, Heads of State and Government, express our determination to work towards the immediate establishment of good neighbourliness which is needed for the consolidation of peace, security and trust between Guinea and Liberia. | UN | ٥ - وإننا نعرب، نحن رؤساء الدول والحكومات، عن تصميمنا على السعي فورا إلى إعادة علاقات حُسن الجــوار الضرورية لتعزيز السلم واﻷمن والثقة بين غينيا وليبريا. |
In light of recent changes, however, including the opening in April 2000 of the border between Guinea and Liberia and the alleviation of some complex operational and logistics constraints, UNHCR is now planning to complete the organized repatriation of Liberian refugees by the end of December 2000. | UN | وفي ضوء التغيرات الأخيرة، بما في ذلك فتح الحدود بين غينيا وليبريا في نيسان/أبريل 2000 وتخفيف بعض القيود التشغيلية والسوقية المعقدة، تخطط المفوضية الآن لإتمام الإعادة المنظمة للاجئين الليبريين إلى وطنهم قبل نهاية كانون الأول/ديسمبر 2000. |
16. The rising tensions between the Mano River Union countries (Guinea, Liberia and Sierra Leone) and possible escalation of the conflict between Guinea and Liberia were issues of wide concern among the Mission's interlocutors. | UN | 16 - وكان ازدياد التوتر بين بلدان اتحاد نهر مانو (سيراليون وغينيا وليبريا) واحتمال تصعيد الصراع بين غينيا وليبريا من دواعي القلق العميق بين المتحاورين مع البعثة. |
16. The rising tensions between the Mano River Union countries (Guinea, Liberia and Sierra Leone) and possible escalation of the conflict between Guinea and Liberia were issues of wide concern among the Mission's interlocutors. | UN | 16 - وكان ازدياد التوتر بين بلدان اتحاد نهر مانو (سيراليون وغينيا وليبريا) واحتمال تصعيد الصراع بين غينيا وليبريا من دواعي القلق العميق بين المتحاورين مع البعثة. |
I have the honour to transmit to you herewith the Declaration signed in Abuja, Nigeria, on 16 September 1999 at the conclusion of the meeting of the Ad Hoc Committee of Heads of State and Government of the Economic Community of West African States (ECOWAS) on the situation prevailing at the border zone between Guinea and Liberia (see annex). | UN | أتشرف بأن أحيل طيه البيان الصادر في أبوجا، نيجيريا، في ١٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩ على إثر اجتماع اللجنة المخصصة لرؤساء دول وحكومات الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا بشأن الحالة السائدة في المنطقة الحدودية بين غينيا وليبريا )انظر المرفق(. |
With reference to my communications in plenary consultations of the Security Council on 21 November 2000 and today, I have the honour to confirm that the Mediation and Security Council of the Economic Community of West African States (ECOWAS), at its fourth ministerial meeting, held in Abuja on 4 October 2000, decided to deploy an ECOWAS observer mission on the border between Guinea and Liberia. | UN | بالإشارة إلى البيانات التي أدليت بها في 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 واليوم خلال مشاورات مجلس الأمن بكامل هيئته، يشرفني أن أؤكد لكم أن مجلس الوساطة والأمن للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا قرر، خلال اجتماعه الوزاري الرابع، المعقود في أبوجا في 4 تشرين الأول/أكتوبر 2000، نشر بعثة مراقبين تابعة للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا على الحدود بين غينيا وليبريا. |
I should like to express my Government's sincere appreciation for the most timely high-level meeting of the Security Council with the Presidency of the Economic Community of West African States (ECOWAS) on 9 February 2001 to discuss the issue of the " force d'interposition " that could be deployed in the border areas of Guinea and Liberia. | UN | أود الإعراب عن تقدير حكومتي الخالص لعقد الاجتماع الرفيع المستوى لمجلس الأمن مع رئاسة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في الوقت المناسب تماما، وذلك لمناقشة مسألة إنشاء " قوة فض الاشتباك " التي يمكن نشرها في المناطق الحدودية بين غينيا وليبريا. |
Consequently, it was decided at the twenty-fourth summit of ECOWAS heads of State and Government, held in Bamako on 15 December 2000, that a force of about two battalions of ECOWAS troops be deployed along the border areas of Guinea and Liberia to help stop further armed incursions and restore peace in those areas. | UN | وبنتيجة ذلك تقرر في اجتماع القمة الـ 24 الذي عقده رؤساء دول وحكومات الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في باماكا يوم 15 كانون الأول/ديسمبر 2000 نشر قوة قوامها فرقتان من القوات التابعة للجماعة على طول المناطق الحدودية الفاصلة بين غينيا وليبريا للحؤول دون استمرار الهجمات المسلحة عبرها وإعادة السلام إلى تلك المناطق. |
Regular joint patrols involving UNMIL, together with Liberian and Guinean security forces, confirmed that the situation along the Guinea-Liberia border remained calm. | UN | وأكدت دوريات مشتركة منتظمة تضم البعثة مع قوات أمن من ليبريا وغينيا، أن الوضع على طول الحدود بين غينيا وليبريا ما زال يتسم بالهدوء. |