"تترتب على مشروع القرار أية" - Translation from Arabic to English

    • the draft resolution had no
        
    • the draft resolution contained no
        
    • the draft decision had no
        
    the draft resolution had no programme budget implications. UN ولا تترتب على مشروع القرار أية آثار في الميزانية البرنامجية.
    the draft resolution had no programme budget implications. UN ولا تترتب على مشروع القرار أية آثار في الميزانية البرنامجية.
    the draft resolution had no programme budget implications. UN ولا تترتب على مشروع القرار أية آثار في الميزانية البرنامجية.
    The Committee was advised that the draft resolution contained no programme budget implications. UN وتم إخطار اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار أية آثار في الميزانية البرنامجية.
    54. At the same meeting, the Council was informed that the draft decision had no programme budget implications. UN 54 - وفي الجلسة ذاتها، أبلغ المجلس بأنه لا تترتب على مشروع القرار أية آثار في الميزانية البرنامجية.
    the draft resolution had no programme budget implications. UN ولا تترتب على مشروع القرار أية آثار في الميزانية البرنامجية.
    the draft resolution had no programme budget implications. UN ولا تترتب على مشروع القرار أية آثار في الميزانية البرنامجية.
    the draft resolution had no programme budget implications. UN ولا تترتب على مشروع القرار أية آثار في الميزانية البرنامجية.
    the draft resolution had no programme budget implications. UN ولا تترتب على مشروع القرار أية آثار في الميزانية البرنامجية.
    the draft resolution had no programme budget implications. UN ولا تترتب على مشروع القرار أية آثار في الميزانية البرنامجية.
    the draft resolution had no programme budget implications. UN ولا تترتب على مشروع القرار أية آثار في الميزانية البرنامجية.
    He confirmed that the draft resolution had no programme budget implications. UN وأكد أنه لا تترتب على مشروع القرار أية آثار في الميزانية البرنامجية.
    The Chairman announced that the draft resolution had no programme budget implications. UN أعلن الرئيس أنه لن تترتب على مشروع القرار أية آثار في الميزانية البرنامجية.
    The Chairman announced that the draft resolution had no programme budget implications. UN أعلن الرئيس أنه لن تترتب على مشروع القرار أية آثار في الميزانية البرنامجية.
    The Chairman informed the Committee that the draft resolution had no programme budget implications. UN أبلغ الرئيس اللجنة أنه لا تترتب على مشروع القرار أية آثار في الميزانية البرنامجية.
    The Chairman had informed the Committee that the draft resolution had no programme budget implications. UN وأبلغ الرئيس اللجنة أنه لا تترتب على مشروع القرار أية آثار في الميزانية البرنامجية.
    The Committee was reminded that the draft resolution had no programme budget implications. UN وتم تذكير اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار أية آثار في الميزانية البرنامجية.
    10. At the same meeting, the Council was informed that the draft resolution had no programme budget implications. UN 10 - وفي الجلسة ذاتها، أبلغ المجلس بأنه لا تترتب على مشروع القرار أية آثار في الميزانية البرنامجية.
    the draft resolution contained no programme budget implications. UN ولا تترتب على مشروع القرار أية آثار في الميزانية البرنامجية.
    The Committee was informed that the draft resolution contained no programme budget implications. UN وأحيطت اللجنة علما بأنه لا تترتب على مشروع القرار أية آثار في الميزانية البرنامجية.
    The Committee was informed that the draft resolution contained no programme budget implications. UN أحيطت اللجنة علما بأنه لا تترتب على مشروع القرار أية آثار في الميزانية البرنامجية.
    51. At the same meeting, the Council was informed that the draft decision had no programme budget implications. UN 51 - وفي الجلسة ذاتها، أبلغ المجلس بأنه لا تترتب على مشروع القرار أية آثار في الميزانية البرنامجية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more