"تأثيرات المواد الكيميائية على" - Translation from Arabic to English

    • impacts of chemicals on
        
    • effects of chemicals on
        
    • impact of chemicals on
        
    To actively involve the health sector in increasing the amount and improving the quality and relevance of information available on the impacts of chemicals on human health, including through risk assessment; UN الإشراك النشط لقطاع الصحة في زيادة حجم المعلومات المتوافرة وتحسين نوعيتها وأهميتها بشأن تأثيرات المواد الكيميائية على صحة البشر، بما في ذلك عن طريق تقييم المخاطر؛
    A. impacts of chemicals on human health UN ألف - تأثيرات المواد الكيميائية على صحة البشر
    A. impacts of chemicals on human health UN ألف - تأثيرات المواد الكيميائية على صحة الإنسان
    Paragraphs 14 (g) and 15 (g) of the Overarching Policy Strategy call, respectively, for new and emerging issues of global concern to be sufficiently addressed by means of appropriate mechanisms and for an acceleration of the pace of scientific research on identifying and assessing the effects of chemicals on human beings and the environment, including emerging issues. UN وتدعو الفقرتان 14 (ز) و15 (ز) من الاستراتيجية الجامعة للسياسات، على التوالي، إلى معالجة قضايا جديدة وناشئة ذات اهتمام عالمي بصورة كافية بواسطة آليات ملائمة والإسراع بوتيرة البحوث العلمية المتعلقة بتحديد وتقييم تأثيرات المواد الكيميائية على البشر والبيئة بما في ذلك القضايا الناشئة.
    (g) To accelerate the pace of scientific research on identifying and assessing the effects of chemicals on human beings and the environment, including emerging issues, and to ensure that research and development are undertaken in relation to chemical control technologies, development of safer chemicals and cleaner technologies and non-chemical alternatives and technologies; UN (ز) الإسراع بوتيرة إجراء البحوث العلمية بشأن تحديد وتقييم تأثيرات المواد الكيميائية على البشر والبيئة بما في ذلك القضايا البازغة، وضمان إجراء عمليات البحث والتطوير بشأن تكنولوجيات رقابة المواد الكيميائية، وتطوير مواد كيميائية أكثر أماناً وتكنولوجيات أنظف وبدائل وتكنولوجيات غير كيميائية؛
    4. Develop better methods and criteria for determining the impact of chemicals on human health (and thereby on the economy and sustainable development), for setting priorities for action, for the detection of chemicals and for monitoring the progress of SAICM. UN 4 - تطوير طرق ومعايير أفضل لتحديد تأثيرات المواد الكيميائية على صحة الإنسان (وبالتبعية على الاقتصاد والتنمية المستدامة) وذلك لتحديد أولويات العمل، لاكتشاف المواد الكيميائية ومتابعة التقدم الذي يحرزه النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية.
    4. Develop better methods and criteria for determining the impact of chemicals on human health (and thereby on the economy and sustainable development), for setting priorities for action, for the detection of chemicals and for monitoring the progress of SAICM. UN 4 - تطوير طرق ومعايير أفضل لتحديد تأثيرات المواد الكيميائية على صحة الإنسان (وبذلك على الاقتصاد والتنمية المستدامة) وذلك لتحديد أولويات التدابير، لاكتشاف المواد الكيميائية ومتابعة التقدم الذي يحرزه النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية.
    Among other measures in this area would be stepped-up monitoring of the impacts of chemicals on health and the environment, harmonized risk assessments, efforts to implement the Globally Harmonized System of the Classification and Labelling of Chemicals, and the development and publication of national pollutant release and transfer registers. UN ومن بين التدابير الأخرى في هذا المجال زيادة متابعة تأثيرات المواد الكيميائية على الصحة والبيئة، وتقييمات المخاطر الموحدة، وبذل الجهود لتنفيذ النظام الموحد عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية ووضع البطاقات التعريفية عليها، ووضع ونشر السجلات الوطنية لإطلاق ونقل الملوثات.
