The secretariat of the Congress shall, in accordance with these rules: | UN | تتولى أمانة المؤتمر، وفقا لهذا النظام، ما يلي: |
The approved recommendations are then implemented by The secretariat of the Fund within OHCHR. | UN | وبعد إقرارها، تتولى أمانة الصندوق تنفيذها داخل المفوضية. |
The Meeting recommended that The secretariat of the Inter-Agency Meeting prepare a publication drawing on the main elements of the special report in order to reach a broader community. | UN | 19- وأوصى الاجتماع بأن تتولى أمانة الاجتماع المشترك بين الوكالات إعداد منشور تستند فيه إلى العناصر الرئيسية للتقرير الخاص من أجل الوصول إلى جمهور أوسع نطاقاً. |
Until such time as either of these eventualities takes place The secretariat of the Authority shall perform the functions of the Enterprise, which shall be as set out in section 2, paragraph 1, of the annex to the Agreement. | UN | وإلى أن يتحقق أحد هذين الاحتمالين، تتولى أمانة السلطة أداء وظائف المؤسسة، التي يجب أن تكون على النحو المحدد في الفقرة 1 من الفرع 2 من مرفق الاتفاق. |
Until such time as either of these eventualities takes place The secretariat of the Authority shall perform the functions of the Enterprise, which shall be as set out in section 2, paragraph 1 of the annex to the Agreement. | UN | وإلى أن يتحقق أحد هذين الاحتمالين، تتولى أمانة السلطة أداء وظائف المؤسسة، التي يجب أن تكون على النحو المنصوص عليه في الفقرة 1 من المادة 2 من مرفق الاتفاق. |
35. The Committee will be serviced by The secretariat of the United Nations Forum on Forests and will hold sessions as necessary and, whenever possible, in conjunction with sessions of the Forum. [see previous para. 55] | UN | 35 - تتولى أمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات توفير الخدمات للجنة التي تعقد ما يلزم من دورات، على أن يكون ذلك بالتزامن مع دورات المنتدى، كلما أمكن. [انظر الفقرة 55 سابقا] |
9. The secretariat of the Authority will act as The secretariat of the Fund. | UN | 9 - تتولى أمانة السلطة مهام أمانة الصندوق. |
9. The secretariat of the Centre shall service the Steering Committee and the International Scientific Committee. | UN | 9- تتولى أمانة المركز خدمة اللجنة التوجيهية واللجنة العلمية الدولية. |
7.41 The secretariat of the United Nations Forum on Forests is responsible for the subprogramme. | UN | 7-41 تتولى أمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات مسؤولية هذا البرنامج الفرعي. |
7.41 The secretariat of the United Nations Forum on Forests is responsible for the subprogramme. | UN | 7-41 تتولى أمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات مسؤولية هذا البرنامج الفرعي. |
The work of the group of experts is usually supported by The secretariat of the conference of the parties to the convention. | UN | 17- وعادة ما تتولى أمانة مؤتمر الأطراف في الاتفاقية دعم أعمال فريق الخبراء. |
6. The secretariat of the Convention shall service the Multilateral Fund for Climate Change Fund and its Board. | UN | 6- تتولى أمانة الاتفاقية خدمة الصندوق المتعدد الأطراف المكرس لتغير المناخ ومجلسه. |
As The secretariat of the Inter-Agency Standing Committee, the Office has a responsibility to ensure that such harmonization moves forward. | UN | وباعتبار مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية هو الجهة التي تتولى أمانة اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات، فإنه تقع عليه مسؤولية ضمان المضي قدما في عملية المواءمة المذكورة. |
The secretariat of the Centre shall service the Steering Committee and the International Scientific Committee. | UN | 10- تتولى أمانة المركز خدمة اللجنة التوجيهية واللجنة العلمية الدولية. |
12. The secretariat of the Register of Damage would be responsible for providing substantive, technical and administrative support for its set up and maintenance. | UN | 12 - تتولى أمانة سجل الأضرار مسؤولية تقديم الدعم الفني والتقني والإداري من أجل إنشاء السجل واستمرار عمله. |
(a) The secretariat of the Special Committee shall service the seminar. | UN | )أ( تتولى أمانة اللجنة الخاصة توفير الخدمات للحلقة الدراسية. |
55. The secretariat of the United Nations Forum on Forests will serve as The secretariat of the present international instrument/understanding/code. [see previous para. 72] | UN | 55 - تتولى أمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات مهام أمانة هذا [ه] الصك/التفاهم/ المدونة الدولي [ة]. [انظر الفقرة 72 سابقا] |
The UNFCCC secretariat services the JISC, in accordance with paragraph 19 of the JI guidelines and rule 28 of the draft rules of procedure of the JISC. | UN | 44- تتولى أمانة الاتفاقية الإطارية تخديم لجنة الإشراف، وفقاً للفقرة 19 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك والمادة 28 من مشروع النظام الداخلي للجنة الإشراف. |
The UNFCCC secretariat administers the Trust Fund for Participation in the UNFCCC Process, which enables representatives of developing country Parties and Parties with economies in transition to take part in sessions of the Conference of the Parties (COP) and its subsidiary bodies. | UN | 1- تتولى أمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ إدارة الصندوق الاستئماني الذي يمكِّن الممثلين من البلدان الأطراف النامية ومن الأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية من المشاركة في دورات مؤتمر الأطراف وهيئتيه الفرعيتين. |