"تأخذك إلى" - Translation from Arabic to English

    • take you to
        
    • taking you to
        
    • taking you back to
        
    • takes you to
        
    Life can take you to some pretty unexpected places. Open Subtitles يمكن للحياة ان تأخذك إلى أماكن غير متوقعة
    Because life can take you to some pretty unexpected places. Open Subtitles لأن الحياة ممكن أن تأخذك إلى أماكن غير متوقعة
    If you can find the only Portal still standing in that dimension... it will take you to your father. Open Subtitles التي مازالت موجوده في ذلك البعد سوف تأخذك إلى والدك
    You have to look the part if I'm taking you to Ohio. Open Subtitles لا بد من النظر جزء إذا أنا تأخذك إلى ولاية أوهايو.
    We're taking you to Paris to appear before the King. Open Subtitles نحن تأخذك إلى بارس للمثول امام الملك.
    Even better still, the martians have landed and they're taking you back to Mars with them. Open Subtitles حتى أفضل من ذلك، المريخ قد هبطت وهم تأخذك إلى المريخ معهم.
    Those roads up there take you to other parts of the island. Open Subtitles تلك الطرق هناك تأخذك إلى أجزاء أخرى من الجزيرة
    take you to the bookstore and take you back to the hotel, then walk on your back and then just fuck your eyeballs out. Open Subtitles تأخذك إلى المكتبة، وبعدها ترافقك على إلى الفندق وتداعب ظهرك، ومن ثمّ تضاجعك بكلّ ما لديها
    And that is how you get your mom to take you to the movies before homework. Open Subtitles وهذه هي الطريقة التي تجعل أمك تأخذك إلى الأفلام قبل الواجبات المنزلية.
    She's gonna take you to school tomorrow, just you and her, for some grown-up girl-bonding time. Open Subtitles سوف تأخذك إلى المدرسة غداً , أنت و هي و حسب لكي توثق علاقتها بالفتاة الناضجة
    This chopper will take you to base camp! Open Subtitles هذه المروحية سوف تأخذك إلى معسكر القاعدة
    And you let it take you to a whole new life. Open Subtitles و انت تتركيها تأخذك إلى حياة كاملة جديدة
    I'm gonna have Addy take you to Mobile for a CT scan so we can rule out a cerebral contusion Open Subtitles سأدع ادي تأخذك إلى موبيل لعمل أشعة مقطعية لكي نستبعد إحتمال الكدمة المخفية
    We're taking you to the hospital right now Open Subtitles نحن تأخذك إلى المستشفى في الوقت الحالي.
    I'm not taking you to a hospital. Open Subtitles أنا لا تأخذك إلى المستشفى.
    I'm taking you to a doctor. Open Subtitles أنا تأخذك إلى الطبيب.
    He's taking you to your mom. Open Subtitles وهو تأخذك إلى أمك.
    I'm arresting you, and I'm taking you back to Boston. Open Subtitles أنا اعتقال لكم، وأنا تأخذك إلى بوسطن.
    So, am I taking you back to your place? Open Subtitles لذلك، أنا تأخذك إلى مكانك؟
    I'm taking you back to the fort. Open Subtitles أنا تأخذك إلى الحصن.
    Great, your love life takes you to Paris and I'm fucking in the back of a cab. Open Subtitles العظمى، حياتك العاطفية تأخذك إلى باريس وأنا سخيف في الجزء الخلفي من سيارة أجرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more