"تحت بند الاتصالات التجارية" - Translation from Arabic to English

    • under commercial communications
        
    These developments resulted in savings under commercial communications. UN وأسفرت هذه التطورات عن تحقيق وفورات تحت بند الاتصالات التجارية.
    Expected savings owing to the reduction in spare parts stock level and reduced requirements for mail services for contingents under commercial communications UN تعزى الوفورات المتوقعة إلى الانخفاض في مستوى مخزون قطع الغيار، وانخفاض الاحتياجات الخاصة بخدمات البريد للوحدات تحت بند الاتصالات التجارية
    Over-expenditure under commercial communications resulted from the higher than anticipated cost of telephone and pouch charges. UN ترجع زيادة الانفاق تحت بند الاتصالات التجارية إلى ارتفاع تكلفة رسوم الهاتف والحقيبة عما كان متوقعا.
    Communications A reduction in requirements under commercial communications is due to enhancements made to the communications system. UN الاتصالات يعزى حصول انخفاض في الاحتياجات تحت بند الاتصالات التجارية الى إحداث تعزيزات في نظام الاتصالات.
    Additional requirements under commercial communications resulted from the increase in charges for the rental of mobile telephones, postage, long-distance telephone and pouch services. UN ونتجت الاحتياجات الاضافية تحت بند الاتصالات التجارية عن زيادة تكاليف استئجار أجهزة الهاتف المنقولة والطوابع البريدية والمكالمات الهاتفية البعيدة وخدمات الحقيبة الدبلوماسية.
    The increased requirement under commercial communications over the previous financial period is a result of an inclusion for the provision of permanent Internet connectivity. UN وتنجم الزيادة في الاحتياجات تحت بند الاتصالات التجارية على ما كانت عليه في الفترة المالية السابقة عن إدراج الاعتماد اللازم لهذا التوصيل الدائم.
    Additional requirements have been offset by reductions in requirements under commercial communications arising from delays experienced by the Mission in the deployment of civilian personnel. UN وقد قوبلت الاحتياجات الإضافية بتخفيضات في الاحتياجات تحت بند الاتصالات التجارية الناشئة عن عمليات تأخير البعثة في نشر الموظفين المدنيين.
    The reduced rates under commercial communications stem from the increased utilization within the mission area of more economical telephone lines as opposed to Inmarsat. UN وتعود المعدلات المنخفضة الواردة تحت بند الاتصالات التجارية إلى زيادة استخدام خطوط الهاتف الأرخص داخل منطقة البعثة بالمقارنة مع خطوط أنمارسات.
    Savings under commercial communications resulted from a reconfiguration of the CarLog system to enable its operation through the mission's network instead of a commercial network. UN ونتجت الوفورات تحت بند الاتصالات التجارية عن إعادة تشكيل نظام تسجيل حركة السيارات بغرض إتاحة تشغيله عبر شبكة البعثة بدلا من الشبكة التجارية.
    9. The unutilized balance under commercial communications was attributable to the non-operation of some team sites for security reasons and delayed deployment of additional staff. UN ٩ - ويعزى الرصيد غير المستغل تحت بند الاتصالات التجارية إلى عدم تشغيل بعض مواقع اﻷفرقة ﻷسباب أمنية وتأخر نشر اﻷفراد اﻹضافيين.
    24. The above additional requirements were partially offset by savings under commercial communications ($66,900). UN 24 - قوبلت الاحتياجات الإضافية أعلاه جزئيا عن طريق وفورات تحت بند الاتصالات التجارية (900 66 دولار).
    45. Commercial communications. Expenditures under commercial communications were lower than the resources provided, resulting in savings of $10,200. UN ٥٤- الاتصالات التجارية - كانت النفقات تحت بند الاتصالات التجارية أقل من الموارد المرصودة، مما أسفر عن وفورات بلغت ٢٠٠ ١٠ دولار.
    41. Limited usage of the INMARSAT type " M " satellite terminals resulted from lower actual charges for leasing of transponder and savings under commercial communications of $557,900. UN ٤١ - وقل استخدام المحطات الطرفية لانمرسات من طراز " M " نتيجة لانخفاض الرسوم الفعلية لاستئجار جهاز مرسل مجيب والوفورات المتحققة تحت بند الاتصالات التجارية ٩٠٠ ٥٥٧ دولارا.
