I know you're in pain, but the detectives will be here soon. | Open Subtitles | انا اعلم انكِ تتألمين لكن المحققين سوف يصلون الى هنا قريباً. |
You don't want that. I know you're in pain, but... | Open Subtitles | أنتَ لا تريدين ذلك أعرف بأنك تتألمين , ولكن |
But I'm in pain just thinking you're in pain. | Open Subtitles | لكن أنا أتألم فقط لأني أفكر بأنك تتألمين |
I know you're hurting, but you can't live like this. | Open Subtitles | اعلم انكي تتألمين , ولكن لا يمكنك العيش هكذا |
You have lost somebody, and you are hurting, but you will get through this. | Open Subtitles | لقد فقدتِ شخص ما وأنتِ تتألمين لكنكِ ستتجاوزين هذا |
Honey, I just don't ever want to see you get hurt. | Open Subtitles | عزيزتي، أنا لا أريد أن أراكِ تتألمين و حسب. |
If you think you're in pain now, wait until the relationship ends. | Open Subtitles | إذا كنتِ تظنين إنكِ تتألمين اأن، فأنتظري حتى تنتهي العلاقة |
You're in pain because part of your intestine folded in on itself. It's called an intussusception. | Open Subtitles | إنّكِ تتألمين لأنّ جزء من أمعائكِ انطوى داخل نفسه |
Whenever I'm in pain, I need a treat. You know, whenever you're in pain, that is my treat. | Open Subtitles | أتعلمين أنك اذا كنتِ أنتِ تتألمين فإنه هذا هو علاجي |
Come on, sweetheart, you're in pain. He can get you a stronger... | Open Subtitles | هيا ياعزيزتى أنتى تتألمين هذا سيجعلك أقوى |
Believe me, Polly, I know you're in pain, so I shall dispense with the small talk. | Open Subtitles | صدقيني يا بولي,انا اعرف كم انت تتألمين, لذا سأستغني من المحادثة الصغيرة |
Sweetie, you are in pain. Let us help you. | Open Subtitles | عزيزتي انتِ تتألمين دعينا نساعدك |
I know you're in pain, and I know you're confused. | Open Subtitles | أعلم أنّكِ تتألمين وأنّكِ محتارة. |
Okay, look, I can see that you are in pain. | Open Subtitles | حسناً أنظري أنا أعرف أنك تتألمين |
I know you're in pain, but I can help. I'm a doctor. | Open Subtitles | أعلم أنّك تتألمين لكن بوسعي مساعدتك. |
Because she saw you were in pain and she wanted to help. | Open Subtitles | لأنّها رأتكِ تتألمين وأرادت مُساعدتكِ. |
Still hurting from your breakup with Goran? | Open Subtitles | ألا تزالين تتألمين بسبب انفصالك الأخير ؟ |
I know you're hurting right now, but it's really cool you didn't quit Glee Club. | Open Subtitles | أنا أعلم بأنكِ تتألمين الآن ولكن أنه رائع جداً بأنكِ لم تتركي نادي غلي. |
I should've realized that you were hurting and... | Open Subtitles | ..وكان يجب أن أعرف أنك كنت تتألمين لفراقه و |
Because I care about you, and I don't want to see you get hurt. | Open Subtitles | لانني اهتم لكِ ولا احب ان اراكِ تتألمين |
it hurt a lot, didn't it? | Open Subtitles | تتألمين كثيرا اليس كذلك ؟ |
My conciousness tells me that it must hurt you and I'm sorry, it hurts me too | Open Subtitles | وعيي يقول لي أنكي تتألمين وهذا يؤلمني أكثر وأنا آسف ، أن ذلك يؤلمني أيضا |