Just wondering if you recognize even one of these faces. | Open Subtitles | فقط اتسائل إذا كنت تتعرف على الجميع من وُجوهِهم |
Do you recognize any of these girls as your sister's friends? | Open Subtitles | هل تتعرف على أي واحدة من الفتيات كصديقات لشقيقتك |
In the case of the UNHCR driver, the victim could not identify the perpetrator, as she had not been in contact with him for several years. | UN | ففيما يتعلق بالسائق الذي يعمل في المفوضية، لم تستطع المجني عليها أن تتعرف على الجاني لأنها لم تتصل به لعدة سنوات. |
She doesn't recognize the picture, but she's gonna ask around. | Open Subtitles | لم تتعرف على صاحب الصورة لكنها تقوم بالسؤال عنه |
It provided an opportunity for States with insufficient resources to familiarize themselves with the CCW framework. | UN | وأتاح الفرصة للدول ذات الموارد غير الكافية أن تتعرف على إطار الاتفاقية. |
at least you should get to know this critter well. | Open Subtitles | على الأقل ستستطيع أن .تتعرف على هذا الحيوان جيدًا |
If I show you pictures would you recognize the model? | Open Subtitles | إذا كنت تظهر لك الصور من شأنه تتعرف على النموذج؟ |
When you recognize a melody you've never heard before, that'll be one, tapping into our collective subconscious. | Open Subtitles | عندما تتعرف على لحن لم تسمعه من قبل هذا سيكون واحدأً 1105 01: 33: |
Do you recognize this voice from any of your Vice jobs? | Open Subtitles | هل تتعرف على هذا الصوت من اى من مهمات "فايس"؟ |
We're hoping that you recognize one of these men from the crime scene. | Open Subtitles | نأمل أن تتعرف على أحد هؤلاء الناس من مسرع الجريمة |
Did you recognize any local drug dealer? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتعرف على أي تاجر من المنطقة؟ |
Carmen Hanson testified that the assailants had been masked; she could not identify the author. | UN | وقد شهدت كارمن هانسون بأن المعتدين كانوا يرتدون أقنعة، ولم تستطع هي أن تتعرف على مقدم البلاغ. |
The victim was also able to identify the soldier in the line-up. | UN | وكان في مقدور الضحية أيضا أن تتعرف على هوية الجندي أثناء الاصطفاف. |
Then you'll recognize the body they buried behind that wall. | Open Subtitles | إذاً فسوف تتعرف على الجثة دفنوها خلف هذا الجدار |
I also think it is valid that all delegations should familiarize themselves with the amendments. | UN | كما أعتقد أنه يلزم على جميع الوفود أن تتعرف على التعديلات. |
But, before deciding, might I suggest you take time to get to know the symbiote that wishes to blend with you? | Open Subtitles | لكن ، قبل أن تتخذ قرارك ، هل أقترح أن تتعرف على السيمبيوت الذى يرغب فى الإندماج معك ؟ |
Those exhumations were not conducted using scientific methods: families were requested to identify their loved ones only through clothing and personal belongings. | UN | ولم تجر عمليات استخراج الجثث هذه باستخدام أساليب علمية، حيث طلب من الأسر أن تتعرف على أحبائها من خلال ملابسهم وأغراضهم الشخصية فقط. |
You're telling me that my wife will never recognize me again? | Open Subtitles | أتخبرني بأن زوجتي لن تتعرف على مرة أخرى ؟ |
Aren't you supposed to be getting to know your new charge? | Open Subtitles | ألا يفترض بك أن تكون تتعرف على الساحرة الجديدة ؟ |
Indonesia and Mexico indicated a general obligation for banks to be familiar with their customers under the " knowyourcustomer " principle, as did Canada, under guidelines provided by its financial intelligence unit. | UN | وذكرت إندونيسيا والمكسيك أن هناك إلزاما عاما للمصارف بأن تتعرف على زبائنها عملا بمبدأ " اعرف زبونك " ، مثلما فعلته كندا بمقتضى المبادئ التوجيهية التي وضعتها وحدة الاستخبارات المالية التابعة لها. |
Recommendations for civil society Civil society organizations need to become familiar with the existing public sector mechanisms so as to be able to engage effectively with these mechanisms. | UN | 1 - لا بد لمنظمات المجتمع المدني أن تتعرف على آليات القطاع العام القائمة حتى تستطيع أن تتعامل معها بفعالية. |
Now why would that cause her not to recognize her son? | Open Subtitles | الآن، لماذا قد يجعلها هذا لا تتعرف على ابنها؟ |
Don'you recognize my voice? | Open Subtitles | ألم تتعرف على صوتي ؟ |
Do you recognise this bank statement, also obtained by our FFU? | Open Subtitles | هل تتعرف على الإستبيان المصرفي المتحصل عليه أيضاً الوحدة المالية ؟ |
Now, why wouldn't she recognize the father of one of her own students? | Open Subtitles | والآن، لماذا لم تتعرف على والد أحد طلابها؟ |