"تبذلها الحكومة والمجتمع الدولي" - Translation from Arabic to English

    • the Government and the international community
        
    The programme will complement ongoing efforts of the Government and the international community to mitigate the damage caused by hurricane Mitch. UN وسوف يكمّل البرنامج المذكور الجهود التي تبذلها الحكومة والمجتمع الدولي حاليا للتخفيف من الضرر الذي سببه اعصار ميتش .
    Mr. Kälin called for stronger efforts by the Government and the international community to protect the human rights of displaced persons, to address their immediate needs and to find durable solutions to end their displacement. UN ودعا السيد كالن إلى مضاعفة الجهود التي تبذلها الحكومة والمجتمع الدولي لحماية حقوق الإنسان للنازحين، من أجل تلبية احتياجاتهم العاجلة وإيجاد حلول دائمة لإنهاء نزوحهم.
    6. Welcomes the progress made by the Government of Cambodia to eradicate anti-personnel landmines and to reduce the number of small arms in Cambodia, and encourages the continuing efforts of the Government and the international community to tackle these issues; UN 6 - ترحب بالتقدم الذي أحرزته حكومة كمبوديا في مجال إزالة الألغام المضادة للأفراد وخفض عدد الأسلحة الصغيرة في كمبوديا، وتشجع الجهود المتواصلة التي تبذلها الحكومة والمجتمع الدولي لمعالجة هذه المسائل؛
    6. Welcomes the progress made by the Government of Cambodia to eradicate anti-personnel landmines and to reduce the number of small arms in Cambodia, and encourages the continuing efforts of the Government and the international community to tackle these issues; UN 6 - ترحب بالتقدم الذي أحرزته حكومة كمبوديا في مجال إزالة الألغام المضادة للأفراد وخفض عدد الأسلحة الصغيرة في كمبوديا، وتشجع الجهود المتواصلة التي تبذلها الحكومة والمجتمع الدولي لمعالجة هذه المسائل؛
    6. Welcomes the progress made by the Government of Cambodia to eradicate antipersonnel landmines and to reduce the number of small arms in Cambodia, and encourages the continuing efforts of the Government and the international community to tackle these issues; UN 6 - ترحب بالتقدم الذي أحرزته حكومة كمبوديا في مجال إزالة الألغام المضادة للأفراد وخفض عدد الأسلحة الصغيرة في كمبوديا، وتشجع الجهود المتواصلة التي تبذلها الحكومة والمجتمع الدولي لمعالجة هذه المسائل؛
    6. Welcomes the progress made by the Government of Cambodia to eradicate anti-personnel landmines and to reduce the number of small arms in Cambodia, and encourages the continuing efforts of the Government and the international community to tackle these issues; UN 6 - ترحب بالتقدم الذي أحرزته حكومة كمبوديا في مجال إزالة الألغام المضادة للأفراد وخفض عدد الأسلحة الصغيرة في كمبوديا، وتشجع الجهود المتواصلة التي تبذلها الحكومة والمجتمع الدولي لمعالجة هذه المسائل؛
    (e) Providing support for the efforts of the Government and the international community to focus on the socioeconomic development of women and youth and the socioeconomic reintegration of conflict-affected populations in particular, and advocating for resource mobilization for Burundi; UN (هـ) تقديم الدعم للجهود التي تبذلها الحكومة والمجتمع الدولي للتركيز على التنمية الاجتماعية - الاقتصادية للمرأة والشباب وإعادة الإدماج الاجتماعي - الاقتصادي للسكان المتضررين من النـزاع على وجه الخصوص، والدعوة لتعبئة الموارد من أجل بوروندي؛
    (a) Supporting the efforts of the Government and the international community to focus on the socio-economic development of women and youth and the socio-economic reintegration of conflict-affected populations in particular, and advocating for resource mobilization for Burundi; UN (أ) دعم الجهود التي تبذلها الحكومة والمجتمع الدولي للتركيز على التنمية الاجتماعية - الاقتصادية للنساء والشباب وإعادة الإدماج الاجتماعي - الاقتصادي للسكان المتضررين بالنـزاع على وجه الخصوص، والدعوة لتعبئة الموارد من أجل بوروندي؛
    (a) Supporting the efforts of the Government and the international community to focus on the socio-economic development of women and youth and the socio-economic reintegration of conflict-affected populations in particular, and advocating for resource mobilization for Burundi; UN (أ) دعم الجهود التي تبذلها الحكومة والمجتمع الدولي للتركيز على التنمية الاجتماعية - الاقتصادية للنساء والشباب وإعادة الإدماج الاجتماعي - الاقتصادي للسكان المتضررين بالنـزاع على وجه الخصوص، والدعوة لتعبئة الموارد من أجل بوروندي؛
    (a) Supporting the efforts of the Government and the international community to focus on the socioeconomic development of women and youth and the socioeconomic reintegration of conflictaffected populations in particular, and advocating for resource mobilization for Burundi; UN (أ) دعم الجهود التي تبذلها الحكومة والمجتمع الدولي للتركيز على التنمية الاجتماعية الاقتصادية للنساء والشباب وإعادة إدماج السكان المتضررين بالنـزاع على وجه الخصوص اجتماعيا واقتصاديا والدعوة إلى تعبئة الموارد من أجل بوروندي؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more