"بين نيكاراغوا وكولومبيا" - Translation from Arabic to English

    • between Nicaragua and Colombia
        
    The conflict between Nicaragua and Colombia regarding those islands and keys is also before the International Court. UN وهذا النزاع بين نيكاراغوا وكولومبيا بشأن الجزر والجيوب المذكورة معروض أيضا على محكمة العدل الدولية.
    The principal case between Nicaragua and Colombia concerns the disputed sovereignty over several maritime features in the Caribbean Sea, as well as the plotting of the maritime boundary between the parties. UN وتتعلق القضية الرئيسية بين نيكاراغوا وكولومبيا بالسيادة على العديد من المعالم البحرية المتنازع عليها في منطقة البحر الكاريبي، فضلا عن رسم الحدود البحرية بين الطرفين.
    7. Treaty of Extradition between Nicaragua and Colombia, signed at Managua, Nicaragua on 25 March 1929. UN 7 - معاهدة تسليم المجرمين المبرمة بين نيكاراغوا وكولومبيا التي وقعت في ماناغوا، نيكاراغوا، في 25 آذار/مارس 1929.
    There are also a number of cases involving the delimitation of boundaries, such as those between Nicaragua and Colombia and between Romania and Ukraine, among many others. UN وهناك أيضا عدد من القضايا المتعلقة بترسيم الحدود، كالتي بين نيكاراغوا وكولومبيا وبين رومانيا وأوكرانيا، في جملة قضايا أخرى.
    With regard to Nicaragua's request that the Court should rule that the 1928 Treaty between Nicaragua and Colombia and its 1930 Protocol of Ratification did not set the 82nd meridian west as the maritime boundary between the two States, the Court found in favour of Nicaragua, explaining clearly that: UN وفيما يختص بطلب نيكاراغوا أن تعلن المحكمة أن معاهدة 1928 بين نيكاراغوا وكولومبيا وبروتوكول التصديق لعام 1930 لم يعيـِّنا الحدود البحرية بين كلا الدولتين بخط الطول 82 غربا، أيدت المحكمة موقف نيكاراغوا وذكرت بكل وضوح ما يلي:
    Question of the Delimitation of the Continental Shelf between Nicaragua and Colombia beyond 200 nautical miles from the Nicaraguan Coast (Nicaragua v. Colombia) UN ١١ - مسألة تعيين حدود الجرف القاري بين نيكاراغوا وكولومبيا خارج نطاق 200 ميل بحري من ساحل نيكاراغوا (نيكاراغوا ضد كولومبيا)
    47. His delegation also noted the concern expressed by the Advisory Committee in its related report that inequality of remuneration between the two ad hoc judges sitting in the case of the maritime dispute between Nicaragua and Colombia could have arisen. UN 47 - وأوضح أن وفد جيبوتي لاحظ أيضا ما أعربت عنه اللجنة الاستشارية من قلق في تقريرها ذي الصلة إزاء احتمال حدوث تفاوت في الأجر بين القاضيين المخصصين اللذين يحكمان في نفس القضية المتعلقة بالنزاع البحري بين نيكاراغوا وكولومبيا.
    He indicated that there were no unresolved land or maritime disputes related to the submission, and, notably, that the International Court of Justice, in its judgment of 19 November 2012, had delimited the maritime boundary between Nicaragua and Colombia up to 200 nautical miles from the baselines of Nicaragua. UN وأشار إلى أنه ليس هناك منازعات قائمة بشأن المناطق البرية أو البحرية المتصلة بالطلب وأن محكمة العدل الدولية، على وجه الخصوص، حددت في حكمها المؤرخ 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2012() الحدود البحرية بين نيكاراغوا وكولومبيا إلى مسافة تصل إلى 200 ميل بحري من خطوط الأساس لنيكاراغوا.
    Question of the Delimitation of the Continental Shelf between Nicaragua and Colombia beyond 200 nautical miles from the Nicaraguan Coast (Nicaragua v. Colombia) (see paras. 166-174 below); UN مسألة تعيين حدود الجرف القاري بين نيكاراغوا وكولومبيا خارج نطاق 200 ميل بحري من ساحل نيكاراغوا (نيكاراغوا ضد كولومبيا) (انظر الفقرات 166-174 أدناه)؛
    7. Question of the Delimitation of the Continental Shelf between Nicaragua and Colombia beyond 200 nautical miles from the Nicaraguan Coast (Nicaragua v. Colombia); UN ٧ - مسألة تعيين حدود الجرف القاري بين نيكاراغوا وكولومبيا خارج نطاق 200 ميل بحري من ساحل نيكاراغوا (نيكاراغوا ضد كولومبيا)؛
    50. In the case concerning the Question of the Delimitation of the Continental Shelf between Nicaragua and Colombia beyond 200 nautical miles from the Nicaraguan Coast (Nicaragua v. Colombia), Colombia chose Charles Brower to sit as judge ad hoc. UN ٥٠ - وفي القضية المتعلقة بمسألة تعيين حدود الجرف القاري بين نيكاراغوا وكولومبيا خارج نطاق 200 ميل بحري من ساحل نيكاراغوا (نيكاراغوا ضد كولومبيا)، اختارت كولومبيا تشارلز براور قاضيا خاصا.
    :: by an order dated 9 December 2013, the Court fixed time limits for the filing of the initial written pleadings the case concerning the Question of the Delimitation of the Continental Shelf between Nicaragua and Colombia beyond 200 nautical miles from the Nicaraguan Coast (Nicaragua v. Colombia) (see paras. 166-174 below); UN :: بأمر مؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 2013، حددت المحكمة أجلا لإيداع المذكرات الخطية الأولية في القضية المتعلقة بمسألة تعيين حدود الجرف القاري بين نيكاراغوا وكولومبيا خارج نطاق 200 ميل بحري من ساحل نيكاراغوا (نيكاراغوا ضد كولومبيا) (انظر الفقرات 166-174 أدناه)؛
    (c) That the delimitation of the exclusive economic zone and the continental shelf between Nicaragua and Colombia is to be effected by a single maritime boundary, being the median line every point of which is equidistant from the nearest points on the baselines from which the breadth of the territorial seas of the Parties is measured ... UN (ج) أن يتم تعيين المنطقة الاقتصادية الخالصة والجرف القاري فيما بين نيكاراغوا وكولومبيا عن طريق رسم خط حدود بحرية وحيد يشكل خط طول تتساوى المسافة بين كل نقطة فيه مع أقرب نقطة في خطي الأساس اللذين يقاس انطلاقا منهما نطاق البحرين الإقليمين للطرفين...
    167. In its application, Nicaragua requested the Court to " adjudge and declare ... [t]he precise course of the maritime boundary between Nicaragua and Colombia in the areas of the continental shelf which appertain to each of them beyond the boundaries determined by the Court in its Judgment of 19 November 2012 " in the case concerning the Territorial and Maritime Dispute (Nicaragua v. Colombia). UN ١٦٧ - وطلبت نيكاراغوا في عريضتها إلى المحكمة أن ' ' تقرر وتعلن ... المسار الدقيق للحدود البحرية بين نيكاراغوا وكولومبيا في مناطق الجرف القاري التابعة لكل منهما خارج الحدود التي حددتها المحكمة في حكمها المؤرخ 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2012`` في القضية المتعلقة بـالنزاع الإقليمي والبحري (نيكاراغوا ضد كولومبيا).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more