"تتصرفون" - Translation from Arabic to English

    • acting
        
    • act
        
    • behaving
        
    • 're being
        
    • behave
        
    You guys are acting like we're walking towards doomsday here. Open Subtitles يارفاق أنت تتصرفون مثلما تتوجهون إلى يوم القيامة هنا
    Why are you guys acting like you're in a porno? Open Subtitles لماذا يا رفاق تتصرفون وكأنكم في فلم اباحي ؟
    And you're acting like brats just like when you were kids! Open Subtitles و أنتم تتصرفون كألصعاليك ألمزعجين تماماً كما كنتم وأنتم أطفال
    But did you ever think the wayyou and Midge act like idiots, that might be screwing her up? . Open Subtitles و لكن هل فكرت ابداً بالطريقة التي تتصرفون بها كالحمقى , قد يكون هو السبب في فشلها؟
    For a species without assholes, you sure act like ones. Open Subtitles بالنسبة لجنس بدون مؤخرات أنتم تتصرفون كذلك بكل تأكيد
    And y'all in here acting like y'all on motherfucking vacation. Open Subtitles و أنتم هنا تتصرفون و كأنكم في إجازة لعينة
    You were acting very poorly, I didn't know if I could trust you anymore! Open Subtitles كنتم تتصرفون بشكل خاطئ و لم أعرف ما إذا كان بإمكاني أن أثق بكم بعد ذلك
    And now, you're acting like this means that I ordered the killing of those people. Open Subtitles والآن، أنتم تتصرفون وكأنّني من أمر بقتل أولئك الأشخاص ..
    You're acting like little children playing basketball who've fallen behind by several two-pointer buckets so you just take your basket home, and now no one else can play. Open Subtitles انتم تتصرفون كالاطفال الذين يلعبون كرة سلة سقطوا خلف السلال ثم يأخذون السلال لبيوتهم
    You guys are acting like we're walking towards doomsday here. Open Subtitles انت يا رفاق تتصرفون وكأنناً ذاهبون ليوم القيامة او شيء ما
    You gold-shield guys, always acting like you're better than us. Open Subtitles أنتم الشارات الذهبية تتصرفون دائماً كأنكم أفضل منا
    You're acting like it's 2010, for Christ's sakes. Open Subtitles انتم تتصرفون كانكم فى عام 2010 بحق السماء
    acting like a... like a bunch of stupid transphobic bitches! Open Subtitles تتصرفون كمجموعه غبيه من العاهرات كارهي المتحولات
    These terrorists want to kill us all, and you're acting like it's September 10th. Open Subtitles هؤلاء الإرهابيون يريدون قتلنا جميعاً، وأنتم تتصرفون كما لو أنه العاشر من سبتمبر.
    Why are you all acting like I'm crazy? Open Subtitles دعاني لمَ تتصرفون جميعاً معي كما لو كنت مجنونة؟
    You know, I hope you and your ghost friend have a good life together, throwing rocks and acting like two-year-olds. Open Subtitles تعلم، أتمنى أن تحظى أنت وصديقك الشبح بحياة جيدة معاً، تقذفون الصخور و تتصرفون كأن عمرك سنتين.
    You CIA guys never act normal when you're hiding a seet Open Subtitles أنتم يا رجال وكالة الإستخبارات المركزية لا تتصرفون بطريقة طبيعية عندما تخفون أمرًا
    You guys act like you're so fucking high and mighty, like you've never made a goddamn mistake before. Open Subtitles تتصرفون كأنكم راقون كأنكم لم ترتكبوا خطأ من قبل
    You act like you are one thing, but you're not. Open Subtitles -حقّاً؟ تتصرفون كأنّكم تتبعون أسلوباً واحداً، لكنكم لستم كذلك.
    You all act like you're still in high school together. Open Subtitles أنتم كلكم تتصرفون و كأنكم . مازلتم في الثانوية معاً
    You guys are behaving as if the government has borrowed money from you! Open Subtitles أنتم تتصرفون وكأن الحكومة أقترضت المال منكم
    I'm saying that you're being sexist. Open Subtitles أقول بأنكم تتصرفون بتفرقة جنسية
    You're old enough to know how to behave. Open Subtitles إنكم ناضجون بما فيه الكفاية لتعرفوا كيف تتصرفون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more