During the Iran hostage crisis in 1979, we started hearing rumblings of a crazy idea bubbling up through the Iranian savama. | Open Subtitles | خلال أزمة الرهائن في إيران عام 1979 بدئنا في سماع إشاعات عن فكرة مجنونة، تبدء في المخابرات الإيرانية السافانا |
You couldn't have shot her before she started blabbing about asylum? | Open Subtitles | لم تستطع قتلها قبل ان تبدء بالحديث عن اللجوء |
She's shy. Once she starts, it's hard to put the snake back in the can. | Open Subtitles | إنها خجولة، لكن عندما تبدء من الصعب إعادة الثعبان إلي العلبة |
Until she starts to externalize the event that has traumatized her, it's gonna remain internal, and she's gonna keep jumping out of planes, nearly killing herself. | Open Subtitles | حتى تبدء فى اخراج ما فى نفسها سيبقى هذا الحدث الصادم لها شئ مدفون داخلها |
A blue'88 Chevy Caprice parked on the 2300 block of Castor Road reported stolen plates that begin with "H-B." | Open Subtitles | سيارة شايفي كابريس88 كانت تركن في المربع 2300 من طريق كوستر -أبلغت بسرقة لوحات تبدء بــ أتش بي |
Then it will begin its long fall back to the inner solar system. | Open Subtitles | ثم تبدء بسقوطها الحر الطويل عائدة الى النظام الشمسي الداخلي |
Every time you turn on the news, some new country is starting some war with another Arab country. | Open Subtitles | كل مرة تفتح فيها الاخبار بلد جديدة تبدء حرب جديدة مع دولة عربية |
Stupid birds start to think they own these woods. | Open Subtitles | الطيور الغبيه تبدء في الاعتقاد انهم يملكون الغابه |
And then the hallucinations started. | Open Subtitles | وطفح جلدي دائري غريب وبعدها تبدء الهلوسة |
Others took longer, like, hours, a day. But it always started the same way. | Open Subtitles | أخرون إستلزمهم وقت أطول مثل ساعة , يوم لكنها تبدء دائماً بنفس الطريقة |
She should've had a couple more years before her symptoms started. | Open Subtitles | يجب ان تكون طبيعية لبضعة سنوات قادمة قبل ان تبدء الأعراض بالظهور |
When I'm dancing I know the choreography but I get lost in the music and it starts to flow through me and then new moves just start moving. | Open Subtitles | عندما ارقص اكون اعلم الخطوات ولكن اتوه بالموسيقى أنّها تبدء بالسريان فيَّ و عند ذلك،تظهر خطوات جديدة |
If you look at anything too closely-- it starts to lose its meaning. | Open Subtitles | اذا نظرت الى الامور بشكل قريب فانها.. تبدء بفقدان معناها |
- Sorry. My shift starts at four. I just got here. | Open Subtitles | -اسف ، ورديتى تبدء فى الرابعه ، لقد وصلت للتو |
Symptoms begin with hives on the torso followed by high fever and muscle pain. | Open Subtitles | الأعراض تبدء بخلايا على الجذع متبوعة بحمى عالية وألم في العضلات |
Every morning as the sun rises, the jellyfish begin to swim towards the east. | Open Subtitles | كل صباح عندما تشرق الشمس، تبدء قناديل البحر في السباحة نحو الشرق. |
BUT WHAT I REGRETTED THE MOST WAS THAT I LIVED EVERY DAY WAITING FOR MY LIFE TO begin. | Open Subtitles | كان أنني عشت يوميًّا أنتظر حياتي ان تبدء |
Everything so congested with high-tech overload, that you was starting to feel a little numb. | Open Subtitles | كُل شيء أصبح مُزْدَحِم بـحمل مُكثف من التكنولوجيا العالية, حيثُ تبدء في الشعور إنك مُخـدراً قليلاً. |
"Miramax is starting production this Friday... | Open Subtitles | ميراماكس تبدء يوم الجمعة فى انتاج |
New York is starting video call soon. | Open Subtitles | سوف تبدء محادثة الفيديو مع نيورك الأن |
Once you to start to show,you can go there,and stay until you deliver the baby. | Open Subtitles | حالما تبدء أعراض الحمل بالظهور, يمكنك لذهاب هناك والبقاء حتى تضعي المولود. |
- How am I gonna tell that to Linda? - Why don't you start like this? | Open Subtitles | كيف سأخبر ليندا بهذا لماذا لا تبدء في هذا |
The polls open in less than three hours... Mr President-To-Be. | Open Subtitles | سوف تبدء الانتخابات فى خلال ثلاث ساعات ايها الرئيس |
How you could start a fire and get away with arson? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تبدء حريق وتهرب من الإتهام بالحرق ؟ |