    Among other measures in this area would be stepped-up monitoring of the impacts of chemicals on health and the environment, harmonized risk assessments, efforts to implement the Globally Harmonized System of the Classification and Labelling of Chemicals, and the development and publication of national pollutant release and transfer registers. UN ومن بين التدابير الأخرى في هذا المجال زيادة متابعة تأثيرات المواد الكيميائية على الصحة والبيئة، وتقييمات المخاطر الموحدة، وبذل الجهود لتنفيذ النظام الموحد عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية ووضع البطاقات التعريفية عليها، ووضع ونشر السجلات الوطنية لإطلاق ونقل الملوثات.
    There are gaps in the development of new tools for risk assessment, harmonization of risk assessment methods, better methods to estimate the impacts of chemicals on health in real-life situations and the ability to access, interpret and apply knowledge on risks. UN هناك فجوات في تطوير أدوات جديدة لتقييم المخاطر، وطرق تنسيق تقييم المخاطر، وإيجاد طرق أفضل لتقييم تأثيرات المواد الكيميائية على الصحة وعلى الأوضاع الحياتية الواقعية، وقدرات على الوصول إلى، وتفسير المعارف، وتطبيقها على المخاطر
    Address gaps in the development of new tools for risk assessment, harmonization of risk assessment methods, better methods to estimate the impacts of chemicals on health in real-life situations and the ability to access, interpret and apply knowledge on risks. UN التصدي للفجوات في وضع أدوات جديدة لتقييم المخاطر ومواءمة أساليب تقييم المخاطر وتحسين الأساليب لتقدير تأثيرات المواد الكيميائية على الصحة في أوضاع واقعية والقدرة على الحصول على المعرفة عن المخاطر وتفسيرها وتطبيقها.
    Among other measures in this area would be stepped-up monitoring of the impacts of chemicals on health and the environment, harmonized risk assessments, efforts to implement the Globally Harmonized System of the Classification and Labelling of Chemicals, and the development and publication of national pollutant release and transfer registers. UN ومن بين التدابير الأخرى في هذا المجال زيادة متابعة تأثيرات المواد الكيميائية على الصحة والبيئة، وتقييمات المخاطر الموحدة، وبذل الجهود لتنفيذ النظام الموحد عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية ووضع البطاقات التعريفية عليها، ووضع ونشر السجلات الوطنية لإطلاق ونقل الملوثات.
    The evaluation of the effectiveness of policies that are implemented to reduce the impacts of chemicals on environmental and health parameters is complex, and can involve the monitoring of health and environmental parameters that is very intricate, costly and long term. UN 1 - يتسم تقييم فعالية السياسات التي تنفذ لخفض تأثيرات المواد الكيميائية على الثوابت البيئية والصحية بالتعقيد، وقد يتضمن عملية بالغة التعقيد ومكلفة وطويلة الأجل لرصدٍ الثوابت المتعلقة بالصحة والبيئة.
