"تأهيل منطقة" - Translation from Arabic to English

    • the rehabilitation of the
        
    Recognizing the important role of national development policies and strategies in the rehabilitation of the Semipalatinsk region, UN وإذ تقر بالدور الهام للسياسات والاستراتيجيات الإنمائية الوطنية في تأهيل منطقة سيميبالاتينسك،
    Recognizing the important role of national development policies and strategies in the rehabilitation of the Semipalatinsk region, UN وإذ تقر بالدور الهام للسياسات والاستراتيجيات الإنمائية الوطنية في تأهيل منطقة سيميبالاتينسك،
    Recognizing the important role of national development policies and strategies in the rehabilitation of the Semipalatinsk region, UN وإذ تقر بالدور الهام للسياسات والاستراتيجيات الإنمائية الوطنية في تأهيل منطقة سيميبالاتينسك،
    Recognizing the important role of national development policies and strategies in the rehabilitation of the Semipalatinsk region, UN وإذ تقر بالدور الهام للسياسات والاستراتيجيات الإنمائية الوطنية في تأهيل منطقة سيميبالاتينسك،
    5. Invites all Member States, in particular donor States, relevant organs and organizations of the United Nations system, including the funds and programmes, to participate in the rehabilitation of the Semipalatinsk region; UN 5 - تدعو جميع الدول الأعضاء، ولا سيما الدول المانحة، وكذلك أجهزة ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة ذات الصلة، بما فيها الصناديق والبرامج، إلى المشاركة في إعادة تأهيل منطقة سيميبالاتينسك؛
    As the site of the former Semipalatinsk nuclear testing ground, my country once again urges the international community to support the adoption of a further General Assembly resolution on the rehabilitation of the Semipalatinsk region of Kazakhstan. UN إن بلدي؛ الذي تقع فيه منطقة سميبلاتنسك للتجارب النووية سابقاً، يحث المجتمع الدولي مرة أخرى على تأييد اتخاذ الجمعية العامة قراراً آخر بشأن إعادة تأهيل منطقة سميبلاتنسك الكازاخستانية.
    Recognizing further the challenges Kazakhstan faces in the rehabilitation of the Semipalatinsk region, in particular in the context of the efforts by the Government of Kazakhstan to ensure an effective and timely achievement of the Millennium Development Goals, UN وإذ تقر كذلك بما تواجهه كازاخستان من تحديات في تأهيل منطقة سيميبالاتينسك، وخصوصا في سياق الجهود التي تبذلها حكومة كازاخستان لكفالة تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية تنفيذا فعالا وفي الوقت المحدد،
    He urged the international community to implement the General Assembly resolution on the rehabilitation of the Semipalatinsk region of Kazakhstan, where some 470 nuclear tests had been conducted. UN وحث المجتمع الدولي على تنفيذ قرار الجمعية العامة بشأن إعادة تأهيل منطقة سمي بالاتينسك في كازاخستان، حيث أجري ما يقرب من 470 اختبارا نوويا.
    He urged the international community to implement the General Assembly resolution on the rehabilitation of the Semipalatinsk region of Kazakhstan, where some 470 nuclear tests had been conducted. UN وحث المجتمع الدولي على تنفيذ قرار الجمعية العامة بشأن إعادة تأهيل منطقة سمي بالاتينسك في كازاخستان، حيث أجري ما يقرب من 470 اختبارا نوويا.
    Last year, in this Assembly, to promote an effective international response to the resolution on the rehabilitation of the Semipalatinsk region of Kazakhstan, Japan expressed its readiness to host a conference with UNDP in cooperation with the Government of Kazakhstan and other relevant United Nations bodies. UN ففي العام الماضي وفي هذه الجمعية ولتشجيع استجابة دولية فعالة للقرار المتعلق بإعادة تأهيل منطقة سيميبلاتينسك في كازاخستان. أعربت اليابان عن استعدادها لاستضافة مؤتمر مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بالتعاون مع حكومة كازاخستان وغيرها من هيئات اﻷمم المتحدة المعنية.
