"تحتضرين" - Translation from Arabic to English

    • dying
        
    - You said you were dying! - You said you had hair! Open Subtitles ــ أنتِ قلتِ أنّك تحتضرين ــ أنتَ قلتَ أنّ لديك شَعراً
    You're dying, but I'm gonna give you three wishes. Open Subtitles أنت حقاً تحتضرين ولكنني سوف أمنحك ثلاث أمنيات.
    Haven't seen you for 25 years and you're already dying. Open Subtitles لم أركِ منذ 25 عام، و أنتِ تحتضرين بالفعل
    It's not the same. You weren't dying. I am. Open Subtitles الامر ليس نفسه انت لم تكوني تحتضرين.انا احتضر
    Yeah, but a doctor outside just told me you're not dying. Open Subtitles أجل, لكن أخبرني الطبيب بالخارج للتو أنكِ لا تحتضرين
    I was hoping it was blood, and you were dying and not just getting pizza all over my computer. Open Subtitles كنت أتمنى لو كانت دماء، وأنتِ تحتضرين ولست فقط تسقطين البيتزا فوق كمبيوتري.
    That you have a cancer in your breast... and that you're dying, ma'am. Open Subtitles قال أنكِ مُصابةٌ بسرطان الصدر وأنَكِ تحتضرين
    You are not dying. In fact, the condition is so rare, that the med school will do your operation for free. Open Subtitles أنتِ لا تحتضرين, في الواقع حالتكِ نادرة للغاية لدرجة أن كلية الطب سيقوم بعمليتكِ مجانًا
    You're actually dying more quickly than we thought. Open Subtitles أنتِ في الواقع تحتضرين بشكل أسرع مما تصوّرنا
    dying, you know? It just... it just seems so senseless. Open Subtitles تحتضرين , كما تعلمين الأمر يبدو سيء للغاية
    When you came to this facility, you were suffering from chronic neurological seizures... you were dying. Open Subtitles كنت تعانين من أزمات عصبية مزمنة، كنت تحتضرين
    - "Dear mother, remember you asked me, when you were sick well, dying? Open Subtitles تتذكرين ماذا طلبتي مني عندما كنت مريضه حسناً تحتضرين ؟
    - But you're not dying the way Chloe is. Open Subtitles أعرف أننا جميعا سنموت لكنك لا تحتضرين مثل كلوي ـ إذاً ؟
    You told me you were dying! Open Subtitles أنتِ قلتِ لي أنّكِ كنتِ تحتضرين
    You're not, like, dying or anything, are you? Open Subtitles أنتِ لا تحتضرين أو شيئًا من هذا القبيل
    Shut up, I gained, like, two pounds. Oh, you shut up. You look like you're dying. Open Subtitles أخرسي، لقد كسبت حوالي 2 باوند - بل أخرسي أنتِ، أنكِ تبدين وكأنكِ تحتضرين -
    And out there in the real world, you're dying. Open Subtitles وأنتِ بالخارج في العالم الحقيقي تحتضرين
    -Yes,honey,and don't worry.You're not dying. Open Subtitles -نعم ياعزيزتي .. ولا تقلقين فأنت لا تحتضرين
    Well, they saved you from a Cylon firing squad, but wasn't it Baltar who saved your life when you were dying from cancer? Open Subtitles حسناً , لقد أنقذوا حياتكِ من فرقة إعدام السيلونز ولكن ألم يقم (بالتر) بإنقاذ حياتكِ عندما كنتِ تحتضرين من السرطان ؟
    Well, because, before you passed out, it sounded like you were dying in there. Open Subtitles لأنك قبل أن تخرجي، بدا و كأنك تحتضرين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more