"تبيعين" - Translation from Arabic to English

    • selling
        
    • sell
        
    • sales
        
    • sellin
        
    Listen to you. You sound like you're selling mouthwash. Open Subtitles صوتك يبدو كما لو انك تبيعين معجون اسنان.
    But some people don't like you... selling'to coloreds. Open Subtitles لكن بعض الناس لا يحبونك عندما.. تبيعين للملونين..
    selling your soul to whoever in that White House got to you is not what's about to happen. Open Subtitles تبيعين روحك لمن من في البيت الأبيض التي حصلت عليكي ليس ما هو على وشك الحدوث
    He told me you sell more than just cars. Open Subtitles هو من أخبرني بأنك لا تبيعين السيارات فقط
    It's the only explanation I can come up with for why you think you sell shoes and yogurt. Open Subtitles إنه التفسير الوحيد الذي أستطيع الإتيان به من أجل سبب أنكِ تعتقدين أنك تبيعين أحذية وزبادي
    So you sell these to the Latin Priests, yeah? Open Subtitles أذا أنتِ تبيعين هذه الهواتف الى العصابة اللاتينية؟
    For your information, I was banging dudes while you were selling Girl Scout cookies. Open Subtitles لمعلوماتك , لقد كنت أواعد الرفاق .منذ كنتِ تبيعين الرقائق للفتيات
    But you and I both know that the horse whose sexual favors you are selling for upwards of £100,000 a pop is an imposter. Open Subtitles لكن كلينا نعلم أن الحصان الذي تبيعين خدماته الجنسية مقابل مائة ألف جنيه لليلة
    Are you selling real estate now? Oh, wow. Open Subtitles هل تبيعين العقارات الآن؟ أنا أقصد هذه الحفلة لا يمكن أن تكون فاحشةً أكثر
    If you don't know what you're selling, no one will know how to buy it. Open Subtitles إن لم تعرفي ماذا تبيعين لن يعرف أحد كيفية شرائه
    I think it might have been helpful if you'd mention that you were selling real estate. Open Subtitles اعتقد ان سيساعدك اذا ذكرتي انك تبيعين عقارات
    Here you are selling bags of cocaine stamped with the red rose of Frank Gathers' organization to this man in the gray sweatshirt. Open Subtitles ها انتي هنا تبيعين المخدرات ذات ختم الوردة الحمراء الخاصه بمنظمة فرانك جاذرز الى هذا الرجل ذو المعطف الرمادي
    The Magister will eventually determine it was you who was selling our blood. Open Subtitles سيُحدد المُحاسب حتماً بنهاية المطاف أنك أنتِ من كنت تبيعين دمائنا
    I don't know what you're selling, but you can put me down for 10 of'em. Open Subtitles لا أعرف ماذا تبيعين لكن سجلي اسمي لقاء 10 منه. بل 11
    When you sell stuff, you're asking people to buy into you. Open Subtitles عندما تبيعين بضاعة، تطلبين من الناس أن يصدقونك.
    I actually believed, for a second, that you would sell your most valuable possession. Open Subtitles صدقت فعلاً للحظة أنك قد تبيعين أغلى ما تملكينه.
    Where you sell the answers to desperate kids for money. Open Subtitles حيث تبيعين الإجابات للأولاد اليائسين لجني المال.
    - You sell closets and blinds? Open Subtitles انتي تبيعين خزائن وستائر اه اممم 222 00: 07: 45,720
    Well, I mean, don't you sell answer keys? Open Subtitles حسنًا , اقصد , الا تبيعين مفاتيح الإجابات ؟
    You sell all this nature shit and honesty and feelings, when you're just this empty little girl with no responsibilities who gets anything and everybody she wants because she's so goddamn pretty. Open Subtitles انتي تبيعين كل هذ الهراء الطبيعي والصدق, والمشاعر كانت لديك حينما كنت تلك الفتاة الفارغة الصغيرة بدون مسؤوليات
    You sell a product at a loss to increase future sales. Open Subtitles تبيعين المنتج بخسارة لتزيدي أرباحك المستقبلية
    Well, you shouldn't bloody advertise if you're not sellin'! Open Subtitles لا ينبغي عليكِ أن تكونِ بهذه الوحشية إذا كُنتِ لا تبيعين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more