Are you saying you don't believe in God, or you don't know about the possibility of God? | Open Subtitles | هل تقصدين أنكِ لا تؤمنين بالله أم أنكِ غير متأكدة من وجود الله؟ |
You don't believe in God, but you're willing to put complete faith in one man? | Open Subtitles | لا تؤمنين بالله لكن مستعدة لوضع إيمانك التام برجل؟ |
So your answer would in fact be that you don't believe in God. | Open Subtitles | إذاً فإجابتك ستكون انك لا تؤمنين بالله |
Do you believe in God, Detective? | Open Subtitles | هل تؤمنين بالله ايتها المحققة ؟ |
You don't believe in God. | Open Subtitles | ألا تؤمنين بالله |
You don't believe in God. I know. | Open Subtitles | أنت لا تؤمنين بالله |
You believe in God, don't you? Um, i guess. | Open Subtitles | -ألستِ تؤمنين بالله أليس كذلك ؟ |
Do you believe in... god? | Open Subtitles | هل تؤمنين بالله ؟ |
Do you believe in God? | Open Subtitles | هل تؤمنين بالله ؟ |
How can you believe in God? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تؤمنين بالله ؟ |
You believe in God? | Open Subtitles | هل تؤمنين بالله ؟ |
You believe in God? | Open Subtitles | أنكِ تؤمنين بالله |
Do you believe in God? | Open Subtitles | هل تؤمنين بالله ؟ |
Do you believe in God? | Open Subtitles | هل تؤمنين بالله ؟ |
- But the point is you could believe in God. | Open Subtitles | قد تؤمنين بالله |
Do you believe in God, Gemma? | Open Subtitles | هل تؤمنين بالله " جيما " ؟ |
- You believe in God? | Open Subtitles | تؤمنين بالله ؟ |
Do you believe in God, Miranda? | Open Subtitles | هل تؤمنين بالله يا (ميراندا)؟ |