"تجربيها" - Translation from Arabic to English

    • try it
        
    • try them on
        
    • you try
        
    • tried it
        
    - You know, maybe you should try it out. Open Subtitles تعلمين ربما عليك أن تجربيها حاولي أن ترتفعي
    Ah, base jumping. You should try it. Seriously. Open Subtitles قاعدة القفز الأساسية أنكي يجب أن تجربيها بجديّة
    "You should try it sometime", laughed the cat as he sat. Open Subtitles " ينبغي أن تجربيها أحيانا " ضحكت القطة عندما جلس
    You should not try them on, Isabel. They are the Queen's dresses. Open Subtitles يجب ألا تجربيها يا (إيزابيل) , إنها فساتين الملكة
    You will once you try them. Ahh. It's like the boot is French kissing my foot. Open Subtitles ستصبحين بحاجتها ما أن تجربيها يبدو أن هذه الجزمة تقبل قدمي بالطريقة الفرنسية
    No, you haven't even tried it on yet. try it on. Open Subtitles لا, أنت لم تجربيها حتى الآن جربيها الآن
    Why don't you try it on in the dressing room. I'll be with you in just a minute. Open Subtitles إسمعي،لِمَ لا تجربيها بغرفة القياس وسأكون معكِ بعد لحظات
    You Want to try it out on your own, go ahead. Open Subtitles تريدين ان تجربيها بنفسك قومى بهذا.
    "You should try it," pounded time and again inside her head, like a hammer. Open Subtitles "يجب أن تجربيها" قرعت مرارا و تكراراً داخل راسها كمطرقة
    It's so good. You have to try it. Open Subtitles إنها جيدة جداً, لابد أن تجربيها
    So I take Tae-Bo now. It's doubled my energy. You really ought to try it. Open Subtitles تلقيت دروسا في الـ " تاي بو " وقد ضاعفت من طاقتي جدير بك أن تجربيها
    You really must try it sometime. Open Subtitles يجب عليك حقاً أن تجربيها في وقت ما.
    Well, if this is trouble, you should try it. Open Subtitles حسنا . لو هذه مشكلة . يجب ان تجربيها
    You're not leaving until you try it. Open Subtitles لن ترحلي لحين أن تجربيها
    try it. lt's soft-shell crab. Open Subtitles - يمكنك أن تجربيها. إنها ذات غشاء رقيق.
    - Don't try it, especially not on Nate. Open Subtitles (لا تجرّبيها ، خصوصاً لا تجربيها على (نايت
    - You want to try it again? Open Subtitles - هل تريدي أن تجربيها مرة أخرى ؟
    Yeah, you'll have to try them on. Open Subtitles نعم، يجب ان تجربيها.
    - Don't knock it till you've tried it. Open Subtitles -لا تتحدثى عنها حتى تجربيها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more