"تأكسد" - Translation from Arabic to English

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    The pattern of excretion depends on how much elemental mercury is oxidized.UN ويتوقف نمط الطرح على مستوى تأكسد عنصر الزئبق.
    Aldicarb is oxidised to aldicarb sulfoxide and then to aldicarb sulfone.UN ويجري تأكسد الألديكارب إلى ألديكارب أكسيد السولفين ثم إلى ألديكارب سولفون.
    Aldicarb is oxidised to aldicarb sulfoxide and then to aldicarb sulfone.UN ويجري تأكسد الألديكارب إلى ألديكارب أكسيد السولفين ثم إلى ألديكارب سولفون.
    It means the protein in the DNA in his body are being ravaged by oxidants.Open Subtitles وهذا يعني ان البروتين في الحمض النووي في جسده يجري دمرته تأكسد.
    It has antioxidants and improves brain function.Open Subtitles إنّ فيها مُضاد تأكسد وتُحسّن وظائف الدماغ.
    I mean, the Statue of Liberty used to be all shiny, and then it oxidized.Open Subtitles فقد كان تمثال الحرية برّاقًا وَضّاءً، ثم تأكسد.
    It appears slowly as the ink oxidizes with the air.Open Subtitles إنهُ يظهر ببطئ بسبب تأكسد الحبر مع الهواء.
    ♪ Goodbye, moon men ♪Open Subtitles حسناً، ليس سيئاً. اعتقد انك شخص اصلي في دمج المواد رأيت بالتاكيد خلايا تأكسد ثاني اسوء.
    This is basalt, a hard, volcanic rock stained red by iron oxide -- oxidation of the iron within the rock.Open Subtitles هذا هو البازلت، صخر بركانيّ صلب تلوّن بالأحمر بفعل أكسيد الحديد، تأكسد الحديد داخل الصخر.
    I was able to find the area where there was only paint residue.Open Subtitles تمكنت من أيجاد المنطقة حيث تأكسد الطلاء فقط
    We are increasingly feeling the effects of climate change on the oceans in our region, including on corals and other marine living resources, and through ocean acidification and temperature change, sea level rise and extreme weather.UN ولدينا شعور متزايد بآثار تغير المناخ على المحيطات في منطقتنا، بما في ذلك على الشعب المرجانية والموارد الحية البحرية الأخرى، جراء تأكسد المحيط وتغير المناخ وارتفاع مستوى البحر والمناخ القاسي.
    This is not because firewood and forage are oxidized to atmospheric carbon dioxide via burning and respiration, respectively, but because overgrazing and overexploitation irreversibly impair vegetation regrowth, hence its sink and reservoir functions.UN ولا يرجع ذلك إلى تأكسد حطب الوقود والعلف وتحولهما إلى ثاني أكسيد الكربون في الغلاف الجوي عن طريق الحرق في الحالة الأولى والتنفس في الحالة الثانية، ولكن لأن الإفراط في الرعي والإسراف في الاستغلال يعوقان بلا رجعة عودة الغطاء النباتي إلى النمو من جديد، ومن ثم وظائفه كمصرف وخزان.
    In the urine of rabbits exposed to a single oral dose of PeCB, also pentachlorophenol and 2,3,4,5-tetrachlorophenol was observed (Slooff et al., 1991, citing Kohli et al., 1976).UN كما كشفت الدراسة عن ملاحظة تأكسد خماسي كلور البنزين إلى 5،4،3،2 - ثلاثي كلور الفينول (TCP) (Slooff et al، 1991، مع الاستشهاد من Kohli et al.، 1976).
    In the urine of rabbits exposed to a single oral dose of PeCB, also pentachlorophenol and 2,3,4,5-tetrachlorophenol was observed (Slooff et al., 1991, citing Kohli et al., 1976).UN كما كشفت الدراسة عن ملاحظة تأكسد خماسي كلور البنزين إلى 5،4،3،2 - ثلاثي كلور الفينول (TCP) (Slooff et al، 1991، مع الاستشهاد من Kohli et al.، 1976).
    Preferably anodized.Open Subtitles تأكسد أفضل
    Major long-term negative side-effects of conventional ploughing on soil productivity include (a) compaction resulting in impermeable hard-pans; (b) increased oxidation of organic matter due to increased aeration and prolonged exposure of bare soil to solar radiation; (c) increased water and wind erosion; and (d) loss of soil water due to increase of evaporative surfaces.UN وتشمل الآثار السلبية الرئيسية الناجمة عن الحراثة التقليدية على إنتاجية التربة ما يلي: (أ) انضغاط التربة على نحو يؤدي إلى تكوين طبقات صماء كتيمة؛ (ب) زيادة تأكسد المواد العضوية نتيجة لزيادة التهوية وتعرض التربة لأشعة الشمس لمدة طويلة؛ (ج) زيادة التحات بفعل المياه والريح؛ (د) فقدان الماء من التربة نتيجة لاتساع رقعة التبخر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more