"تتفضلوا بعرض" - Translation from Arabic to English

    • if you would bring
        
    I should be grateful if you would bring this letter to the attention of the members of the Security Council. UN وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بعرض هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would bring the present letter and its annex to the attention of the members of the Security Council. UN وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بعرض هذه الرسالة ومرفقها على أعضاء مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would bring the present letter and its annex to the attention of the members of the Security Council. UN وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بعرض هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would bring it to the attention of the members of the Security Council. UN وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بعرض هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would bring the attached letter to the attention of the members of the Security Council. UN وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بعرض هذه الرسالة ومرفقها على أعضاء مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would bring the present letter to the attention of the members of the General Assembly. UN وسيكون من دواعي امتناني أن تتفضلوا بعرض هذه الرسالة على أعضاء الجمعية العامة.
    I should be grateful if you would bring the present report to the attention of the General Assembly. UN وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بعرض هذا التقرير على أعضاء الجمعية العامة.
    I should be grateful if you would bring the report to the attention of the members of the General Assembly. UN وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بعرض هذا التقرير على أعضاء الجمعية العامة.
    I should be grateful if you would bring this request to the attention of the members of the Security Council. UN وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بعرض هذا الطلب على نظر أعضاء مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would bring the enclosed letter to the attention of the members of the Security Council. UN وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بعرض الرسالة المرفقة طيه على أعضاء مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would bring this letter to the attention of the members of the Council. UN وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بعرض نص هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would bring the present letter urgently to the attention of the members of the Security Council. UN وأرجو ممتناً أن تتفضلوا بعرض هذه الرسالة على وجه الاستعجال على أعضاء مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would bring this letter to the attention of the members of the Security Council. UN وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بعرض نص هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would bring this information to the attention of the members of the Security Council. UN وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بعرض هذه المعلومات على أعضاء مجلس اﻷمن.
    I should be grateful if you would bring this matter to the attention of the members of the Security Council. UN وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بعرض هذه المسألة على أعضاء مجلس اﻷمن.
    I should be grateful if you would bring this letter and its annex to the attention of the General Assembly in order that it may take the necessary decision. UN وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بعرض هذه الرسالة ومرفقها على الجمعية العامة لاتخاذ المقرر اللازم.
    I should be grateful if you would bring this information to the attention of the members of the Security Council. UN وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بعرض هذه المعلومات على أعضاء مجلس اﻷمن.
    I should be grateful if you would bring the contents of this letter to the attention of the members of the Council. UN أرجو ممتنا أن تتفضلوا بعرض مضمون هذه الرسالة على أعضاء المجلس.
    I should be grateful if you would bring these matters to the attention of the members of the Security Council. UN وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بعرض هذه المسائل على أعضاء مجلس اﻷمن.
    I should be grateful if you would bring the contents of this letter to the attention of the members of the Security Council. UN وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بعرض محتويات هذه الرسالة على أعضاء مجلس اﻷمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more