You guys are acting like we're walking towards doomsday here. | Open Subtitles | يارفاق أنت تتصرفون مثلما تتوجهون إلى يوم القيامة هنا |
Why are you guys acting like you're in a porno? | Open Subtitles | لماذا يا رفاق تتصرفون وكأنكم في فلم اباحي ؟ |
And you're acting like brats just like when you were kids! | Open Subtitles | و أنتم تتصرفون كألصعاليك ألمزعجين تماماً كما كنتم وأنتم أطفال |
But did you ever think the wayyou and Midge act like idiots, that might be screwing her up? . | Open Subtitles | و لكن هل فكرت ابداً بالطريقة التي تتصرفون بها كالحمقى , قد يكون هو السبب في فشلها؟ |
For a species without assholes, you sure act like ones. | Open Subtitles | بالنسبة لجنس بدون مؤخرات أنتم تتصرفون كذلك بكل تأكيد |
And y'all in here acting like y'all on motherfucking vacation. | Open Subtitles | و أنتم هنا تتصرفون و كأنكم في إجازة لعينة |
You were acting very poorly, I didn't know if I could trust you anymore! | Open Subtitles | كنتم تتصرفون بشكل خاطئ و لم أعرف ما إذا كان بإمكاني أن أثق بكم بعد ذلك |
And now, you're acting like this means that I ordered the killing of those people. | Open Subtitles | والآن، أنتم تتصرفون وكأنّني من أمر بقتل أولئك الأشخاص .. |
You're acting like little children playing basketball who've fallen behind by several two-pointer buckets so you just take your basket home, and now no one else can play. | Open Subtitles | انتم تتصرفون كالاطفال الذين يلعبون كرة سلة سقطوا خلف السلال ثم يأخذون السلال لبيوتهم |
You guys are acting like we're walking towards doomsday here. | Open Subtitles | انت يا رفاق تتصرفون وكأنناً ذاهبون ليوم القيامة او شيء ما |
You gold-shield guys, always acting like you're better than us. | Open Subtitles | أنتم الشارات الذهبية تتصرفون دائماً كأنكم أفضل منا |
You're acting like it's 2010, for Christ's sakes. | Open Subtitles | انتم تتصرفون كانكم فى عام 2010 بحق السماء |
acting like a... like a bunch of stupid transphobic bitches! | Open Subtitles | تتصرفون كمجموعه غبيه من العاهرات كارهي المتحولات |
These terrorists want to kill us all, and you're acting like it's September 10th. | Open Subtitles | هؤلاء الإرهابيون يريدون قتلنا جميعاً، وأنتم تتصرفون كما لو أنه العاشر من سبتمبر. |
Why are you all acting like I'm crazy? | Open Subtitles | دعاني لمَ تتصرفون جميعاً معي كما لو كنت مجنونة؟ |
You know, I hope you and your ghost friend have a good life together, throwing rocks and acting like two-year-olds. | Open Subtitles | تعلم، أتمنى أن تحظى أنت وصديقك الشبح بحياة جيدة معاً، تقذفون الصخور و تتصرفون كأن عمرك سنتين. |
You CIA guys never act normal when you're hiding a seet | Open Subtitles | أنتم يا رجال وكالة الإستخبارات المركزية لا تتصرفون بطريقة طبيعية عندما تخفون أمرًا |
You guys act like you're so fucking high and mighty, like you've never made a goddamn mistake before. | Open Subtitles | تتصرفون كأنكم راقون كأنكم لم ترتكبوا خطأ من قبل |
You act like you are one thing, but you're not. | Open Subtitles | -حقّاً؟ تتصرفون كأنّكم تتبعون أسلوباً واحداً، لكنكم لستم كذلك. |
You all act like you're still in high school together. | Open Subtitles | أنتم كلكم تتصرفون و كأنكم . مازلتم في الثانوية معاً |
You guys are behaving as if the government has borrowed money from you! | Open Subtitles | أنتم تتصرفون وكأن الحكومة أقترضت المال منكم |
I'm saying that you're being sexist. | Open Subtitles | أقول بأنكم تتصرفون بتفرقة جنسية |
You're old enough to know how to behave. | Open Subtitles | إنكم ناضجون بما فيه الكفاية لتعرفوا كيف تتصرفون |