"تحت النار" - Translation from Arabic to English

    • under fire
        
    If you're under fire and shooting blind, that hit rate drops to about zero. Open Subtitles اذا كنت تحت النار وتطلق بشكل أعمى يهبط معدل الاصابة الى حوالي الصفر
    You know, you were the one who taught me that courage is all about having grace under fire. Open Subtitles انتي التي اخبرتني ان الشجاعه تملك النعمه تحت النار
    New York City's mobsters are under fire. Open Subtitles رجال العصابات في مدينة نيويورك تحت النار
    Uncle Frank goes in the water to free it, gets shot, and the girls have to finish the job under fire. Open Subtitles العم فرانك يذهب في الماء لتحريره، يحصل النار، ويتعين على الفتيات إنهاء العمل تحت النار.
    The Fed under fire News-Commentary بنك الاحتياطي الفيدرالي تحت النار
    There's a convoy under fire near the border Open Subtitles هناك قافلة تحت النار بالقرب من الحدود
    Eco Bravo 3 and is still under fire. Open Subtitles ايكو برافو 3 ولا يزال تحت النار.
    I was performing surgery in a cave, under fire. Open Subtitles كنت أقوم بالعمليات في كهف, تحت النار
    We've got a squad car under fire! Open Subtitles لقد بحثنا ما حصلت عليه فرقة السياره تحت النار!
    Gideon, we're under fire. Open Subtitles جيدون، نحن تحت النار.
    What grace under fire! Open Subtitles ما النعمة تحت النار
    We're under fire, padre. Don't you think we ought to... Open Subtitles نحن تحت النار ألا تظن اننا ينبغي أن...
    Can't expand under fire. Open Subtitles لا يمكننا التوسيع تحت النار
    Their performance under fire. Open Subtitles أداءهم تحت النار
    I'm gonna enjoy watching him under fire. Open Subtitles سأستمتع برؤيته تحت النار
    Did you know, Mr. Gartner, for the first time a woman is being considered... ..for the Medal of Honour for her performance under fire? Open Subtitles هل تعلم ياسيد (قارتنر) أن هذهـ هي المرة الأولى تتشرف إمرأهـ بالتكريم بجائزة (وسام الشرف) على أدائها تحت النار, وأيضا...
    What we like to call grace under fire. Open Subtitles نُحب أن نطلق عليه (الرحمة تحت النار)
    We're pinned down! under fire! Open Subtitles نحن عالقون تحت النار!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more