"تأخذنى" - Translation from Arabic to English

    • take me
        
    • you taking me
        
    • takes me
        
    • you take
        
    • takin
        
    • talk me
        
    • taking me to
        
    • She's taking me
        
    But since I am in Bombay... I thought I'd check what it's really all about I told Payal to take me out Open Subtitles وبما أنى فى بومباى أعتقد أنى أستطيع أن أحضره هذا كل ما فى الأمر وقلت لبيال أنت تأخذنى ونخرج سوياً
    Can you take me to it so I can get my stuff? Open Subtitles هل يمكنك أن تأخذنى إلى هناك لكى أخذ أشيائى من السيارة؟
    I went to the Sexy Club, where you wouldn't take me. Open Subtitles كنت في نادي ليلى مثير لم تأخذنى له من قبل.
    Pardon, monsieur, this is not the way to the Palais de Justice... [ Thud ] Monsieur, in the name of mercy, where are you taking me? Open Subtitles اسف , سيدى , هذا ليس الطريق الى قصر العدل سيدى , باسم الرحمه الى اين تأخذنى ؟
    -Where are you taking me? -I think you know where. Open Subtitles إلى أين تأخذنى أعتقد أنكى تعرفين
    No matter how far or long life takes me away, Open Subtitles لا يهم مهما كان بعيداً أَو طويلا تأخذنى الحياة
    I just worked anywhere, to wherever my feet take me. Open Subtitles أنا فقطك أعمل فى أى مكان حيثما تأخذنى قدمى
    Words that aren't Russian take me away from this shitty place. Open Subtitles الكلمات التى ليست بالروسيه تأخذنى بعيدا عن هذا المكان القذر
    Do you think my men let you take me, just like that? Open Subtitles هل تعتقد ان رجالى سيتركوك تأخذنى بهذه الطريقة؟
    I know, so just don't tell people you take me everywhere'cause you don't! Open Subtitles أذا لا تخبر الناس أنك تأخذنى معك الى كل مكان بالطبع لا
    You want to take me over, show me the new apartment? Open Subtitles هل تريد أن تأخذنى لكى ترينى الشقة الجديدة ؟
    You don't have to take me to dinner, it was no big deal Open Subtitles ليس من الضرورى ان تأخذنى الى العشاء هوا لم يكن شئ مهم
    Okay, pack this up and I'll let you take me for dinner Open Subtitles حسنا ارجع هذه الاشياء وانا سأتركك تأخذنى للعشاء
    You got to take me to my car. You have to take me to my car. Open Subtitles لابد ان تأخذنى الى سيارتى لابد ان تأخذنى الى سيارتى
    I need you to take me to one of the bunkers, now. Open Subtitles اريدك أن تأخذنى الى واحد من الخنادق الآن
    This one could've set us up for a while, gave us enough money to enjoy life, take me down to the Sinister Duck once in a while, live it up, instead of going to that old kip every night of the week. Open Subtitles تلك الوظيفة قد تدير حياتنا لمدة كبيرة من الوقت توفر لنا الأموال الكافية لكى نستمتع بحياتنا تأخذنى الى الأسفل لمرة واحدة
    - Where are you taking me? Open Subtitles إلى أين تأخذنى ؟
    Where are you taking me? Open Subtitles إلى أين تأخذنى ؟
    Why aren't you taking me with you? Open Subtitles لماذا لن تأخذنى معك ؟
    I have to succeed in staying longer in those places Elvira takes me. Open Subtitles يجب أن نجح فى البقاء لمدة أطول فى الأماكن التى تأخذنى إليها الفيرا.
    Man, this drive, it seems like it's takin'forever. Open Subtitles يا رجل, هذا السائق, أنها تبدومثل أنها تأخذنى للأبد
    I can't believe I let you talk me into this. Open Subtitles لا يمكننى أن أصدق أننى تركتك تأخذنى إلى هذا
    How do I even know that you're taking me to Adrian or that he's alive? Open Subtitles كيف لى حتى أن أعرف أنك تأخذنى لأدريان أو أنه على قيد الحياه حتى؟
    She's taking me so far away that even the Overlords haven't seen them. Open Subtitles تأخذنى بعيداً جداً لدرجة أن الأسياد أنفسهم لم يروا تلك الأماكن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more