"تتسكع مع" - Translation from Arabic to English

    • hang out with
        
    • hangs out with
        
    • hooking up with
        
    • hanging with
        
    • hung out with
        
    • hooked up with
        
    • hang around with
        
    • hanging around with
        
    • hanging around some
        
    • been hanging out with
        
    • hook up with
        
    All right, but, um, sweetie, you-you hang out with actual kids at your school, too, right? Open Subtitles حسنا و لكن عزيزي انت تتسكع مع اطفال حقيقين من مدرستك ايضاً . صحيح ؟
    Just needs to be able to hang out with her friends. Open Subtitles تريد ان يسمح لها بأن تتسكع مع اصدقائها فحسب
    She just hangs out with the band sometimes, okay? Open Subtitles إنها تتسكع مع الفرقة في بعض الأحيان , حسناً ؟
    Do you think Ernessa's hooking up with someone at Langley College? Open Subtitles هل تظنين أرنيسا تتسكع مع أحد في كلية لانجلي ؟
    Drowning her sorrows, hanging with sleazebags, telling herself everything was a-ok. Open Subtitles تغرق بأحزانها تتسكع مع الرجال السيئين . تقول لنفسها أن كل شيء بخير
    You don't know artists. You haven't hung out with many. Open Subtitles أنت لا تعرف الفنانين لم تتسكع مع العديد منهم
    I mean, she hooked up with drug dealers, but she said she would never want me. Open Subtitles أعني انها تتسكع مع تجار المخدرات لكنها قالت انها لن تريدني أبدا
    You hang around with that detective, the one with the silly hat. Open Subtitles أنت تتسكع مع هذا المحقّق. المحقّق ذو القبعة السخيفة.
    hang out with beautiful actresses, kiss them and shit, have a nude scene. Open Subtitles تتسكع مع ممثلات جميلات و تقبلهم و هراء من هذا القبيل
    No, Bradley, you do not want to hang out with them, okay? Open Subtitles كلا برادلي , أنت لا تريد أن تتسكع مع هؤلاء, موافق ؟
    But sometimes it's even more dangerous to hang out with their victims. Open Subtitles ولكن في بعض الأحيان فإنه من الخطر جداً أن تتسكع مع ضحاياهم
    Yeah, babe. You don't have to have my permission to hang out with your friends. Open Subtitles اجل,عزيزي,لم يتوجب عليك اخذ اذني لكي تتسكع مع اصدقائك
    She used to hang out with my brother, and I sort of took her under my wing until she took Derek from under mine. Open Subtitles كانت تتسكع مع أخي وأنا صاحبتها إلى أن صاحبت ديريك وأخذته مني خالك معها ؟
    You think that I'd let my little girl hang out with a piece of s-h-i-t like you? Open Subtitles هل تعتقد أنني سوف اترك ابنتي تتسكع مع قذر مثلك؟
    Afternoons, she hangs out with boys in the street, but tells her husband she visited the poor. Open Subtitles بعد الظهيرة، تتسكع مع الرجال في الشارع وتخبر زوجها إنها كانت تزور المساكين
    Ooh, the one who hangs out with movie stars? Open Subtitles تلك التي تتسكع مع نجوم الأفلام -أ هي جميلة؟
    Yeah, well, it's a moot point anyway because I just found out that she is hooking up with someone else. Open Subtitles نعم ,حسنا , انها نقطه جدليه على كل حال لقد عرفت للتو .انها تتسكع مع احد اخر
    Because she's been... in and out of rehab and she has been hanging with a very bad crowd. Open Subtitles لأنها كانت كانت تدخل و تخرج من اعادة التأهيل لقد كانت تتسكع مع جماعه سيئه
    Angeliki hung out with older kids, along with your daughter. Open Subtitles انجيليكا كانت تتسكع مع اولاد يكبرونها سناً برفقة ابنتك
    She took a trip to New York City, hang outwith a friend of hers, hooked up with this thug, man. Open Subtitles انطلقت في رحلة لنيويورك تتسكع مع احد اصدقائه تعلقت بهذا الرجل العنيف
    If you hang around with these losers, you're going nowhere. Open Subtitles إن تتسكع مع هؤلاء الفاشلون، فإنك لن تصل لأي مكان.
    You've been hanging around with the wrong people tonight, sweetie. Open Subtitles كنت تتسكع مع الناس الغلط هذه الليلة يا عزيزي.
    She was hanging around some hardcore OPA. Open Subtitles " كانت تتسكع مع أعضاء كبار من الـ " آوبا
    Now, you didn't hear it from me, but your sister's been hanging out with this chap from the international desk. Open Subtitles الآن، أنتم لم تسمعوا مني ولكن أختكم تتسكع مع ذلك الرجل من المكتب الدولي
    So when you hook up with your scumbag pals, I want you to get'em talkin'about Omar. Open Subtitles لذا عندما تتسكع مع هؤلاء الحثالة أريدك أن تجعلهم يتكلموا عن (عمر).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more