Renewal of the dialogue on strengthening international cooperation for development through partnership; | UN | تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الدولي ﻷغراض التنمية عن طريق الشراكة؛ |
Sustainable development and international economic cooperation: Renewal of the dialogue on strengthening international economic cooperation for development through partnership | UN | التنمية المستدامة والتعاون الاقتصادي الدولــي: تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولــي ﻷغــراض التنمية عن طريق الشراكة |
Renewal of the dialogue on strengthening international economic cooperation for development through partnership | UN | تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي ﻷغراض التنمية عن طريق الشراكة |
SUSTAINABLE DEVELOPMENT AND INTERNATIONAL ECONOMIC COOPERATION: Renewal of the dialogue ON STRENGTHENING INTERNATIONAL ECONOMIC COOPERATION FOR DEVELOPMENT THROUGH PARTNERSHIP | UN | التنمية المستدامة والتعاون الاقتصادي الدولي: تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي ﻷغــراض التنمية عن طريق الشراكة |
Egypt therefore endorsed the Renewal of the dialogue which would help to lay down a framework for common understanding. | UN | ولذا تؤيد مصر تجديد الحوار ﻷنه سيساعد في وضع إطار للتفاهم المشترك. |
HIGH-LEVEL MEETING ON Renewal of the dialogue ON STRENGTHENING INTERNATIONAL ECONOMIC COOPERATION FOR DEVELOPMENT THROUGH PARTNERSHIP | UN | الاجتمــاع الرفيــع المستــوى عن تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي ﻷغراض التنمية عن طريق الشراكة |
Renewal of the dialogue ON STRENGTHENING INTERNATIONAL | UN | تجديد الحوار بشأن تعزيز التعـاون الاقتصــادي |
Sustainable development and international economic cooperation: Renewal of the dialogue on strengthening international economic cooperation for development through partnership | UN | التنميــة المستدامــة والتعــاون الاقتصــادي الدولي: تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي ﻷغراض التنمية عن طريق الشراكة |
(d) Renewal of the dialogue on strengthening international economic cooperation for development through partnership | UN | تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي ﻷغراض التنمية عن طريق الشراكة |
Report on " Renewal of the dialogue on strengthening international economic cooperation through partnership " | UN | تقرير عن ' ' تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي عن طريق الشراكة`` |
Renewal of the dialogue on strengthening international economic cooperation for development through partnership | UN | تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الاقتصــادي الدولــي ﻷغراض التنمية عن طريق الشراكة |
Renewal of the dialogue on strengthening international economic | UN | تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي |
(ii) Renewal of the dialogue on strengthening international economic cooperation for development through partnership | UN | ' ٢ ' تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي ﻷغراض التنمية عن طريق الشراكة |
(ii) Renewal of the dialogue on strengthening international economic cooperation for development through partnership; | UN | ' ٢ ' تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي ﻷغراض التنمية عن طريق الشراكة؛ |
(ii) Renewal of the dialogue on strengthening international economic cooperation for development through partnership; | UN | ' ٢ ' تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي ﻷغراض التنمية عن طريق الشراكة؛ |
Renewal of the dialogue on strengthening international economic | UN | تجديد الحوار بشأن ترسيخ التعاون الاقتصادي الدولي |
Renewal of the dialogue on strengthening international economic | UN | تجديد الحوار بشأن ترسيخ التعاون الاقتصادي الدولي |
Renewal of the dialogue on strengthening international economic cooperation for development through partnership | UN | تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الدولي ﻷغراض التنمية عن طريق الشراكة |
A number of ideas were put forward on the conditions of and modalities for further renewal of dialogue. | UN | وقد طُرح عدد من اﻷفكار المتعلقة بشروط وطرائق مواصلة تجديد الحوار. |
He also reassured the Council that the Secretary-General, together with the Quartet, would stress the need to renew dialogue and make real progress towards the two-State solution. | UN | وطمأن المجلس أيضا على أن الأمين العام، بالتعاون مع المجموعة الرباعية، سيؤكد على الحاجة إلى تجديد الحوار وإحراز تقدم حقيقي نحو حل الدولتين. |
If understood in this sense, renewed dialogue and strengthened cooperation are inescapable. | UN | وإذا فهم بهذا المعنى، فلا مناص من تجديد الحوار وتعزيز التعاون. |
" 1. Reaffirms the urgent need to renew the dialogue on strengthening international economic cooperation for development through partnership; | UN | " ١ - تؤكد من جديد الحاجة الملحة إلى تجديد الحوار بشأن ترسيخ التعاون الاقتصادي الدولي من أجل التنمية من خلال الشراكة؛ |
I trust and believe that you are aware of the ceaseless efforts invested by the Governments of the Republic of Serbia and the Federal Republic of Yugoslavia in renewing the dialogue. | UN | وآمل وأؤمن بأنكم على علم بالجهود المتواصلة التي تبذلها حكومتا جمهورية صربيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية في تجديد الحوار. |
The Committee regrets the failure of the Government to submit the outstanding reports or to otherwise respond to the request of the Committee to renew a dialogue. | UN | وتعرب اللجنة عن أسفها لتخلف الحكومة عن تقديم التقارير المتأخرة أو الاستجابة على نحو آخر الى طلب اللجنة تجديد الحوار. |