You followed me into the lion's den once already. | Open Subtitles | أنت تبعني إلى عرين الأسد مرة واحدة بالفعل. |
You're the only pure thing I have, but I know that you're susceptible to the same darkness that has followed me around my entire life, and it's infected this family, and I will not allow it to corrupt you as well. | Open Subtitles | أنت الشيء الأنقى الذي حزت به، ولكن اعلم أنك مُعرّض لهذا البلاء والذي تبعني طيله حياتي، |
I accidentally made eye contact with a transvestite at a bar, and he followed me home. | Open Subtitles | لقد قمت بالخطأ بأتصال بالعين مع متحول جنسياً في الحانه و قد تبعني إلى المنزل |
Just don't sell me out if you get carded. | Open Subtitles | فقط لا تبعني إذا فُحصت بطاقتك |
Because if someone follows me without an invitation, | Open Subtitles | لأنه، إذا تبعني شخص ما بدون دعوة |
If either of you following me again, you'll do so without the benefit of a spine. | Open Subtitles | إن تبعني أيّ منكما ثانيةً، فسيتّبعني بدون عاموده الفقريّ. |
No, not Ori, but I've seen him before in Ravello, which means if he followed me here, | Open Subtitles | لا، ليس أوري ولكني قد رأيته من قبل في رافيلو وهذا يعني إنه إن كان قد تبعني إلى هنا |
- A man followed me in front of high school and offered me money. | Open Subtitles | رجل تبعني من أمام الثانوية وعرض علي المال. |
Every man and woman that followed me onto this island will be susceptible to it. | Open Subtitles | كل رجل وامرأة تبعني لهذه الجزيرة سيكون عُرضة لها |
I didn't see this, but one of the guys outside, a Hundjager, he followed me. | Open Subtitles | لم أرى هذا، لكن أحدهم تبعني من الخارج و قد كان هوندياجر |
Well, he also followed me into a cloud of mustard gas, just to back my play. | Open Subtitles | حسنٌ, كذلكَ تبعني في غمامة من غاز الخردل فقط ليدعمني |
Not well. Um, "a" kind of followed me to the uk. | Open Subtitles | ليس بشكل جيد "آي" نوعا ما تبعني الى المملكه المتحده |
He followed me into the toilet and he threatened me. Told me to walk away. | Open Subtitles | تبعني إلى الحمام وهددني وطلب مني التخلي عن القضية |
Geek character followed me, but I got to my car first. | Open Subtitles | شخص مهووس تبعني لكني وصلت إلى سيارتي أولاً |
He followed me home after a gang of children shot his eye out with a beebee gun. | Open Subtitles | تبعني إلى المنزل بعد أن أطلق بعض الأطفال النار على عينه |
He persisted, he followed me everywhere, gave me flowers, gifts. | Open Subtitles | لقد قاوم، لقد تبعني لكل مكان و لقد أعطاني ورودا و هدايا |
He must have followed me, because suddenly someone was helping me in the door. | Open Subtitles | لابد أنه تبعني لأن فجأة ظهر من يساعدني على الباب |
I've been thinking about it... the way we met, the way he followed me here, the way he got a job at my school. | Open Subtitles | كنت أفكر في الأمر الطريقة التي تعرفنا بها كيف تبعني إلى هنا كيف حصل على عمل في مدرستي |
I went into the office to call the police, and he followed me in there with the gun in his hand. | Open Subtitles | ذهبت للمكتب لإستدعاء الشرطة و تبعني الى هناك ومعة مسدس |
♪ sell me not to one another ♪ | Open Subtitles | ♪ لا تبعني الى شخص اخر ♪ |
So this guy follows me into the stall and suddenly | Open Subtitles | إذن هذا الشاب تبعني إلى الكبينة |
- No idea. This chap's been following me all day today. | Open Subtitles | هذا الشابِ تبعني طِوال هذا اليوم. |
No, anyone that left the station after me would have caught up to me by now. | Open Subtitles | لا، لو كان قد تبعني أحد لكان قد وصل إلي الاّن |