"تاريخ في" - Translation from Arabic to English

    • history of
        
    • date in
        
    • a history
        
    • date at
        
    • history in
        
    However, in districts with a history of violence, one observer will be assigned to each polling station. UN غير أنه في المقاطعات التي لها تاريخ في العنف سيخصص لكل مركز اقتراع مراقب واحد.
    Yeah, he has a history of trespassing and aggravated assault. Open Subtitles نعم،لديه تاريخ في التعدي على ممتلكات الغير والاعتداء الجسيم
    Mr. Browder, did your son Have any history of drug abuse? Open Subtitles سيد برودر هل كان لإبنك اي تاريخ في تعاطي المخدرات؟
    He also invited the investigators to check every date in his diaries. UN ودعا أيضاً المحققين إلى التحقق من كل تاريخ في مذكراته.
    The Afghan people have a history of fierce resistance against outside interference. UN والشعب الأفغاني له تاريخ في المقاومة الشرسة للتدخل الخارجي.
    We call upon industrialized countries, which have a history of producing these emissions, to take serious steps to reduce them. UN وندعو البلدان الصناعية، التي لها تاريخ في إنتاج هذه الانبعاثات، أن تتخذ خطوات جدية للتقليل منها.
    It is intended for women aged between 50 - 69 and for women aged between 40 - 49 who have a family history of breast cancer. UN والبرنامج موجه إلى النساء مابين 50 و69 سنة من العمر والنساء مابين 40 و 49 اللاتي لأسرهن تاريخ في الإصابة بسرطان الثدي.
    Ours is a country with a history of consistently seeking a national development path guided by sustainable development. UN فبلدنا له تاريخ في السعي الحثيث على طريق تنمية وطنية مهتدية بالتنمية المستدامة.
    I have a history of watching people I care about get into bad situations or worse. Open Subtitles لدي تاريخ في رؤية الناس الذين أهتم بهم يصبحون في وضعيات سيئة أو أسوأ.
    You have no history of investing in securities, but on April 8th, you invested your entire savings, Open Subtitles ليس لديك تاريخ في الاستثمار في سوق الأوراق المالية لكن في الثامن من نيسان استثمرت كامل مدخراتك، 117 ألف دولار
    This phase of hers, the sudden silence, is there a history of it in the family? Open Subtitles هذه النوبات الصمت المفاجيء هل له تاريخ في العائلة ؟
    He has a history of hurting the families of anyone who talks. Open Subtitles كان لديه تاريخ في إيذاء أسرة أي شخص يتحدث
    Your friend have a history of that kind of thing? Open Subtitles صديقتك ألديها تاريخ في هذا النوع من النزيف؟
    You had a history of harassing your neighbors, including dumping a bucket of dog waste on someone's front porch. Open Subtitles لديك تاريخ في مضايقة جيرانك بما في ذلك سكب دلو من نفايات الكلب على الشرفة الأمامية لشخص ما
    Look, I don't want to kick you guys when you're down, but you haven't had the most awesome history of being right lately. Open Subtitles انظر, لا اريد القسوة عليكم بينما انتم في الاسفل و لكنكم ليس لديكم اروع تاريخ في كونكم صادقين مؤخرا
    You have no history of violence. Care to explain? Open Subtitles ليس لديك تاريخ في العنف تهتم للشرح ؟
    Good, because the second it starts looking like a date in here again, you're gonna find another place to stay, Crash. Open Subtitles جيد، لأن الثانية يبدأ تبدو وكأنها تاريخ في هنا مرة أخرى، كنت ستعمل تجد مكان آخر للبقاء، وتحطم.
    He was getting teased mercilessly all year for never having had a date in high school. Open Subtitles تم الحصول مازحت و بلا رحمة طوال العام للا وجود لديها تاريخ في المدرسة الثانوية.
    I mean, I haven't had a date in... Open Subtitles يعني أنا ملاذا أحرزنا زيارتها ر تاريخ في...
    Uh, Monica said she had a date at 9. Open Subtitles اه، وقال مونيكا كان لديها تاريخ في 9.
    The French have a long history in that area. Open Subtitles الفرنسيون لهم تاريخ في هذا الأمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more