| Yes, you do, just don't take her. Take me instead. | Open Subtitles | أجل لديك ، فقط لا تأخذيها خذيني عوضاً عنها |
| You two get along, you can take her home with you. | Open Subtitles | إذا أصبحتما على وفاق يمكنكِ أن تأخذيها معكِ إلى المنزل |
| Cole, the house, but please, please, don't take her away from me. I don't deserve that. Nobody does. | Open Subtitles | لكن أرجوك، لا تأخذيها مني لا أستحق ذلك، ولا أحد غيري |
| Okay, so why didn't you take it to Questioned Documents? | Open Subtitles | حسنٌ، إذًا لماذا لا تأخذيها إلى الوثائق المشكوك بها؟ |
| Now take it all, even when you start feeling better. | Open Subtitles | وسوف تأخذيها في المنزل خذيها كلها , حتى عندما |
| That's just for here, though, okay? - No taking it home. - No. | Open Subtitles | هذه خصيصاً لكِ، رغم ذلك ولا تأخذيها معكِ للمنزل |
| I'm gonna give you some antibiotics, but you shouldn't take them on an empty stomach. | Open Subtitles | سأعطيك بعض المضادات الحيوية، لكن لس من المفترض أن تأخذيها على معدة خالية. |
| You don't take her seriously as a criminal, just like Wilansky doesn't take us seriously as detectives. | Open Subtitles | انتِ لا تأخذيها على محمل الجد كمجرمة "تماماً مثل "ويلانسكي لا يأخذنا على محمل الجد |
| Oh, by the way, you have to take her to church for the next six months. | Open Subtitles | أوه , بالمناسبة , عليك أن تأخذيها إلى الكنيسة للـ6 شهور المقبلة |
| Can you take her into that office, watch her until I get my wife on the phone to come pick her up? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تأخذيها إلى ذاك المكتب, انتبهي لها حتى اتصل بأمها لكي تأخذها |
| Well, you can't take her seriously. | Open Subtitles | . حسناً ، لا يُمكنك أن تأخذيها على محمل الجد |
| All right, why don't you take her for a cup of hot chocolate or something? | Open Subtitles | لم لا تأخذيها لتناول كوب من الشوكلاته الساخن |
| Madeline, I know that you do not want to take her to the hospital, but there are some tests that can help us understand... | Open Subtitles | مادلين، أعرف أنك لا تريدين أن تأخذيها للمستشفى و لكن هناك اختبارات لتساعدنا على الفهم |
| First you flaked on molly's play, and then I ask you to take her to jazz class, and you said you would, and you did not. | Open Subtitles | وثانياً طلبت منكِ أن تأخذيها لحصة الجاز وأنت قلتِ أنك ستفعلين ولكنكِ لم تفعلي |
| - That's my slice of pizza. Don't take it. | Open Subtitles | ـ تلك الشريحة من البيتزا نصيبيّ, لا تأخذيها |
| Ok, but do not take it as a substitute for sex... | Open Subtitles | حسنا، ولكن لا تأخذيها على أنها بديل عن ممارسة الجنس |
| - I'm sorry, I can't take it. - No, please, I want you to. | Open Subtitles | انا اسفة لا استطيع اخذها كلا ارجوك انا اريد منك ان تأخذيها |
| 'It means this is an opportunity.''and if you see one and you don't take it''then you're stupid.'so I'm gonna need your pin code for your bank card, Bree. | Open Subtitles | وهذا يعني أن هذه فرصة وإذا رأيت واحدة, و لم تأخذيها فأنت غبيه |
| You know, those sleeping pills you're taking to keep on your crazy new schedule? | Open Subtitles | ـ اتعرفين تلك الحبوب المنومة.. التي تأخذيها كي تحافظي علي جدولك المجنون؟ |
| Have you ever tried to count how many breaths you take in a minute? | Open Subtitles | هل سبقُ لك يومًا أن تحسبينّ أنفاسك التي تأخذيها في دقيقة؟ |
| That's what I liked about comics. You don't have to take them too seriously. | Open Subtitles | هذا ما كنت أحبه بالرسم للكتب الهزلية ليس عليكِ أن تأخذيها على محمل الجد |
| Don't you get it... you're turning everyone against you because of your German girl. | Open Subtitles | لا تأخذيها. سوف تقلبين الجميع ضدنا لانكِ فتاة ألمانيه. |