28. commends the Government of Rwanda on the establishment of the National Human Rights Commission and the support provided for its work; | UN | 28- تثني على حكومة رواندا لإنشائها لجنة وطنية لحقوق الإنسان وتقديمها الدعم لأعمال هذه اللجنة؛ |
On the situation in the Sudan, the Government of Uganda commends the Government of the Sudan and the Sudan People's Liberation Army for the historic agreement on security arrangements, signed in Naivasha, Kenya, last week. | UN | وأما عن الحالة في السودان، فحكومة أوغندا تثني على حكومة السودان وعلى جيش التحرير الشعبي بالسودان لإبرامهما الاتفاق التاريخي بشأن الترتيبات الأمنية، الموقع في نافاشا، بكينيا، الأسبوع الماضي. |
" 1. commends the Government of El Salvador and the Frente Farabundo Martí para la Liberación Nacional for having fulfilled many of their commitments and for having overcome a number of obstacles to the application of the agreements; | UN | " ١ - تثني على حكومة السلفادور وجبهة فارابوندو مارتي للتحرير الوطني لتنفيذ كثير من الالتزامات المتعهد بها وللتغلب على مختلف العقبات التي ظهرت لدى تنفيذ ما اتفق عليه؛ |
1. commends the Government of El Salvador and the Frente Farabundo Martí para la Liberación Nacional for having fulfilled most of their commitments and for having overcome a number of obstacles to the implementation of the agreements; | UN | ١ - تثني على حكومة السلفادور وجبهة فارابوندو مارتي للتحرير الوطني لتنفيذ معظم التزاماتها وللتغلب على عدد من العقبات التي تعترض تنفيذ ما اتفق عليه؛ |
2. commends the Government of Rwanda for the cooperation and assistance extended to the Special Representative and the Special Rapporteur on violence against women, and noting its cooperation with the Human Rights Field Operation in Rwanda; | UN | ٢- تثني على حكومة رواندا لتعاونها ولما قدمته من مساعدة للممثل الخاص وللمقرر الخاص المعني بالعنف ضد المرأة، وتلاحظ تعاونها في العملية الميدانية الخاصة بحقوق اﻹنسان في رواندا؛ |
3. commends the Government of Guatemala and the Unidad Revolucionaria Nacional Guatemalteca for their sustained efforts in search of peace, which culminated with the signing of the historic agreement of 29 December 1996; | UN | ٣ - تثني على حكومة غواتيمالا والاتحاد الثوري الوطني الغواتيمالي لجهودهما المطردة في السعي إلى إحلال السلم، وهي جهود بلغت أوجها بتوقيع اتفاق ٢٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦ التاريخي؛ |
2. commends the Government of Turkey, the Government of the United States of America and the Office for Drug Control and Crime Prevention for their cooperation in and contribution to the establishment of the Academy; | UN | 2- تثني على حكومة تركيا وحكومة الولايات المتحدة الأمريكية ومكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة على تعاونها ومساهمتها في انشاء الأكاديمية؛ |
2. commends the Government of Turkey, the Government of the United States of America and the Office for Drug Control and Crime Prevention for their cooperation in and contribution to the establishment of the Academy; | UN | 2- تثني على حكومة تركيا وحكومة الولايات المتحدة الأمريكية ومكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة على تعاونها ومساهمتها في انشاء الأكاديمية؛ |
1. commends the Government of El Salvador and the Frente Farabundo Martí para la Liberación Nacional for having fulfilled most of their commitments and for having overcome a number of obstacles to the implementation of their agreements; | UN | ١ - تثني على حكومة السلفادور وجبهة فارابوندو مارتي للتحرير الوطني للوفاء بمعظم التزاماتهما وللتغلب على عدد من العقبات التي تعترض تنفيذ ما اتفقا عليه؛ |
35. commends the Government of Afghanistan for the submission of its first universal periodic review report to the Human Rights Council in 2009, and encourages the timely implementation of the recommendations addressed therein; | UN | 35 - تثني على حكومة أفغانستان لتقديم تقريرها الأول عن الاستعراض الدوري الشامل إلى مجلس حقوق الإنسان في عام 2009، وتشجع على تنفيذ التوصيات الواردة فيه في الوقت المناسب؛ |
