"تأجيل النظر في مشروع" - Translation from Arabic to English

    • postpone consideration of the draft
        
    • postpone consideration of draft
        
    • defer consideration of the draft
        
    • defer consideration of draft
        
    • defer its consideration of the draft
        
    • postpone the consideration of draft
        
    • deferral of consideration of the draft
        
    • deferment of consideration of the draft
        
    • postponement of consideration of draft
        
    Following a statement by the representative of the United States, the Committee agreed to postpone consideration of the draft resolution. UN وبعد إدلاء ممثل الولايات المتحدة ببيان، وافقت اللجنة على تأجيل النظر في مشروع القرار.
    The Committee agreed to postpone consideration of the draft resolution. UN ووافقت اللجنة على تأجيل النظر في مشروع القرار.
    He suggested that the Committee might wish to postpone consideration of draft article 42 until a later time. UN وأشار إلى أن اللجنة قد ترغب في تأجيل النظر في مشروع المادة 42 حتى وقت لاحق.
    216. The representative of China stated that his delegation had decided to defer consideration of the draft resolution A/HRC/2/L.24 to the fourth session of the Council. UN 216- وذكر ممثل الصين أن وفد بلده قد قرر تأجيل النظر في مشروع القرار A/HRC/2/L.24 إلى الدورة الرابعة للمجلس.
    226. At the 33rd meeting, on 28 November 2006, the representative of Canada stated that his delegation decided to defer consideration of draft resolution A/HRC/2/L.38/Rev.1 to a future session of the Council. UN 226- وفي الجلسة 33، المعقودة في 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، ذكر ممثل كندا أن وفد بلده قرر تأجيل النظر في مشروع القرار A/HRC/2/L.38/Rev.1 إلى دورة مقبلة للمجلس.
    At its 50th meeting, on 29 July 2011, the Council, by its decision 2011/274, decided also to defer its consideration of the draft resolution entitled " Review of United Nations support for small island developing States " (E/2011/L.52) to its resumed substantive session. UN وقرر المجلس أيضا، في جلسته الخمسين، المعقودة في 29 تموز/يوليه 2011، في مقرره 2011/274، تأجيل النظر في مشروع القرار المعنون " استعراض الدعم الذي تقدمه الأمم المتحدة إلى الدول الجزرية الصغيرة النامية " (E/2011/L.52) إلى دورته الموضوعية المستأنفة.
    22. The CHAIRMAN said that if he heard no objection, he would take it that the Committee wished to postpone the consideration of draft resolution A/C.3/49/L.70 to the morning meeting of 13 December 1994. UN ٢٢ - الرئيس: قال إنه في حالة عدم سماعه أي اعتراض، فسوف يعتبر أن اللجنة تود تأجيل النظر في مشروع القرار A/C.3/49/L.70 الى جلسة ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ صباحا.
    I have been assured by the administering Powers concerned that the reason for their proposal for a deferral of consideration of the draft resolution was to give them and the Special Committee on the situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples more time to continue the informal dialogue initiated and coordinated by the Chairman of the Fourth Committee. UN وقد أكدت لي الدول المعنية القائمة باﻹدارة أن سبب اقتراحها تأجيل النظر في مشروع القرار، هو منح هذه الدول، واللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، مزيدا من الوقت لمواصلة الحوار غير الرسمي الذي بدأه ونسقه رئيس اللجنة الرابعة.
    deferment of consideration of the draft resolution on establishment of the Asian and Pacific centre for information, communication and space technology-enabled disaster management until the sixty-fourth session of the Commission UN تأجيل النظر في مشروع القرار بشأن إنشاء مركز آسيا والمحيط الهادئ لإدارة الكوارث معزز بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتكنولوجيا الفضائية حتى الدورة الرابعة والستين للجنة
    If he heard no objection, he would take it that the Committee agreed to postpone consideration of the draft resolution until a later meeting. UN وأضاف أنه إن لم يسمع أي اعتراض، فسيعتبر أن اللجنة توافق على تأجيل النظر في مشروع القرار إلى جلسة لاحقة.
    267. The Sub-Commission then decided to postpone consideration of the draft resolution. UN ٧٦٢- وبعد ذلك، قررت اللجنة الفرعية تأجيل النظر في مشروع القرار.
    140. The Commission decided to postpone consideration of the draft resolution. UN ١٤٠- وقررت اللجنة تأجيل النظر في مشروع القرار هذا.
    497. The Commission decided to postpone consideration of the draft resolution. UN ٤٩٧- وقررت اللجنة تأجيل النظر في مشروع القرار.
