"تحت بند استئجار اﻷماكن" - Translation from Arabic to English

    • under rental of premises
        
    Provision for these services is included under rental of premises. UN فالتقدير المتعلق بتلك الخدمات مدرج تحت بند استئجار اﻷماكن.
    Funds for electricity were obligated under rental of premises. UN اعتمدت اﻷموال اللازمة للكهرباء تحت بند استئجار اﻷماكن
    Provision for these services is included under rental of premises. UN إذ يدرج الاعتماد الخاص بتلك الخدمات تحت بند استئجار اﻷماكن.
    All hotel costs, including meals, have been recorded under rental of premises. UN وتم تسجيل جميع تكاليف الفنادق، بما في ذلك الوجبات، تحت بند استئجار اﻷماكن.
    12. Rental of premises. The unutilized balance of $55,000 under rental of premises was due to the following: UN ١٢ - استئجار اﻷماكن - يرجع الرصيد غير المستخدم البالغ ٠٠٠ ٥٥ دولار تحت بند استئجار اﻷماكن إلى ما يلي:
    Additional requirements of $28,800 under rental of premises were due to some changes in the types of premises required during the reporting period. UN تُعزى الاحتياجات اﻹضافية البالغة ٨٠٠ ٢٨ دولار تحت بند استئجار اﻷماكن إلى إجراء بعض التغييرات في أنواع اﻷماكن التي كانت مطلوبة خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    22. Savings totalling $493,800 under rental of premises were realized from lower rental costs per month. UN ٢٢ - حققت وفورات بلغ مجموعها ٨٠٠ ٤٩٣ دولار تحت بند استئجار اﻷماكن نظرا لانخفاض تكاليف الاستئجار الشهرية.
    18. The reported additional requirements of $38,500 under rental of premises were attributable to the across-the-board allotment adjustments referred to in paragraph 17 of this report. UN ١٨- وتعزى الاحتياجات اﻹضافية البالغة ٥٠٠ ٣٨ دولار الواردة تحت بند استئجار اﻷماكن إلى التعديلات الشاملة للمخصصات المشار إليها في الفقرة ١٧ من هذا التقرير.
    9. Savings of $3,100 under rental of premises and $65,300 for alteration and renovation of premises resulted from having to vacate all UNOMIL offices, workshop and warehouses. UN ٩ - نتجت وفورات قدرها ١٠٠ ٣ دولار تحت بند استئجار اﻷماكن و ٣٠٠ ٦٥ دولار تحت بند التعديلات والتجديدات في اﻷماكن وذلك بسبب إخلاء مكاتب وورش ومستودعات بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين في ليبريا.
    For the period from 10 December 1994 to 9 June 1995, expenditures under rental of premises amounted to $2,136,900; and the projected expenditure under this heading for the period from 10 June to 31 December 1995 is $2,761,000. UN وبالنسبة للفترة من ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ إلى ٩ حزيران/يونيه ١٩٩٥، بلغت النفقات تحت بند استئجار اﻷماكن ٩٠٠ ١٣٦ ٢ دولار؛ أما إسقاطات النفقـات تحـت هـذا البـند للفتـرة مـن ١٠ حزيـران/يونـيه الـى ٣١ كانـون اﻷول/ديسمـبر ١٩٩٥، فتبلـغ ٠٠٠ ٧٦١ ٢ دولار.
    35. Additional requirements of $650,000 under rental of premises were needed for the following reasons: (a) many of the prefabricated accommodation units originally budgeted for were not purchased for the reasons stated in paragraph 39 below. UN ٣٥ - برزت الحاجة إلى احتياجات إضافية قدرها ٠٠٠ ٦٥٠ دولار تحت بند استئجار اﻷماكن للسببين التاليين: )أ( لم يتم شراء الكثير من وحدات اﻹقامة السابقة التجهيز المعتمدة في الميزانية لﻷسباب الواردة في الفقرة ٣٩ أدناه.
    8. The Committee notes that savings totalling $4,316,400 were made under rental of premises, maintenance services, utilities and prefabricated buildings which were partially offset by additional requirements of $925,400 for renovation of premises and maintenance supplies (annex II, para. 9). UN ٨ - وتلاحظ اللجنة أنه تحققت وفورات بما مجموعه ٤٠٠ ٣١٦ ٤ دولار تحت بند استئجار اﻷماكن وخدمات الصيانة والمرافق والمباني السابقة التجهيز، مما قابلتها جزئيا احتياجات إضافية بمبلغ ٤٠٠ ٩٢٥ دولار لتجديد اﻷماكـن ولـوازم الصيانــة )المرفــق الثانــي، الفقــرة ٩(.
    22. As can be seen from annex I to the report contained in document A/50/651/Add.1, the proposed revised requirements under premises ($16.5 million) reflect a net increase of $2.9 million, resulting mainly from increased requirements under rental of premises ($2.1 million), alteration and renovation of premises ($1.0 million) and construction of prefabricated buildings ($1.5 million). UN ٢٢ - وكما يتبين من المرفق اﻷول من التقرير الوارد في الوثيقة A/50/651/Add.1، تعكس الاحتياجات المنقحة المقترحة تحت بند اﻷماكن )١٦,٥ مليون دولار( زيادة صافية قدرها ٢,٩ مليون دولار ناشئة أساسا من زيادة الاحتياجات تحت بند استئجار اﻷماكن )٢,١ مليون دولار(، وتعديل اﻷماكن وتجديدها )١ مليون دولار( وتشييد المباني السابقة التجهيز )١,٥ مليون دولار(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more