"تثقين بها" - Translation from Arabic to English

    • trust her
        
    I just don't see why you trust her. Open Subtitles أنا فقط لا أفهم لماذا تثقين بها
    You really don't trust her, do you? Open Subtitles أنتِ حقاً لا تثقين بها ، أليس كذلك؟
    If you can tell me you completely trust her Open Subtitles إذا أخبرتني أنك تثقين بها كليا
    Spiteri knifed you. What makes you think you can trust her now? Open Subtitles سبيتيري جرحتك فلماذا تثقين بها الان ؟
    And I need to know why you trust her. Open Subtitles وانا اريد ان اعرف لماذا تثقين بها
    You don't trust her, do you? Open Subtitles أنتِ لا تثقين بها ، أليس كذلك ؟
    Can I ask why you don't trust her? Open Subtitles هل استطيع سؤالكِ لماذا لا تثقين بها ؟
    I know you don't trust her. Open Subtitles أعلم أنك لا تثقين بها
    Why don't you trust her? She just saw it? Open Subtitles لماذا لا تثقين بها ؟
    Yeah, right. That's if you can trust her. Open Subtitles نعم صحيح ذلك لو كنت تثقين بها
    But you don't trust her at all, do you? Open Subtitles -ولكنّكِ لا تثقين بها أبداً، صحيح؟
    The question is, do you trust her? Open Subtitles السؤالهو.. هل تثقين بها ؟
    The question is, do you trust her? Open Subtitles السؤال هو هل تثقين بها ؟
    So you trust her now? Open Subtitles هل تثقين بها الآن ؟
    I thought you didn't trust her. Open Subtitles توقعتك لا تثقين بها
    Why would you trust her on this? Open Subtitles - لم تثقين بها ؟
    - I take it you don't trust her. Open Subtitles -أستنتج أنك لا تثقين بها .
    You trust her? Open Subtitles تثقين بها ؟
    You would trust her? Open Subtitles هل تثقين بها ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more