"تحت بند استئجار المركبات" - Translation from Arabic to English

    • under rental of vehicles
        
    • under the rental of vehicles
        
    26. The requirements under rental of vehicles resulted from the non-budgetary provision of resources. UN ٢٦ - ونتجت الاحتياجات تحت بند استئجار المركبات عن عدم رصد موارد في الميزانية.
    22. The additional requirement under rental of vehicles resulted from the fact that 7 forklifts were rented for a longer period than planned, owing to the delayed delivery of 13 procured forklifts. UN ٢٢ - ونتج الاحتياج اﻹضافي تحت بند استئجار المركبات عن استئجار ٧ رافعات شوكية لفترة أطول مما كان مدرجا في الخطة بسبب التأخير في تسليم ١٣ رافعة شوكية مشتراة.
    This is partially offset by higher estimates under rental of vehicles, due to the additional requirements for a crane and for material handling equipment. UN ويقابل هذا الانخفاض جزئيا ارتفاع التقديرات تحت بند استئجار المركبات بسبب نشوء احتياجات إضافية لرافعة ولمعدات مناولة العتاد.
    Due to significant savings, the Mission purchased a forklift truck, thereby reducing requirements under rental of vehicles by $5,100. UN ونظرا لحدوث وفورات كبيرة، قامت البعثة بشراء رافعة شوكية وبذلك خفضت الاحتياجات تحت بند استئجار المركبات بمبلغ ١٠٠ ٥ دولار.
    27. Provision was made under the rental of vehicles for the rental of four 4-ton trucks, three heavy-duty cranes and a container lifter truck for the entire duration of the mandate period, and for water trucks and water distribution equipment to 18 October 1995. UN ٧٢- ورصد اعتماد تحت بند استئجار المركبات وذلك لاستئجار أربع شاحنات حمولة كل منها ٤ أطنان، وثلاث شاحنات ثقيلة وشاحنة رافعة للحاويات لاستعمالها طوال فترة ولاية البعثة، ولاستئجار شاحنات مياه ومعدات لتوزيع المياه حتى ١٨ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٥.
    14. The United Nations-owned vehicle fleet arrived earlier than anticipated, hence reduced expenditure under rental of vehicles. UN 14 - ووصلت المركبات المملوكة للأمم المتحدة قبل الموعد المتوقع، مما أفضى إلى انخفاض في النفقات تحت بند استئجار المركبات.
    Savings were also reported under rental of vehicles owing to the fact that funds had not been obligated for the second training course and the reimbursement costs of five maintenance personnel. UN وأفيد أيضا عن تحقيق بعض الوفورات تحت بند استئجار المركبات ﻷنه لم يلتزم بأموال للدورة التدريبية الثانية وسداد تكاليف اﻷفراد الخمسة القائمين بالصيانة.
    Hence the reported savings of $248,000 under rental of vehicles and $67,500 under petrol, oil and lubricants. UN وبالتالي تحققت الوفورات البالغة ٠٠٠ ٢٤٨ دولار الواردة تحت بند استئجار المركبات و ٥٠٠ ٦٧ دولار الواردة تحت بند البنزين والزيوت ومواد التشحيم.
    Lubricant An additional requirement of $94,700 under rental of vehicles was provided as the share of UNIFIL towards related requirements of the Logistics Base in Brindisi. UN ٠٣- وأدرج احتياج إضافي قدره ٠٠٧ ٤٩ دولار تحت بند استئجار المركبات ﻷداء حصة القوة في الاحتياجات ذات الصلة لقاعدة السوقيات في برينديزي.
    In addition, no vehicles were rented during the reporting period, resulting in savings of $4,200 under rental of vehicles. UN وفضلا عن ذلك لم يتم استئجار مركبات أثناء الفترة المشمولة بالتقرير مما نتج عنه وفورات قدرها ٢٠٠ ٤ دولار تحت بند استئجار المركبات.
    15. Provision under rental of vehicles had previously been made for the hiring of three forklifts in support of the liquidation of the Force. In view of the extension of the mandate of UNPREDEP, there is no requirement under this heading. UN A/52/437 ١٥- كان قد رصد تحت بند استئجار المركبات سابقا اعتماد لاستئجار ثلاث رافعات شوكية لدعم عملية تصفية القوة ونظرا لتمديد ولاية القوة، فلا توجد حاجة لهذا البند.
    For example, included in the performance report as " unbudgeted requirements " are $2,463,500 under transport of contingent-owned equipment and $1,569,000 under rental of vehicles. UN وعلى سبيل المثال، ترد في تقرير اﻷداء بوصفها " احتياجات غير مدرجة في الميزانية " المبالغ ٥٠٠ ٤٦٣ ٢ دولار تحت بند نقل المعدات المملوكة للوحدات، و ٠٠٠ ٥٦٩ ١ دولار تحت بند استئجار المركبات.
