"تايم لورد" - Translation from Arabic to English

    • Time Lord
        
    There's never been a Human/Time Lord metacrisis before now. Open Subtitles لم يسبق أن كان هنالك أزمة بشر تايم لورد من قبل
    Doesn't make sense! You can't just cook yourself a Time Lord. Open Subtitles لا معنى لهذا لا يمكنك أن تحصل لنفسك على تايم لورد هكذا
    Part human, part Time Lord. Open Subtitles جزء مني بشري و الجزء الآخر تايم لورد
    'I am the Doctor, a Time Lord from Gallifrey. Open Subtitles "أنا هو (الدكتور)، (تايم لورد) من كوكب (غاليفري)"
    Look closer. Human plus Time Lord. Open Subtitles أنظر بشكل أقرب بشرية و تايم لورد
    No, I can't bring her over. I'm a Time Lord, not a childminder. Open Subtitles كلا، لا أستطيع فعل ذلك أنا (تايم لورد)، و لست بجليسة أطفال
    "Time Lord"! Open Subtitles "تايم لورد"! كان من المفترض أن أعلم!
    .. I'm not some old Time Lord who ran away. Open Subtitles لست مجرد تايم لورد هرب بعيدا
    A Time Lord confession dial, I believe. Open Subtitles وصيتك تايم لورد علي ما اعتقد
    Half Dalek, half Time Lord! Open Subtitles نصف داليك , نصف تايم لورد
    Negative! No reports of Time Lord. Open Subtitles سلبي لا تبليغ عن تايم لورد
    Stand witness, Time Lord! Open Subtitles قف شاهدا تايم لورد
    Part Time Lord! Open Subtitles جزء منها تايم لورد
    A human with a Time Lord brain! Open Subtitles بشرية بعقل تايم لورد
    There's a living Time Lord still out there. Open Subtitles هنالك تايم لورد ما زال حيا
    Specifically...human plus Time Lord. Open Subtitles على وجه التحديد بشري + تايم لورد
    - What's a Time Lord? Open Subtitles -ماذا تعني تايم لورد ؟
    How did you get hold of Time Lord technology? Open Subtitles كيف حصلتِ على تقنية (تايم لورد
    You brought them up here all on your own, with your own ingenuity... you don't need a Time Lord. Open Subtitles جلبتوهم إلى هنا بمفردكم، و بذكائكم... لستم بحاجة إلى (تايم لورد)
    He'll never make a Time Lord. Open Subtitles لن يصبح (تايم لورد) مطلقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more