    5. Invites all Member States, in particular donor States, relevant organs and organizations of the United Nations system, including the funds and programmes, to participate in the rehabilitation of the Semipalatinsk region; UN 5 - تدعو جميع الدول الأعضاء، ولا سيما الدول المانحة، وأجهزة ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة ذات الصلة، بما فيها الصناديق والبرامج، إلى الاشتراك في إعادة تأهيل منطقة سيميبالاتينسك؛
    Recognizing also the challenges Kazakhstan faces in the rehabilitation of the Semipalatinsk region, in particular in the context of the efforts by the Government of Kazakhstan to ensure the effective and timely achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, in particular with regard to health care and environmental sustainability, UN وإذ تقر أيضا بما تواجهه كازاخستان من تحديات في تأهيل منطقة سيميبالاتينسك، وخصوصا في سياق الجهود التي تبذلها حكومة كازاخستان لكفالة تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا على نحو فعال وفي الوقت المحدد، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية، وبخاصة فيما يتعلق بالرعاية الصحية والاستدامة البيئية،
    In addition, the draft resolution recognizes the contributions of various United Nations agencies, donor countries and intergovernmental and non-governmental organizations in providing humanitarian aid and projects for the rehabilitation of the Semipalatinsk region. UN وإضافة إلى ذلك، يعترف مشروع القرار بالإسهامات التي قدمتها وكالات الأمم المتحدة المختلفة والبلدان المانحة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية في تقديم المعونة الإنسانية وتنفيذ البرامج لإعادة تأهيل منطقة سيميبالالتينسك.
    Recognizing also the challenges Kazakhstan faces in the rehabilitation of the Semipalatinsk region, in particular in the context of the efforts by the Government of Kazakhstan to ensure the effective and timely achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, in particular with regard to health care and environmental sustainability, UN وإذ تقر أيضا بما تواجهه كازاخستان من تحديات في تأهيل منطقة سيميبالاتينسك، وخصوصا في سياق الجهود التي تبذلها حكومة كازاخستان لكفالة تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا على نحو فعال وفي الوقت المحدد، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية، ولا سيما فيما يتعلق بالرعاية الصحية والاستدامة البيئية،
    Recognizing also the challenges that Kazakhstan faces in the rehabilitation of the Semipalatinsk region, in particular in the context of the efforts by the Government of Kazakhstan to ensure the effective and timely achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, in particular with regard to health care and environmental sustainability, UN وإذ تقر أيضا بما تواجهه كازاخستان من تحديات في تأهيل منطقة سيميبالاتينسك، وخصوصا في سياق الجهود التي تبذلها حكومة كازاخستان لكفالة تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا على نحو فعال وفي الوقت المحدد، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية، ولا سيما فيما يتعلق بالرعاية الصحية والاستدامة البيئية،
    Recognizing also the challenges that Kazakhstan faces in the rehabilitation of the Semipalatinsk region, in particular in the context of the efforts by the Government of Kazakhstan to ensure the effective and timely achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, in particular with regard to health care and environmental sustainability, UN وإذ تقر أيضا بما تواجهه كازاخستان من تحديات في تأهيل منطقة سيميبالاتينسك، وخصوصا في سياق الجهود التي تبذلها حكومة كازاخستان لكفالة تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا على نحو فعال وفي الوقت المحدد، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية، ولا سيما فيما يتعلق بالرعاية الصحية والاستدامة البيئية،
    Recognizing also the challenges that Kazakhstan faces in the rehabilitation of the Semipalatinsk region, in particular in the context of the efforts by the Government of Kazakhstan to ensure the effective and timely achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, in particular with regard to health care and environmental sustainability, UN وإذ تقر أيضا بما تواجهه كازاخستان من تحديات في تأهيل منطقة سيميبالاتينسك، وخصوصا في سياق الجهود التي تبذلها حكومة كازاخستان لكفالة تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا على نحو فعال وفي الوقت المحدد، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية، ولا سيما فيما يتعلق بالرعاية الصحية والاستدامة البيئية،
    Recognizing also the challenges that Kazakhstan faces in the rehabilitation of the Semipalatinsk region, in particular in the context of the efforts by the Government of Kazakhstan to ensure the effective and timely achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, in particular with regard to health care and environmental sustainability, UN وإذ تقر أيضا بما تواجهه كازاخستان من تحديات في تأهيل منطقة سيميبالاتينسك، وخصوصا في سياق الجهود التي تبذلها حكومة كازاخستان لكفالة تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا على نحو فعال وفي الوقت المحدد، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية، ولا سيما فيما يتعلق بالرعاية الصحية والاستدامة البيئية،
    for their contribution to the rehabilitation of the Semipalatinsk region, UN ) لإسهامها في تأهيل منطقة سيميبالاتينسك،
    Recognizing the important role of national development policies and strategies in the rehabilitation of the Semipalatinsk region, and taking note with satisfaction of the elaboration of the Kazakhstan national programme entitled " Complex solution of the former Semipalatinsk nuclear test site problems for 2005 - 2007 " , UN وإذ تقر بالدور المهم للسياسات والاستراتيجيات الإنمائية الوطنية في تأهيل منطقة سيميبالاتينسك، وإذ تحيط علما مع الارتياح بوضع برنامج كازاخستان الوطني المعنون ' ' الحل المتعدد الجوانب للمشاكل المتعلقة بموقع إجراء التجارب النووية السابق في سيميبالاتينسك للفترة 2005-2007``،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more