    26. Additional requirements under rental of vehicles ($773,400) were attributable to the security situation in Somalia, which necessitated rental of vehicles, as opposed to the use of UNOSOM-owned vehicles. UN ٢٦ - وتعزى الاحتياجات الاضافية تحت بند استئجار المركبات الى الحالة اﻷمنية في الصومال، التي تطلبت استئجار مركبات بدلا من استعمال المركبات التي تملكها عملية اﻷمم المتحدة في الصومال.
    22. Additional requirements under rental of vehicles are attributable to the security situation in Somalia, which necessitated rental of vehicles as opposed to the use of UNOSOM-owned vehicles. UN ٢٢ - وتعزى الاحتياجات الاضافية تحت بند استئجار المركبات إلى الحالة اﻷمنية في الصومال التي استدعت استئجار مركبات بدلا من استخدام المركبات التي تملكها عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال.
    23. With a view to effecting economies, extensive use was made of the United Nations- and contingent-owned vehicle fleet during the election period, significantly reducing the number of rental vehicles and resulting in savings of $362,300 under rental of vehicles. UN ٢٣ - ولتحقيق اقتصاد في النفقات، جرى استخدام المركبات المملوكة للوحدات ولﻷمم المتحدة على نطاق واسع خلال فترة الانتخابات، مما قلل من عدد المركبات المستأجرة على نحو ملحوظ وأدى الى تحقيق وفورات قدرها ٣٠٠ ٣٦٢ دولار تحت بند استئجار المركبات.
    Provision had been made under rental of vehicles for the reimbursement of six military pattern vehicles, one support vehicle, maintenance support staff and training courses provided under wet-lease arrangement for the 12-month period. UN ١٠ - ورصد اعتماد تحت بند استئجار المركبات لتسديد ثمن ست مركبات من الطراز العسكري، ومركبة دعم واحدة، واﻹبقاء على موظفي الدعم وتنظيم دورات تدريبية بموجب الاتفاق الشامل لتقديم الخدمات لفترة الاثني عشر شهرا.
    25. Additional requirements of $50,400 under rental of vehicles ($26,600) and spare parts, repairs and maintenance ($23,800) were offset in part by savings of $4,500 under vehicle insurance. UN ٢٥ - قوبلت الاحتياجات اﻹضافية البالغة ٤٠٠ ٥٠ دولار تحت بند استئجار المركبات )٦٠٠ ٢٦ دولار( وقطع الغيار والتصليح والصيانة )٨٠٠ ٢٣ دولار( جزئيا بوفورات تبلغ ٥٠٠ ٤ دولار تحت بند تأمين المركبات.
    Additional requirements of $842,600 under rental of vehicles were due to the following reasons: (a) it was necessary to rent vehicles to evacuate personnel rapidly during the civil war; (b) several special purpose vehicles were required, i.e. cranes, heavy forklifts and flatbed trucks. UN وتُعزى الاحتياجات اﻹضافية البالغة ٦٠٠ ٨٤٢ دولار تحت بند استئجار المركبات إلى السببين التاليين: )أ( كان من الضروري استئجار مركبات ﻹجلاء اﻷفراد بسرعة خلال الحرب اﻷهلية؛ )ب( كانت هناك حاجة إلى عدة مركبات تستخدم ﻷغراض خاصة مثل الرافعات، والرافعات الشوكية الثقيلة والشاحنات المسطحة الظهر.
    Savings of $1,678,800 under rental of vehicles ($117,700), spare parts, repairs and maintenance ($506,600), petrol, oil and lubricants ($1,000,000) and vehicle insurance ($54,500) were partially offset by additional requirements of $215,800 under acquisition of vehicles ($179,700) and workshop equipment ($36,100). UN ٨ - تحققت وفورات قدرها ١ ٦٧٨ ٨٠٠ دولار تحت بند استئجار المركبات )١١٧ ٧٠٠ دولار(، وقطع الغيار واﻹصلاحات والصيانة )٥٠٦ ٦٠٠ دولار(، والبنزين والزيوت ومواد التشحيم )٠٠٠ ٠٠٠ ١ دولار(، وتأمين المركبات )٥٤ ٥٠٠ دولار( تقابلها جزئيا احتياجات إضافية قدرها٠٠ ٢١٥ ٨ دولار تحت بند شراء المركبات )١٧٩ ٧٠٠ دولار( ومعدات الورش )٣٦ ١٠٠دولار(.
    Based on the operational requirements, the actual rental period of heavy-duty cranes and the lifter truck was reduced to three months, while the lease of water trucks and water distribution equipment was extended up to 31 December 1995. In addition, two 4-ton trucks were rented instead of four, resulting in the savings of $157,400 under the rental of vehicles. UN واستنادا إلى المتطلبات التشغيلية، فقد خفضت الفترة الفعلية لاستئجار الرافعات الثقيلة والشاحنات الرافعة للحاويات إلى ثلاثة أشهر، في حين مددت فترة استئجار شاحنات المياه ومعدات توزيع المياه حتى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، وعلاوة على ذلك فقد تم استئجار شاحنتين حمولة كل منهما ٤ أطنان، بدلا من أربع شاحنات، مما أدى إلى وفورات قدرها ٠٠٤ ١٥٧ دولار تحت بند استئجار المركبات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more