We found an American woman matching the description of your friend, Ms. Tancredi. | Open Subtitles | وَجدنَا إمرأةَ أمريكية تشبه وصف صديقِكَ، الآنسة تانكريدي. |
I'm Captain Prince Tancredi Falconari. I fought at Palermo with you. | Open Subtitles | أنا الكابتن الأمير "تانكريدي فالكونيري" لقد قاتلت في "باليرمو" معك |
No man like Tancredi would ever have resisted your beauty. | Open Subtitles | لا يمكن لأي رجل مثل "تانكريدي" أن يقاوم جمالك. |
The dagger that killed Tancredi belongs to Lupo Corona. | Open Subtitles | الخنجر الذي قتل (تانكريدي) يرجع إلى (لوبو كورونا) |
- Just looking for updates. - Sara Tancredi. I'm on it. | Open Subtitles | -أبحث فقط عم هو جديد (سارة تانكريدي)، أنا أتولى الأمر |
I'm assuming you're here because you have updates on sara Tancredi? | Open Subtitles | هل أقول انك هنا لأن لديك مستجدات حول (سارة تانكريدي)؟ |
The woman we hired is having trouble getting near Sara Tancredi. | Open Subtitles | المرأة التي وظّفناها تواجه مشكلة في الاقتراب من (سارة تانكريدي) |
Now, as you may know, Sara Tancredi was arrested recently and is currently being housed at the Miami-Dade State Penitentiary. | Open Subtitles | كما قد تعلم ، فإن (سارة تانكريدي) قد اعتقلت مؤخراً وهي مسجونة حالياً في سجن (ميامي ديد) الإصلاحي |
The woman we hired is having trouble getting near Sara Tancredi. | Open Subtitles | المرأة التي وظفناها تواجه مشكلة في الاقتراب من (سارة تانكريدي) |
Tancredi said, "Mamma, I'm marrying a woman more beautiful than you." | Open Subtitles | قال تانكريدي: " يا أمي، سأتزوج إمرأة أجمل منكِ" |
Father, the fault is not Tancredi's. The fault is the times. | Open Subtitles | أبتِ، إنه ليس خطأ "تانكريدي" إنه خطأ هذا الزمان |
Has Don Tancredi made a definite proposal? | Open Subtitles | هل تقدم الدون "تانكريدي" لطلبها ؟ متى حصل ذلك ؟ |
But Tancredi has a great future before him. | Open Subtitles | ولكن "تانكريدي" لديه مستقبل رائع في انتظاره |
Tancredi needs something else entirely. | Open Subtitles | "تانكريدي" يحتاج شيئاً مختلفاً كلياً عن هذا |
Maybe she's a little in love with our Tancredi, as they all are, after all. | Open Subtitles | وربما تكون واقعة في حب "تانكريدي" كما هو حال الجميع |
This very day I'm asking Calogero for her hand for my nephew Tancredi. | Open Subtitles | اليوم سأطلب يدها من "كالوجيرو" من أجل ابن أخي "تانكريدي" |
But, Don Calogero, the result of all these troubles, of these heartbreaks, is Tancredi. | Open Subtitles | ولكن يا دون "كالوجيرو" بالرغممنكل هذهالمشاكل.. فإن "تانكريدي" فتى صالح |
Perhaps it is impossible to be as distinguished, sensitive, and charming as Tancredi, unless ancestors have squandered fortunes. | Open Subtitles | ربمايكونمستحيلاًأنتكون محترماً... وحساساً وساحراً مثل "تانكريدي" إلا إذا كنت متواضعاً، هذا هو الحال هنا في "صقلية" |
Tancredi, think how happy Angelica will be. | Open Subtitles | "تانكريدي"، فكر كم ستكون "أنجيليكا" سعيدة |
Light fires in Tancredi's room and in the visitor's room. | Open Subtitles | أشعل النار في غرفة "تانكريدي" وفي غرفة الزوار |