"تتألمين" - Translation from Arabic to English

    • in pain
        
    • hurting
        
    • get hurt
        
    • it hurt
        
    • it hurts
        
    I know you're in pain, but the detectives will be here soon. Open Subtitles انا اعلم انكِ تتألمين لكن المحققين سوف يصلون الى هنا قريباً.
    You don't want that. I know you're in pain, but... Open Subtitles أنتَ لا تريدين ذلك أعرف بأنك تتألمين , ولكن
    But I'm in pain just thinking you're in pain. Open Subtitles لكن أنا أتألم فقط لأني أفكر بأنك تتألمين
    I know you're hurting, but you can't live like this. Open Subtitles اعلم انكي تتألمين , ولكن لا يمكنك العيش هكذا
    You have lost somebody, and you are hurting, but you will get through this. Open Subtitles لقد فقدتِ شخص ما وأنتِ تتألمين لكنكِ ستتجاوزين هذا
    Honey, I just don't ever want to see you get hurt. Open Subtitles عزيزتي، أنا لا أريد أن أراكِ تتألمين و حسب.
    If you think you're in pain now, wait until the relationship ends. Open Subtitles إذا كنتِ تظنين إنكِ تتألمين اأن، فأنتظري حتى تنتهي العلاقة
    You're in pain because part of your intestine folded in on itself. It's called an intussusception. Open Subtitles إنّكِ تتألمين لأنّ جزء من أمعائكِ انطوى داخل نفسه
    Whenever I'm in pain, I need a treat. You know, whenever you're in pain, that is my treat. Open Subtitles أتعلمين أنك اذا كنتِ أنتِ تتألمين فإنه هذا هو علاجي
    Come on, sweetheart, you're in pain. He can get you a stronger... Open Subtitles هيا ياعزيزتى أنتى تتألمين هذا سيجعلك أقوى
    Believe me, Polly, I know you're in pain, so I shall dispense with the small talk. Open Subtitles صدقيني يا بولي,انا اعرف كم انت تتألمين, لذا سأستغني من المحادثة الصغيرة
    Sweetie, you are in pain. Let us help you. Open Subtitles عزيزتي انتِ تتألمين دعينا نساعدك
    I know you're in pain, and I know you're confused. Open Subtitles أعلم أنّكِ تتألمين وأنّكِ محتارة.
    Okay, look, I can see that you are in pain. Open Subtitles حسناً أنظري أنا أعرف أنك تتألمين
    I know you're in pain, but I can help. I'm a doctor. Open Subtitles أعلم أنّك تتألمين لكن بوسعي مساعدتك.
    Because she saw you were in pain and she wanted to help. Open Subtitles لأنّها رأتكِ تتألمين وأرادت مُساعدتكِ.
    Still hurting from your breakup with Goran? Open Subtitles ألا تزالين تتألمين بسبب انفصالك الأخير ؟
    I know you're hurting right now, but it's really cool you didn't quit Glee Club. Open Subtitles أنا أعلم بأنكِ تتألمين الآن ولكن أنه رائع جداً بأنكِ لم تتركي نادي غلي.
    I should've realized that you were hurting and... Open Subtitles ..وكان يجب أن أعرف أنك كنت تتألمين لفراقه و
    Because I care about you, and I don't want to see you get hurt. Open Subtitles لانني اهتم لكِ ولا احب ان اراكِ تتألمين
    it hurt a lot, didn't it? Open Subtitles تتألمين كثيرا اليس كذلك ؟
    My conciousness tells me that it must hurt you and I'm sorry, it hurts me too Open Subtitles وعيي يقول لي أنكي تتألمين وهذا يؤلمني أكثر وأنا آسف ، أن ذلك يؤلمني أيضا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more