2. commends the Government of Guatemala for its commitment to combat impunity and strive to strengthen the institutions that buttress the rule of law and the defence of human rights; | UN | 2 - تثني على حكومة غواتيمالا لالتزامها بمحاربة الإفلات من العقاب والسعي إلى تعزيز المؤسسات التي تدعم سيادة القانون والدفاع عن حقوق الإنسان؛ |
13. commends the Government of Cambodia for its constructive approach to the inclusion of Cambodian human rights non-governmental organizations in the rehabilitation and reconstruction of Cambodia, and recommends that their skills be drawn upon to assist in ensuring that forthcoming elections are free and fair; | UN | ١٣ - تثني على حكومة كمبوديا لما تتبعه من نهج بناء بالنسبة ﻹشراك منظمات حقوق اﻹنسان الكمبودية غير الحكومية في إنعاش كمبوديا وتعميرها، وتوصي بالاستفادة من مهاراتها في المساعدة على كفالة أن تكون الانتخابات المرتقبة حرة ونزيهة؛ |
" 1. commends the Government of Slovakia for the measures it has taken to comply with Security Council resolutions 713 (1991), 724 (1991), 757 (1992), 787 (1992) and 820 (1993); | UN | " ١ - تثني على حكومة سلوفاكيا إزاء ما اتخذته من تدابير من أجل الامتثال لقرارات مجلس اﻷمن ٧١٣ )١٩٩١( و ٧٢٤ )١٩٩١( و ٧٥٧ )١٩٩٢( و ٧٨٧ )١٩٩٢( و ٨٢٠ )١٩٩٣(؛ |
" 1. commends the Government of the former Yugoslav Republic of Macedonia for the measures it has taken to comply with Security Council resolutions 713 (1991), 724 (1991), 757 (1992), 787 (1992) and 820 (1993); | UN | " ١ - تثني على حكومة جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة إزاء ما اتخذته من تدابيــر مــن أجــل الامتثــال لقــرارات مجلس اﻷمن ٧١٣ )١٩٩١( و ٧٢٤ )١٩٩١( و ٧٥٧ )١٩٩٢( و ٧٨٧ )١٩٩٢( و ٨٢٠ )١٩٩٣(؛ |
2. commends the Government of Cambodia for its efforts to combat the human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome (HIV/AIDS), while remaining concerned about its increasing incidence; | UN | 2 - تثني على حكومة كمبوديا لما تبذله من جهود لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)، مع أنها ما برحت تشعر بالقلق إزاء تزايد انتشاره؛ |
2. commends the Government of Cambodia for its efforts to impede the spread of human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome (HIV/AIDS), and encourages it to continue to focus on the problem; | UN | 2 - تثني على حكومة كمبوديا لما تبذله من جهود لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)، وتشجعها على مواصلة التركيز على المشكلة؛ |
2. commends the Government of Cambodia for its efforts to combat the human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome (HIV/AIDS), while remaining concerned about its increasing incidence; | UN | 2 - تثني على حكومة كمبوديا لما تبذله من جهود لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)، مع أنها ما برحت تشعر بالقلق إزاء تزايد انتشاره؛ |
2. commends the Government of Cambodia for its efforts to impede the spread of HIV/AIDS, and encourages it to continue to focus on the problem; | UN | 2 - تثني على حكومة كمبوديا لما تبذله من جهود للحيلولة دون انتشار فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)، وتشجعها على مواصلة التركيز على المشكلة؛ |
53. commends the Government of Afghanistan for its active participation in the universal periodic review process, calls for continued active participation of Afghan civil society in this process, and encourages the timely implementation of the recommendations addressed in the relevant report; | UN | 53 - تثني على حكومة أفغانستان لمساهمتها النشطة في عملية الاستعراض الدوري الشامل، وتدعو إلى استمرار مشاركة المجتمع المدني الأفغاني على نحو نشط في هذه العملية، وتشجع على تنفيذ التوصيات الواردة في التقرير المعد في هذا الصدد في الوقت المناسب؛ |
51. commends the Government of Afghanistan for its active participation in the universal periodic review process, calls for continued active participation of Afghan civil society in this process, and encourages the timely implementation of the recommendations addressed in the relevant report; | UN | 51 - تثني على حكومة أفغانستان لمساهمتها بهمة في عملية الاستعراض الدوري الشامل، وتدعو إلى استمرار مشاركة المجتمع المدني الأفغاني على نحو نشط في هذه العملية، وتشجع على تنفيذ التوصيات الواردة في التقرير المعد في هذا الصدد في الوقت المناسب؛ |