"تبتز" - Translation from Arabic to English

    • blackmailing
        
    • blackmail
        
    • extort
        
    • blackmails
        
    • extorting
        
    So you're blackmailing a guy for something, but you don't know what it is? Open Subtitles إذًا أنت تبتز رجًلا من أجل شيء لكنك لا تعرف ما هو؟
    The hag's been blackmailing all the men who paid Grindle for abortions. Open Subtitles العفريتة تبتز كل الرجال الذين دفعوا لغريندل لعمليات الأجهاض
    So you actually thought you could get away with blackmailing a senator? - How bad is it? Open Subtitles لذا كنت تعتقد حقا كنت قد تبتز عضوا في مجلس الشيوخ، وتفلت من العقاب؟
    Historically, you like to blackmail your victims, threatening to expose their tawdry affairs, but clearly, that won't work with Evelyn and I. Open Subtitles تاريخيا انت تحب ان تبتز ضحاياك بتهديدهم بفضح العلاقه القذره ومن الواضح ان هذا لن يفلح مع ايفلين وانا
    She's too clean to blackmail. Open Subtitles المشكله انها شرطيه جيده ونظيفه جدا لكي تبتز
    She was, in fact, orchestrating the plot to extort money from her own parents from whom she was estranged. Open Subtitles لقد كانت في الحقيقة تنسق حبكة القصة لكي تبتز للحصول على المال من أهلها الذين أُقصيت عنهم
    ♪ She blackmails men ♪ Open Subtitles ♪ انها تبتز الرجال ♪
    Why would you be blackmailing a guy that you're the main campaign contributor for? Open Subtitles لماذا تبتز رجل؟ أنت الرئيس المساهم للحملة؟
    I reckon Tilly was blackmailing Mr Jackson, and that's what got her killed. Open Subtitles أظن ان تيلى كانت تبتز السيد جاكسون وهذا ما أدى الى مقتلها,
    Tilly was blackmailing 123 about something that Mickey Gorman told her when he was drunk. Open Subtitles لقد كانت تيلى تبتز هذا 123 حول شئ ما والذى أخبرها بها ميكى جورمان عندما كان سكرانا
    That other girl was blackmailing a judge, so they disqualified her. Open Subtitles تلك البنت كانت تبتز القاضي لذا فقد طردوها
    You're simply blackmailing your emotions... to avoid the realities of your relationship with him. Open Subtitles أنتَ ببساطة ..تبتز مشاعرك. لتجنب واقع علاقتك معه
    You see, we had a theory that you were blackmailing Sarah. Open Subtitles في الواقع كانت لدينا نظرية "أنك كنت تبتز "سارة
    He alleged that Starkwood was blackmailing pentagon officials. Open Subtitles لقد زعم بأن "ستاركوود" تبتز وزارة الدفاع الأمريكية
    Louise Bourget was killed because she was blackmailing the murderer. Open Subtitles وقتل لويز بورجيه لأنها كانت تبتز القاتل
    That selfish bitch was blackmailing the company. Open Subtitles تلك السافلة الأنانية كانت تبتز الشركة
    You've instigated this calamity by storing your blackmail materials in this bank. Open Subtitles لقد صنعت هذه الكارثة بسبب وضعك ما تبتز به في هذا البنك
    And why not blackmail the Secretary of the Navy while you're at it. That was nothing ; Open Subtitles و لما لا تبتز وزير البحرية بينما تفعل ذلك.
    You can't blackmail the Organization this way. Open Subtitles لاتستطيع ان تبتز المنظمة بهذه الطريقة
    You blackmail an innocent man into breaking the law, Open Subtitles أنت تبتز رجل برىء لكى يخرق القانون
    Al-Qa'idah also is believed to extort money, sometimes using threats to businesses or individuals. UN ومن المعتقد أن القاعدة تبتز أحيانا أموالا باللجوء إلى تهديد المشاريع أو الأفراد.
    ♪ She blackmails men ♪ Open Subtitles ♪ انها تبتز الرجال ♪
    They run a little petty scam of extorting young rappers and making they mamas pay for it. Open Subtitles إنهم يديرون مجموعة صغيرة تبتز مغنين الراب الشبّان و يجعلون أمهاتهم يدفعون لهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more