Following the customary exchange of courtesies, the President declared the meeting closed at 3.30 pm on Friday, 4 July 2008. | UN | 267- وعقب تبادل عبارات المجاملة المعتادة، أعلن الرئيس اختتام الاجتماع في الساعة 30/3 مساء الجمعة 4 تموز/يوليه 2008. |
Following the customary exchange of courtesies the Chair declared the meeting closed at 4.05 p.m. on Thursday, 2 April 2009. Annex I | UN | 67 - بعد تبادل عبارات المجاملة المعتادة، أعلن الرئيس اختتام الاجتماع في الساعة 05/16 من يوم الخميس 2 نيسان/أبريل 2009. |
Following the customary exchange of courtesies, the meeting was declared closed at 7.30 p.m. on Friday, 24 June 2011. | UN | 150- بعد تبادل عبارات المجاملة المعتادة، أُعلن اختتام الاجتماع في الساعة 30/19 يوم الجمعة، 24 حزيران/يونيه 2011. |
After the customary exchange of courtesies he declared the first session of the Committee on Enforced Disappearances closed. | UN | 5- وبعد تبادل عبارات المجاملة المعتادة، أعلن الرئيس عن اختتام الدورة الأولى للجنة المعنية بالاختفاء القسري. |
After the customary exchange of courtesies, the Chairperson declared the fourth session of the Committee on Enforced Disappearances closed. | UN | 11- وبعد تبادل عبارات المجاملة المعتادة، أعلن الرئيس عن اختتام الدورة الرابعة للجنة المعنية بحالات الاختفاء القسري. |
After an exchange of courtesies, the Chairman declared closed the thirteenth session of the Committee. | UN | بعد تبادل عبارات المجاملة، أعلن الرئيس اختتام الدورة الثالثة عشرة للجنة. |
The virtue of this mutual achievement is that it puts coexistence to a test in reality and not in mere exchange of rhetoric. | UN | وتتمثل ميزة هذا اﻹنجاز المتبادل في أنه يضع التعايش محل اختبار واقعي وليس مجرد تبادل عبارات بلاغية. |
CLOSURE OF THE SESSION 38. After an exchange of courtesies, the CHAIRMAN declared closed the forty-eighth session of the Committee. | UN | ٨٣- بعد تبادل عبارات الشكر والتهنئة، أعلن الرئيس اختتام الدورة الثامنة واﻷربعين للجنة. |
Following the customary exchange of courtesies, the meeting was declared closed at 6.10 p.m. on Friday, 19 September 2014. | UN | 127- وبعد تبادل عبارات المجاملة المعتادة، أُعلن اختتام الاجتماع في الساعة 10/18 من يوم الجمعة 19 أيلول/سبتمبر 2014. |
46. After the customary exchange of courtesies, the Chair declared that the Sixth Committee had completed its work for the sixty-eighth session. | UN | 46 - بعد تبادل عبارات المجاملة المعتادة، أعلن الرئيس أن اللجنة السادسة قد اختتمت أعمالها للدورة الثامنة والستين. |
After an exchange of courtesies, the Chairperson declared the 110th session of the Human Rights Committee closed. | UN | 21- بعد تبادل عبارات المجاملة، أعلن الرئيس اختتام الدورة العاشرة بعد المائة للجنة المعنية بحقوق الإنسان. |
9. After an exchange of courtesies, the Chairperson declared the sixth session of the Committee on Enforced Disappearances closed. | UN | 9- وبعد تبادل عبارات الشكر والتهنئة، أعلن الرئيس اختتام الدورة السادسة للجنة المعنية بحالات الاختفاء القسري. |
241. Following the customary exchange of courtesies the meeting was declared closed at 11.55 p.m. on Friday, 10 May 2013 Annex I | UN | 246- عقب تبادل عبارات المجاملة المعتادة، أُعلن اختتام الاجتماع في الساعة 55/11 من مساء يوم الجمعة، الموافق 10 أيار/مايو 2013. |
After the customary exchange of courtesies, the President may declare the closure of the Conference of Plenipotentiaries on the Minamata Convention on Mercury. | UN | 23 - بعد تبادل عبارات المجاملة المعتادة يجوز للرئيس أن يعلن اختتام مؤتمر المفوضين المعني باتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق. |
After the customary exchange of courtesies, the President may declare the closure of the Conference. | UN | 17 - وبعد تبادل عبارات المجاملة المعتادة يجوز للرئيس أن يعلن اختتام المؤتمر. |
After the customary exchange of courtesies, it is expected that the meeting will conclude its work by 6 p.m. on Tuesday, 8 October 2013. | UN | 14 - وبعد تبادل عبارات المجاملة المعتادة، من المتوقع أن يختتم الاجتماع أعماله في الساعة 00/18 مساء الثلاثاء 8 تشرين الأول/أكتوبر 2013. |
Following the customary exchange of courtesies the meeting was declared closed at 11.55 p.m. on Friday, 10 May 2013. | UN | 183- بعد تبادل عبارات المجاملة المعتادة، أُعلن اختتام الاجتماع في الساعة 55/23 من يوم الجمعة، 10 أيار/مايو 2013. |
Following the customary exchange of courtesies, the President declared the meeting closed at 7.45 p.m. | UN | 154- بعد تبادل عبارات المجاملات المعتادة، أعلن الرئيس اختتام الاجتماع في تمام الساعة 45/19 مساءً. |
Following the customary exchange of courtesies, the President declared the meeting closed at 7.45 p.m. | UN | 154- بعد تبادل عبارات المجاملات المعتادة، أعلن الرئيس اختتام الاجتماع في تمام الساعة 45/19 مساءً. |
Following the customary exchange of courtesies, the meeting was declared closed at 12.10 p.m. on Friday, 28 September 2012. | UN | 112- أُعلِن بعد تبادل عبارات المجاملة المعتادة، اختتام الاجتماع في الساعة 10/12 من يوم الجمعة 28 أيلول/سبتمبر 2012. |