    While the INMARSAT user charges have been reduced to $25,000 per month after the installation of the VSAT station, the overall requirements under commercial communications are higher than the amount originally budgeted for. UN وفي حين أن رسوم استعمال INMARSAT قد خُفضت إلى ٠٠٠ ٥٢ دولار في الشهر بعد إقامة محطة VSAT فإن الاحتياجات اﻹجمالية تحت بند الاتصالات التجارية تفوق الاعتماد الذي رُصد لها أصلا.
    The additional requirement under commercial communications resulted from the fact that invoices for telephone, telex and facsimile charges for the period from April to October 1993 were received during this mandate period for settlement. UN ونتج الاحتياج اﻹضافي تحت بند الاتصالات التجارية من أن فواتير رسوم الهاتف والتلكس والفاكس للفترة من نيسان/ابريل إلى تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣ وردت خلال فترة الولاية هذه لتسويتها.
    35. Expenditures under commercial communications totalled $546,400 and exceeded budgetary provisions owing to the extensive usage of INMARSAT and satellite facilities during the withdrawal and relocation of the Mission's military contingents. UN ٣٥- ومجموع النفقات تحت بند الاتصالات التجارية بلغ ٤٠٠ ٥٤٦ دولار، وتجاوزت المبالغ المعتمدة في الميزانية بسبب استخدام " انمارسات " والمرافق الساتلية بكثافة أثناء انسحاب أفراد الوحدات العسكرية التابعين للبعثة ونقلهم إلى مواقع أخرى.
    38. Savings of $112,000 under commercial communications resulted from a concerted effort to reduce the number of surplus telephone lines and strict enforcement of control procedures for telephone usage enabling the monitoring of outgoing calls. UN ٣٨- وتحققت وفورات قدرها ٠٠٠ ١١٢ دولار تحت بند الاتصالات التجارية نتيجة لجهود منسقة لتخفيض عدد الخطوط الهاتفية الزائدة عن الحاجة، والتنفيذ الصارم ﻹجراءات المراقبة على استخدام الهاتف، بما يمكن من رصد المكالمات الصادرة.
    An additional requirement of $359,700 under commercial communications resulted from the use of INMARSAT terminals at a higher rate than originally expected, as local telephone lines had been damaged during the civil war. UN ونتج اعتماد إضافي قدره ٧٠٠ ٣٥٩ دولار، تحت بند الاتصالات التجارية عن استخدام محطات طرفية تابعة للمنظمة الدولية للاتصالات البحرية بواسطة التوابع " إنمارسات " بمعدل أعلى مما كان متوقعا في اﻷصل، لدى تعطل خطوط الهاتف المحلية أثناء الحرب اﻷهلية.
    The additional requirements of $668,100 under commercial communications resulted from satellite rental and user charges ($1,666,500) and telephone ($92,800) and pouch ($5,300) service costs. UN ونتجت الاحتياجات اﻹضافية التي تبلغ ١٠٠ ٦٦٨ دولار تحت بند الاتصالات التجارية عن استئجار الساتل وتكاليف الاشتراك )٥٠٠ ٦٦٦ ١ دولار( والهاتف )٨٠٠ ٩٢ دولار( والحقيبة )٣٠٠ ٥ دولار(.
    Furthermore, the revised budget for 1998/99 and the proposed budget for 1999/00 include an increased provision under commercial communications required from 1 March 1999 to cover communication services previously provided to MINURCA military personnel by the French military contingent. UN وفضلا عن ذلك، فالميزانية المنقحة للفتــرة ١٩٩٨-١٩٩٩ والميزانية المقترحة للفترة ١٩٩٩-٢٠٠٠ تشملان زيادة في المبالغ المطلوبة تحت بند الاتصالات التجارية ابتداء من ١ آذار/ مارس ١٩٩٩ لتغطية خدمات الاتصالات التي كانت تقدمها الوحدة العسكرية الفرنسية لﻷفراد العسكريين للبعثة. وباﻹضافة إلى ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more