"تجهيزه" - Translation from Arabic to English

    • processed
        
    • equipped
        
    • prepped
        
    • reprocessing
        
    • prep
        
    • reprocessed
        
    • processing of
        
    • rig
        
    • him ready
        
    • retool
        
    Whole ore is ore that has not been processed and contains very low concentrations of gold, typically less than 10 grams per metric ton. UN والركاز الكامل ركاز لم يتم تجهيزه ويحتوي على تركيزات منخفضة جدا من الذهب، أقل في المعهود من 10 غرامات للطن المتري الواحد.
    Lump sum travel requests processed UN طلبا من طلبات الحصول على مبلغ إجمالي للسفر تم تجهيزه
    Togo also had a drug-analysis laboratory, which had been equipped with the assistance of UNDCP. UN ولدى توغو كذلك مخبر لتحليل المخدرات، تم تجهيزه بمساعدة برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات.
    Under the patronage of the First Lady, it is fully equipped with the most modern equipment. UN ونظرا ﻷنه أسس تحت رعاية السيدة اﻷولى، فقد تم تجهيزه بأحدث المعدات.
    He's being prepped for surgery, but I was hoping to check in with you before we started. Open Subtitles لقد تم تجهيزه للعملية افضل ان تتفقديه قبل ان نبدأ
    It provides for an alternative to the development of sensitive elements of the nuclear fuel cycle, namely, the enrichment and the reprocessing of spent nuclear fuel. UN وهي توفر بديلا لتطوير عناصر حساسة في دورة الوقود النووي، هو تخصيب الوقود النووي المستعمل وإعادة تجهيزه.
    Look, you have an awesome canvas and I would love to prep it, but if I did, your brother would kill me. Open Subtitles لديك قماش مذهل وأنا أحبّ تجهيزه لكن إذا فعلت أخّوك سيقتلني
    It cannot be reprocessed like traditional asphalt for environmental and public health reasons UN لا يمكن إعادة تجهيزه مثلما يتم في الأسفلت التقليدي لأسباب تتعلق بالبيئة والصحة العامة
    Industrial development priorities are electric power, development of road transport, efforts to increase the proportion of cotton which is processed to make completed output, and extensive processing of agricultural produce vegetables, fruit and medicinal herbs. UN 508- والمجالات ذات الأولوية للتنمية الصناعية هي الطاقة الكهربائية، وتطوير النقل البري، وبذل الجهود لزيادة نسبة القطن الذي يجري تجهيزه لصنع منتج مكتمل والتجهيز المكثف للمنتجات الزراعية - الخضراوات والفواكه والأعشاب الطبية.
    Registering parties continue to be encouraged to submit documentation in electronic format which could then be processed more efficaciously, resulting in a shorter lead time for registration and publication. UN كما يستمر تشجيع اﻷطراف المسجﱢلة على تقديم المستندات في شكل إلكتروني يمكن تجهيزه فيما بعد بشكل أكثر فعالية، مما سينتج عنه تقصير المهلة اللازمة للتسجيل والنشر.
    Registering parties continue to be encouraged to submit documentation in electronic format which could then be processed more efficaciously, resulting in a shorter lead time for registration and publication. UN كما يستمر تشجيع اﻷطراف المسجﱢلة على تقديم المستندات في شكل إلكتروني يمكن تجهيزه فيما بعد بشكل أكثر فعالية، مما سينتج عنه تقصير المهلة اللازمة للتسجيل والنشر.
    Processing compliance: processed within 3 months after meeting UN مدى الامتثال لمواعيد التجهيز: ما تم تجهيزه في غضون 3 أشهر بعد الاجتماع
    To date, our requests for files more comprehensive than these, have not been processed. Open Subtitles حتى الآن الملفات التى طلبناها وأكثر من هذا لم يتم تجهيزه
    It then tried to sell the processed cloth to its customers in vain, as they refused acceptance of the goods due to lack of conformity because of the creases. UN ثم حاول بيع القماش الذي تم تجهيزه لعملائه ولكن من دون جدوى، لأنهم رفضوا قبول البضائع لأنها كانت معيبة بسبب التجعّدات التي فيها.
    It was also worth noting that of all the commodities produced by these countries, only 7.8 per cent were processed for value-added export. UN ومن الجدير بالملاحظة أيضاً أن ما نسبته 7.8 في المائة فقط من مجموع السلع الأساسية التي تنتجها هذه البلدان يتم تجهيزه من أجل تصديره كمنتجات ذات قيمة مضافة.
    The revitalized Economic and Social Council should be adequately equipped to enable it efficiently to fulfil its mandate. UN أما المجلس الاقتصادي والاجتماعي المعاد تنشيطه فينبغي تجهيزه على نحو ملائم لتمكينه من أداء ولايته على نحو فعال.
    The new system will comply with the latest library standards and be equipped to deal with multilingual command structures and handle the latest multimedia equipment facilities. UN وسيتماشى النظام الجديد مع أحدث المعايير المكتبية ويتم تجهيزه بحيث يتعامل مع هياكل اﻷولمر المتعددة اللغات وبحيث يتوافق مع أحدث المعدات المتعددة الوسائط.
    The new system will comply with the latest library standards and be equipped to deal with multilingual command structures and handle the latest multimedia equipment facilities. UN وسيتماشى النظام الجديد مع أحدث المعايير المكتبية ويتم تجهيزه بحيث يتعامل مع هياكل اﻷولمر المتعددة اللغات وبحيث يتوافق مع أحدث المعدات المتعددة الوسائط.
    He's been prepped. Open Subtitles امتياز المحامي والعميل لن يحمي أيًا منّا. تم تجهيزه.
    I want him prepped and ready in the vip room when I get back. Open Subtitles أريد تجهيزه ليكون مستعداً في غرفة كبار الشخصيات حينما أعود
    As operations under the fuel removal and reprocessing contract are nearly complete, the final payments due from the United Nations under contract in the amount of some US$ 3,900,000 will have to be made early in 1995. UN وحيث أن العمليات الجارية بموجب عقد إزالة الوقود وإعادة تجهيزه قد اكتملت تقريبا، ينبغي أن تسدد المدفوعات النهائية المستحقة من اﻷمم المتحدة والبالغة حوالي ٠٠٠ ٩٠٠ ٣ دولار في أوائل عام ١٩٩٥.
    If you're done mocking him, we need to prep for an LP. Open Subtitles لو كنتَ انتهيتَ من السخرية منه، فعلينا تجهيزه للبزل القطنيّ
    After use in the power stations, the irradiated fuel is sometimes reprocessed to recover uranium and plutonium. UN وبعد استخدام الوقود المشعع في المحطات النووية، يجري أحيانا إعادة تجهيزه لاستخلاص اليورانيوم والبلوتونيوم.
    The Panel has reviewed the Claim in a continuum with the Panel’s processing of the first instalment of category “D” claims. UN ٢- واستعرض الفريق هذه المطالبة على أساس تواصل عملية تجهيزه الدفعة اﻷولى من المطالبات من الفئة " دال " .
    The head spade rig at the church. Open Subtitles رأس المجرفة الذي تمّ تجهيزه في الكنيسة
    - I asked you to get him ready for his father. Open Subtitles -أنا طَلبتُ مِنْك تجهيزه ليَستعدُّ لأبّيه.
    Like I was saying, if the Hawks bow out in the first round again, it could be time to retool. Open Subtitles كما كنت أقول لو انسحب فريق (هوكس) مرة اخرى في الجولة الأولى فإنه سيكون الوقت المناسب لإعادة تجهيزه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more