"تتحدثين عنه" - Translation from Arabic to English

    • you talking about
        
    • 're talking about
        
    • you're talking
        
    • are you talking
        
    • she talking about
        
    • are talking about
        
    • you talk about
        
    • are you talkin'about
        
    - And I hate superheroes. - What are you talking about? Open Subtitles و أنا أكره أبطالك الخارقين ما الذي تتحدثين عنه ؟
    Hang on a second, lady. What are you talking about? Open Subtitles لحظة واحدة يا عزيزتي ما الذي تتحدثين عنه ؟
    What're you talking about? I'm looking right at you. Open Subtitles ما الذي تتحدثين عنه أنا أتحدث إليكِ مباشرةُ
    I actually don't even know what you're talking about, Rachel. Open Subtitles في الحقيقة أنا لا أعلم مالذي تتحدثين عنه يارايتشل
    What are you talking about? I met her, okay? Open Subtitles ما الذي تتحدثين عنه ، لقد قابلتها ، حسناً ؟
    What are you talking about when you're talking about choosing? Open Subtitles مالذي تتحدثين عنه عندما تقولين نختار مانريد؟
    Tell your boyfriend to leave. What the fuck are you talking about? Open Subtitles اطلب من صديقك أن يرحل - مالذي تتحدثين عنه بحق ؟
    What are you talking about? Open Subtitles مالذي تتحدث عنه ؟ أنتِ مالذي تتحدثين عنه ؟
    No, I sent him to listen to you one time, and then, he found out about the wall, and tried to get you talking about it, and this was his way of shutting you up. Open Subtitles لا، أرسلته ليستمع إليكِ مرة واحدة، وبعدها إكتشف بشأن الجدار وحاول جعلكِ تتحدثين عنه وهذه كانت طريقته لإخراسه
    What are you talking about? Open Subtitles حيث الكولوستيرول مجموعة طعام ما ألذي تتحدثين عنه
    - Call your boys off Maura. - What the hell you talking about? Open Subtitles أطلب من رجالك الإبتعاد عن مورا ما الذي تتحدثين عنه ؟
    - Don't like what you asked for? - What are you talking about? ! Open Subtitles لا يعجبني ما سألت عنه ما الذي تتحدثين عنه ؟
    What are you talking about? Open Subtitles لأنني كنت أحاول إخبارك أنها مصابة بالفيروس ما الذي تتحدثين عنه ؟
    Yo, Tiana, you got beef. What are you talking about? Open Subtitles تيانا , لديك مشكله - مالذي تتحدثين عنه ؟
    What-what are you talking about? Open Subtitles ما الذي تتحدثين عنه ؟ أريد أن أعرف حقيقة
    - He was quite upset. - What are you talking about? Open Subtitles كان هناك في الأعلى - ما الذي تتحدثين عنه ؟
    Well, Ms, Tannenbaum, what kind of noise are you talking about? Open Subtitles إذن هل يمكنك أن تخبريني ماسبب الضوضاء التي تتحدثين عنه ؟
    What you're talking about now is a crime network. Open Subtitles ما تتحدثين عنه الآن هي شبكه إجراميه حسناً؟
    You don't know what the hell you're talking about. Open Subtitles انك لا تعلمين مالذي تتحدثين عنه بحق الجحيم
    I don't know who you're talking about. No! No, please stop! Open Subtitles لا أعلم ما الذي تتحدثين عنه لا , توقفي رجاءً
    What is she talking about? Is this true? Open Subtitles ما الذي تتحدثين عنه هل هذا حقيقي ؟
    Just like they couldn't do what I think you are talking about to you while you are under my protection. Open Subtitles مثل ما أنهم لايستطيعون فعل ما أعتقد أنكِ تتحدثين عنه بينما أنتِ تحت حمايتي.
    Yeah, it's not the kind of thing you talk about at the skate park. Open Subtitles نعم,ليس الامر من ذلك النوع الذي تتحدثين عنه في حديقة التزلج
    Now, what thing are you talkin'about, ma'am? Open Subtitles الآن, ما الغرض الذي تتحدثين عنه يا سيدتي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more