    (g) To accelerate the pace of scientific research on identifying and assessing the effects of chemicals on human beings and the environment, including emerging issues, and to ensure that research and development are undertaken in relation to chemical control technologies, development of safer chemicals and cleaner technologies and non-chemical alternatives and technologies; UN (ز) الإسراع بوتيرة إجراء البحوث العلمية بشأن تحديد وتقييم تأثيرات المواد الكيميائية على البشر والبيئة بما في ذلك القضايا البازغة، وضمان إجراء عمليات البحث والتطوير بشأن تكنولوجيات رقابة المواد الكيميائية، وتطوير مواد كيميائية أكثر أماناً وتكنولوجيات أنظف وبدائل وتكنولوجيات غير كيميائية؛
    (g) To accelerate the pace of scientific research on identifying and assessing the effects of chemicals on human beings and the environment, including emerging issues, and to ensure that research and development are undertaken in relation to chemical control technologies, development of safer chemicals and cleaner technologies and non-chemical alternatives and technologies; UN (ز) الإسراع بوتيرة إجراء البحوث العلمية بشأن تحديد وتقييم تأثيرات المواد الكيميائية على البشر والبيئة بما في ذلك القضايا البازغة، وضمان إجراء عمليات البحث والتطوير بشأن تكنولوجيات رقابة المواد الكيميائية، وتطوير مواد كيميائية أكثر أماناً وتكنولوجيات أنظف وبدائل وتكنولوجيات غير كيميائية؛
    To accelerate the pace of scientific research on identifying and assessing the effects of chemicals on human beings and the environment and addressing new emerging issues, and to ensure that research and development are undertaken in relation to safe alternatives to chemicals and clean technologies; UN (ز) الإسراع بوتيرة البحوث العلمية بشأن تحديد وتقييم تأثيرات المواد الكيميائية على الكائنات البشرية والبيئة وتناول القضايا الجديدة والمستجدة، وضمان إجراء هذه البحوث والتطوير فيما يتعلق بالبدائل الآمنة للمواد الكيميائية والتكنولوجيات النظيفة؛
    Paragraphs 14 (g) and 15 (g) of the Overarching Policy Strategy, respectively, call for " new and emerging issues of global concern to be sufficiently addressed by means of appropriate mechanisms " and " to accelerate the pace of scientific research on identifying and assessing the effects of chemicals on human beings and the environment, including emerging issues. " UN وتدعو الفقرتان 14 (ز) و15 (ز) على التوالي إلى " معالجة القضايا الجديدة والناشئة ذات الاهتمام العالمي معالجة كافية بواسطة آليات مناسبة " و " الإسراع بوتيرة البحوث العلمية بشأن تحديد وتقييم تأثيرات المواد الكيميائية على رفاه البشر والبيئة بما في ذلك القضايا الناشئة " .
    Paragraphs 14 (g) and 15 (g) of the Overarching Policy Strategy, respectively, call for " new and emerging issues of global concern to be sufficiently addressed by means of appropriate mechanisms " and " to accelerate the pace of scientific research on identifying and assessing the effects of chemicals on human beings and the environment, including emerging issues. " UN وتدعو الفقرتان 14 (ز) و15 (ز) على التوالي إلى " معالجة القضايا الجديدة والناشئة ذات الاهتمام العالمي معالجة كافية بواسطة آليات مناسبة " و " الإسراع بوتيرة البحوث العلمية بشأن تحديد وتقييم تأثيرات المواد الكيميائية على رفاه البشر والبيئة بما في ذلك القضايا الناشئة " .
    4. Develop better methods and criteria for determining the impact of chemicals on human health (and thereby on the economy and sustainable development), for setting priorities for action, for the detection of chemicals, and for monitoring the progress of SAICM. UN 4 - تطوير طرق ومعايير أفضل لتحديد تأثيرات المواد الكيميائية على صحة الإنسان (وبذلك على الاقتصاد والتنمية المستدامة) وذلك لتحديد أولويات التدابير، لاكتشاف المواد الكيميائية ومتابعة التقدم الذي يحرزه النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية.
    4. Develop better methods and criteria for determining the impact of chemicals on human health (and thereby on the economy and sustainable development), for setting priorities for action, for the detection of chemicals, and for monitoring the progress of SAICM. UN 4 - تطوير طرق ومعايير أفضل لتحديد تأثيرات المواد الكيميائية على صحة الإنسان (وبذلك على الاقتصاد والتنمية المستدامة) وذلك لتحديد أولويات التدابير، لاكتشاف المواد الكيميائية ومتابعة التقدم الذي يحرزه النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية.
    4. Develop better methods and criteria for determining the impact of chemicals on human health (and thereby on the economy and sustainable development), for setting priorities for action, for the detection of chemicals, and for monitoring the progress of SAICM. UN 4 - تطوير طرق ومعايير أفضل لتحديد تأثيرات المواد الكيميائية على صحة الإنسان (وبذلك على الاقتصاد والتنمية المستدامة) وذلك لتحديد أولويات التدابير، لاكتشاف المواد الكيميائية ومتابعة التقدم الذي يحرزه النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more