"تأمين المسؤولية" - Translation from Arabic to English

    • liability insurance
        
    • liability coverage
        
    • insurance coverage
        
    The Committee also notes that there is an increase for liability insurance attributed to an increase in premiums for fixed-wing aircraft. UN وتلاحظ اللجنة أيضا زيادة في تكاليف تأمين المسؤولية قبل الغير بسبب ارتفاع التأمين على الطائرات الثابتة الجناحين.
    The Committee also notes that there is an increase for liability insurance attributed to an increase in premiums for fixed-wing aircraft. UN وتلاحظ اللجنة أيضا زيادة في تكاليف تأمين المسؤولية قبل الغير بسبب ارتفاع التأمين على الطائرات الثابتة الجناحين.
    The Risk Management Unit administers the liability insurance for properties in peacekeeping missions. UN وتدير وحدة إدارة المخاطر تأمين المسؤولية عن الممتلكات في بعثات حفظ السلام.
    Worldwide third-party vehicle liability insurance programme UN برنامج تأمين المسؤولية على المركبات لصالح الغير على نطاق العالم
    For local and worldwide third-party liability insurance. UN تأمين المسؤولية ضـد الغيـر محليــا وفــي جميع أرجاء العالم.
    This is partially offset by reduced liability insurance premium rates. UN وقابل هذا جزئيا تخفيض معدلات أقساط تأمين المسؤولية قبل الغير.
    We regret that Emir Sefic was not offered [the] thirdparty liability insurance that he could have claimed. UN ونأسف لأن إمير سِفيتش لم يمنح تأمين المسؤولية قبل الغير الذي قد يكون طلبه.
    Third-party liability insurance for government-provided helicopters UN تأمين المسؤولية ضد الغير لتغطية طائرات الهليكوبتر المقدمة من الحكومات
    Provision is included for the cost of third-party liability insurance for 20 vehicles at the per annum rate of $400 per vehicle. UN ٣٨ - يرصد هذا الاعتماد لتكلفة تأمين المسؤولية ضد الطرف الثالث، لعشرين مركبة، بمعدل سنوي قدره ٤٠٠ دولار لكل مركبة.
    Charter costs include charges for liability insurance. UN وتشمل تكاليف الاستئجار رسوم تأمين المسؤولية.
    Charter costs include charges for liability insurance. UN وتشمل تكاليف الاستئجار ورسوم تأمين المسؤولية.
    Charter costs include charges for liability insurance. UN وتشمــل تكاليــف الرحــلات المستأجرة نفقات تأمين المسؤولية.
    liability insurance was included in the basic hiring cost of the fixed-wing aircraft, which resulted in savings under this budget line. UN أدرج تأمين المسؤولية في تكلفة الاستئجار اﻷساسية للطائرات الثابتة اﻷجنحة، مما أدى الى تحقيق وفورات تحت هذا الاعتماد بالميزانية.
    We Will Lose Our Bond, Our liability insurance, Open Subtitles فأننا سنخسر مبلغ سند المخاطر وسنخسر مبلغ وثيقة تأمين المسؤولية
    The cost of third party liability insurance is estimated at $450 per vehicle per annum for 11,171 vehicles. UN ٤٨ - تقدر تكاليف تأمين المسؤولية قبل الغير بمبلغ ٤٥٠ دولار للمركبة الواحدة في السنة ﻟ ١٧١ ١١ مركبة.
    66. This estimate provides for the cost of third-party liability insurance carried by the Mission. UN ٦٦ - يغطي هذا التقدير تكلفة تأمين المسؤولية المدنية التي تتحملها البعثة لصالح اﻷطراف الثالثة.
    (iv) liability insurance . 146 600 UN ' ٤ ' تأمين المسؤولية المدنية ٦٠٠ ١٤٦
    liability insurance - - - - UN تأمين المسؤولية الطائرات الهليكوبتر
    This estimate provides for the cost of third-party liability insurance carried by the Mission to cover the fleet of 34 vehicles based on the annual premium of $400 per vehicle. UN يرصد هذا الاعتماد لتغطية تكاليف تأمين المسؤولية قبل الغير الذي تتحمله البعثة لتغطية اﻷسطول المكون من ٣٤ مركبة على أساس قسط تأمين سنوي قدره ٤٠٠ دولار لكل مركبة.
    Overexpenditure was due to the higher than anticipated cost of liability insurance. UN ٢٣ - يعزى التجاوز في الانفاق الى ارتفاع تكلفة تأمين المسؤولية تجاه الغير عما كان متوقعا.
    The Section's second responsibility involves arranging for third-party liability coverage for the vehicles, aircraft and other facilities utilized in the field, including war-risk insurance and general liability coverage for third parties such as journalists. UN وتشتمل المسؤولية الثانية التي يضطلع بها القسم على ترتيب تأمين المسؤولية ضد الغير للمركبات والطائرات والمرافق اﻷخرى المستخدمة في الميدان، بما في ذلك التأمين ضد أخطار الحرب وتأمين المسؤولية العامة لﻷطراف الثالثة مثل الصحفيين.
    Partial recording of insurance coverage. UN تأمين المسؤولية قِبل الغير وضد أخطار الحرب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more