There's a small group of Replicators two corridors over, heading your way, so you need to move quickly. | Open Subtitles | هناك مجموعة صغيرة من الرليكيتورز على بعد ممرين, يتجهون في طريقكم لذا يجب أن تتحركوا بسرعة |
Don't move unless somebody wearing a badge tells you. | Open Subtitles | لا تتحركوا مالم يخبركم بذلك شخص يرتدي الشّارة |
Meanwhile, you make sure you do not move from this spot! | Open Subtitles | وفى نقس الوقت على التأكد أن لا تتحركوا من هنا |
We love you, Barney! Freeze, junkie scum! | Open Subtitles | نحن نحبك يا بارني لا تتحركوا, يا مدمني المخدرات |
Stay in your seats, Stay calm, and please Don't move. | Open Subtitles | ابقوا في مقاعدكم ابقوا هادئين ولا تتحركوا 10 00: |
Don't make a move until I figure out just what the hell we're walking into. | Open Subtitles | لا تتحركوا حتى أكتشف ما الجحيم الذي نذهب إليه |
You heard him. Don't move. I have the safe out the door. | Open Subtitles | أنتم سمعتموه، لا تتحركوا كل شيء سيكون بخير على الباب |
Don't panic. - Don't give up. Don't move. | Open Subtitles | لا تخافوا، لا تستسلموا لا تتحركوا ابقوا هادئيين |
But do not move, I repeat, do not move until my command. | Open Subtitles | لكن لا تتحركوا، أكرر، لا تتحركوا إلا بعد أوامري. |
Right, you two Stay here, Stay right here, Don't move an inch. | Open Subtitles | هذا صحيح، ابقوا هنا، ابقوا هنا، لا تتحركوا بوصة واحدة |
Don't move in till he takes that laser off her. | Open Subtitles | لا تتحركوا حتى يُبعِدَ علامة الليزرِ منها |
And we're just going to communicate with the spirits. We're not summoning. And Don't move and Don't break the circle. | Open Subtitles | سوف نبدأ التواصل الآن لا تهلعوا ولا تتحركوا ولا تكسروا الدائرة |
We have to move fast. Now you have the keys. All right? | Open Subtitles | ينبغي أن تتحركوا بسرعة والان انتم معكم المفاتيح. |
And remember, do not make a move until three, when the coppers leave. | Open Subtitles | و تذكروا, لا تتحركوا حتى الساعة الثالثة عندما تغادر الشرطة |
Just sit still, okay, and do not move | Open Subtitles | اثبتوا أماكنكم، ولا تتحركوا ولن يتأذى أحد، اتفقنا؟ |
Freeze! Don't move! CIA! | Open Subtitles | إثبتوا لا تتحركوا وكاله المخابرات المركزيه |
Forget what I just said. Freeze. | Open Subtitles | انسوا ما قلته للتو، لا تتحركوا |
Forget what I just said. Freeze. | Open Subtitles | انسوا ما قلته للتو، لا تتحركوا |
I'm gonna need you moving laterally across the road in front of the car, and you're gonna hit that button on my signal. | Open Subtitles | ساحتاج منكم أن تتحركوا أفقيا عند تقاطع الطريق أمام السيارة وستضغطون على الزر عند إشارتي. |
Gentlemen, Hold still. Take a breath. Don't move. | Open Subtitles | أيها السادة، اثبتوا لو سمحتم وخذوا نفساً ولا تتحركوا |
Don't move, or you're dead. Stand up! | Open Subtitles | لا تتحركوا و إلا ستموتون قفوا |
Nobody moves, nobody gets hurt. | Open Subtitles | إن لم تتحركوا, فلن تصابوا بالأذى. |