    172. The Commission decided to postpone consideration of draft resolution E/CN.4/1994/L.22. UN ١٧٢- وقررت اللجنة تأجيل النظر في مشروع القرار E/CN.4/1994/L.22.
    398. The Commission decided to postpone consideration of draft resolution E/CN.4/1994/L.75. UN ٣٩٨- وقررت اللجنة تأجيل النظر في مشروع القرار E/CN.4/1994/L.75.
    401. The Commission decided to postpone consideration of draft resolution E/CN.4/1994/L.75. UN ٤٠١- وقررت اللجنة تأجيل النظر في مشروع القرار E/CN.4/1994/L.75.
    Mr. HANIF (Pakistan) said that his delegation could not support the proposal to defer consideration of the draft decision. UN ٤٨ - السيد حنيف )باكستان(: قال إن وفده لا يستطيع تأييد اقتراح تأجيل النظر في مشروع القرار.
    27. At its fifth plenary meeting, on 23 May 2007, the Commission decided to defer consideration of the draft resolution submitted by the Islamic Republic of Iran entitled " Establishment of the Asian and Pacific Centre for ICST-enabled Disaster Management (APIDM) " until the sixty-fourth session of the Commission. C. Economic Commission for Africa UN 27 - قررت اللجنة، في جلستها العامة الخامسة المعقودة في 23 أيار/مايو 2007، تأجيل النظر في مشروع القرار المقدم من جمهورية إيران الإسلامية والمعنون " إنشاء مركز آسيا والمحيط الهادئ لإدارة الكوارث معزز بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتكنولوجيا الفضائية " حتى الدورة الرابعة والستين للجنة.
    22. The Economic and Social Commission for Asia and the Pacific decided to defer consideration of the draft resolution, submitted by the Islamic Republic of Iran, on the establishment of the Asian and Pacific centre for information, communication and space technology-enabled disaster management, until the sixty-third session of the Commission. UN 22 - قررت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ تأجيل النظر في مشروع القرار المقدم من جمهورية إيران الإسلامية بشأن إنشاء مركز آسيا والمحيط الهادئ لإدارة الكوارث المعزز بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتكنولوجيا الفضائية حتى الدورة الثالثة والستين للجنة.
    242. At the same meeting, the representative of Canada stated that his delegation decided to defer consideration of draft decision A/HRC/2/L.42/Rev.1 to a future session of the Council. UN 242- وفي الجلسة ذاتها، ذكر ممثل كندا أن وفد بلده قرر تأجيل النظر في مشروع القرار A/HRC/2/L.42/Rev.1 إلى دورة مقبلة للمجلس.
    At its 45th plenary meeting, on 22 July 2010, the Economic and Social Council decided to defer its consideration of the draft decision contained in the report of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights on its forty-second and forty-third sessions until a later date. UN قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في جلسته العامة 45، المعقودة في 22 تموز/يوليه 2010، تأجيل النظر في مشروع المقرر الوارد في تقرير لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن دورتيها الثانية والأربعين والثالثة والأربعين() إلى موعد لاحق.
    60. The Subcommission at its forty-sixth session, in decision 1994/114, decided to postpone the consideration of draft resolution E/CN.4/Sub.2/1994/L.43 entitled " Obstacles to the establishment of a democratic society " , until its forty-seventh session. UN ٠٦- قررت اللجنة الفرعية، في مقررها ٤٩٩١/٤١١ الذي اعتمدته في دورتها السادسة واﻷربعين، تأجيل النظر في مشروع القرار E/CN.4/Sub.2/1994/L.43 المعنون " العقبات التي تعترض سبيل إقامة مجتمع ديمقراطي " حتى دورتها السابعة واﻷربعين.
    Following a statement by the representative of the United States requesting for a 24-hour deferral of consideration of the draft resolution A/C.4/51/L.9, the Committee decided, upon the proposal by the Chairman, to continue consideration of the draft resolution at a later meeting. UN عقب بيان أدلى به ممثل الولايات المتحدة يطلب فيه تأجيل النظر في مشروع القرار A/C.4/51/L.9 لمدة ٢٤ ساعة، قررت اللجنة، بناء على اقتراح من الرئيس، مواصلة النظر في مشروع القرار في جلسة لاحقة.
    deferment of consideration of the draft resolution on the establishment of the Asian and Pacific Centre for Information, Communication and Space Technology-enabled Disaster Management UN تأجيل النظر في مشروع القرار المتعلق بإنشاء مركز آسيا والمحيط الهادئ لإدارة الكوارث المعزز بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتكنولوجيا الفضائية
    2000/105. postponement of consideration of draft resolution E/CN.4/2000/L.63 363 UN الثاني 2000/105 تأجيل النظر في مشروع القرار E/CN.4/2000/L.63 408

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more