"تجانب" - Arabic English dictionary

    "تجانب" - Translation from Arabic to English

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    Such false accusations run counter to reason and to the basic standards of a professional attitude. I am quite certain that the Council will dismiss them.UN وكما أوضحت، أثق أن مجلسكم الموقر لن يعبأ بهذه الاتهامات الباطلة التي تجانب الصواب وأدنى معايير المهنية.
    You have bullets flying around your ears and you feel no fear, at all, just a strange mixture of joy and fury...Open Subtitles ثمّة رصاصات تجانب إذنك ولاينتابك ذرة خوفٍ إطلاقًا. فقط تشعر بخليط غريب بين القوّة والإستمتاع..
    Since some of these allegations are entirely devoid of truth, while others are recounted in an unfair way, we give below our observations on the contents of the paragraphs of the annex to the report:UN وبالنظر لكون بعض هذه الادعاءات تجانب الحقيقة كليا، والبعض اﻵخر تمت روايته بطريقة غير منصفة، ندرج في أدناه ملاحظاتنا على ما ورد في فقرات مرفق التقرير:
    The test for consistency and reliability showed that some countries reporting in both rounds reported changes in the number of initiatives that may defy plausibility.UN وأظهر اختبار الاتساق والموثوقية أن بعض البلدان المبلَّغة في الجولتين معاً أبلغت عن تغييرات في عدد المبادرات قد تجانب المعقولية.
    It noted that Namibia has rightly prioritized HIV/AIDS in its overall national human and economic development agenda.UN وذكرت سنغافورة أن ناميبيا لم تجانب الصّواب عندما منحت الأولوية لمسألة الإيدز والعدوى بفيروسه في جدول الأعمال العام للتنمية الوطنية البشرية والاقتصادية.
    We reject the accusations contained in the resolution as unfounded and as not in keeping with reality. For Belarus, the resolution has no legal or political -- much less moral -- force.UN ونرفض الاتهامات الواردة في القرار، إذ لا أساس لها، وهي تجانب الحقيقة، وليس لهذا القرار، في نظر بيلاروس، أي مفعول قانوني ولا سياسي، ناهيك عن المفعول الأخلاقي.
    15. On the subject of the bi-communal programme in Cyprus, one delegation said that paragraph 95 of the paper was in error in stating that the nursery served both communities.UN ٥١- وفيما يتعلق بموضوع البرنامج الخاص بالطائفتين في قبرص، قال أحد الوفود إن الفقرة ٥٩ من الورقة تجانب الصواب إذ تذكر أن دار الحضانة تخدم كلتا الطائفتين.
    Note 14.3 of the financial statements incorrectly stated that $11.7 million was also included in accounts payable and was thus misleading.UN والملاحظة 14-3 على البيانات المالية تجانب الصواب حيث إنها تشير إلى أنه قد جرى أيضا إدراج مبلغ 11.7 مليون دولار في الحسابات المستحقة الدفع، وهذا أمر مضلّل.
    You're fucking right I am.Open Subtitles إنك تجانب الصواب
    These included greater Jerusalem, including Maaleh Adumim and Efrat, and some of the Jordan Valley settlements. The latter comprised the land needed to build four bypass roads, two bypassing Ramallah, one bypassing Tulkarm and one Hebron. (Ha'aretz, 17 January 1995, Jerusalem Post, 17 and 18 January 1995)UN وتشمل هذه القدس الكبرى، بما في ذلك معالية أدوميم وإفرات، وبعض مستوطنات وادي اﻷردن، وتشكل اﻷخيرة اﻷراضي اللازمة لبناء أربع طرق مجانبة؛ طريقان تجانبان رام الله، وطريق مجانب طولكرم وأخرى تجانب الخليل. )هآرتس، ١٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥، وجيروسالم بوست، ١٧ و ١٨ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥(

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more