"تتعقبني" - Translation from Arabic to English

    • following me
        
    • stalking me
        
    • follow me
        
    • track me
        
    • tracking me
        
    • after me
        
    • tailing me
        
    Okay, yes, we all agree that you're tracking and following me. Open Subtitles حسناً ، نعم ، نحن جميعاً متفقون على أنك كنت تتعقبني وتلاحقني
    Who are you to be following me when that guy killed my son? Open Subtitles مَن أنت حتى تتعقبني بينما قاتل ابني حر طليق؟
    if i didn't know any better, i'd say she was stalking me again. Open Subtitles لو لم أكن أعرفها جيداً لقلت أنها تتعقبني مجدداً
    Keep stalking me, I'll wipe your memory. Open Subtitles أما لو بقيت تتعقبني فسأمحو ذاكرتك
    you can follow me all over Miami with that thing. Open Subtitles يمكنك أن تتعقبني في جميع أنحاء ميامي بذلك الشيء
    Right, okay, so you accidentally smiled at me, then let your neuroses build up to the point that you had to track me down in the dressing rooms to explain it away... Open Subtitles صح, حسنا , لذا أنت بالمصادفة ابتسمت لي بعدها في هذه المرحلة عصبك البنا ء فاق لكي تتعقبني الى غرفة تبديل الملابس
    I gotta say, you tracking me without my permission is a complete violation of my privacy. Open Subtitles يجدر بي القول انك تتعقبني بدون أذني، إنه أنتهاك تام لخصوصيتي
    I thought you said she was gonna go after me closer to the rally point. Open Subtitles أعتقد أنكَ قلتَ لي, أنها قد تتعقبني قُرب نقطة التجمع
    You've been tailing me since I left this morning. Open Subtitles كنت تتعقبني منذ أن غادرت هذا الصباح
    I can't have you following me when this wears off... Open Subtitles لن أغامر بأن أجعلك تتعقبني بعد زوال مفعول هذا الصاعق
    - I don't like the way you're following me. I don't like the way you're cornering me, man. Open Subtitles لا أحب الطريقة التي تتعقبني بها ولا طريقة محاصرتك وحديثك تلك
    I so much as see a seagull following me, I will burn it all. Open Subtitles وإن رأيت مجرد طيور نورس تتعقبني فسأقوم بحرقها جميعاً
    I'm not nuts, it's been following me all morning. Open Subtitles كلا، لست مجنوناً لكنها تتعقبني طوال اليوم
    So tell me, haven't you been following me from India? Open Subtitles إذاً أخبرني ، ألآ تتعقبني من الهند؟
    Right in front of us, there. I think it's been following me all morning. Open Subtitles هناك بالأعلى أظنها تتعقبني طوال النهار
    You're following me. You're stalking me. You come into my business. Open Subtitles إنك تتابعني ، تتعقبني و أتيت إلى عملي
    Wait. Are you stalking me now? Open Subtitles انتظر هل تتعقبني الان
    Are you stalking me? Open Subtitles ؟ أأنت تتعقبني. ؟
    She's been stalking me for three years! Open Subtitles إنها تتعقبني منذ 3 سنوات
    Hope you won't follow me now. Open Subtitles أتمني الا تتعقبني الأن
    If I carried a cellphone, the government could track me. Open Subtitles اذا حملت هاتف محمول, الحكومة يمكنها ان تتعقبني.
    Chick was tracking me. I couldn't shake her. Open Subtitles الفتاة كانت تتعقبني لم يمكنني التخلص منها
    I was never bold enough to walk into your office when you were after me. Open Subtitles لم أكن جريئًا كفاية حتى أتي إلى مكتبك عندما كنت تتعقبني
    - You tailing me, Lex? I hope not. Open Subtitles هل تتعقبني ليكس أرجو أنك لاتفعل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more