19. The savings under posts resulted from the higher than anticipated vacancy rates experienced by the Tribunal during the year. | UN | 19 - نجمت الوفورات تحت بند الوظائف عن معدلات الشغور الأعلى من المتوقع التي شهدتها المحكمة خلال السنة. |
The increase of $241,600 under posts relates to the delayed impact of the four security posts approved for 2004-2005. | UN | والزيادة البالغة 600 241 دولار تحت بند الوظائف تتعلق بالأثر المتأخر لأربع وظائف أمنية أُقرت للفترة 2004-2005. |
There is also a cost increase of $1.2 million related to security, which is recorded under posts. | UN | وهناك أيضا زيادة في التكلفة تبلغ 1.2 مليون دولار، وهي تتصل بالأمن، وقد سجلت تحت بند الوظائف. |
Accordingly, the total amount of $2,879.0 million under posts excludes the deferral of $139.4 million. | UN | وتبعا لذلك، فإن المبلغ الإجمالي وقدره 879 2 مليون دولار تحت بند الوظائف لا يشمل تأجيل مبلغ 139.4 مليون دولار. |
The overexpenditure under posts was offset by lower-than-budgeted expenditures in the following areas: | UN | وقوبلت الزيادة في الإنفاق تحت بند الوظائف بنقص في الإنفاق عما هو مدرج في الميزانية في المجالات التالية: |
The added costs under temporary assistance are partially offset in this instance by savings under posts. | UN | والتكاليف اﻹضافية تحت بند المساعدة المؤقتة يقابلها جزئيا، في هذا المقام، وفورات تحت بند الوظائف. |
7.2 The decrease under posts relates to salaries and common staff costs, and is attributable to a higher vacancy rate than that assumed in the standards. | UN | ٧ - ٢ يتصل النقصان تحت بند الوظائف بالمرتبات وتكاليف الموظفين العامة، وهو يرجع الى ارتفاع معدل الشواغر عما كان مفترضا في المعدلات. |
13. The decrease under staff assessment is directly linked to the decreased requirements under posts. | UN | 13 - ويرتبط النقصان في الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين ارتباطا مباشرا بانخفاض الاحتياجات تحت بند الوظائف. |
22.84 The amount of $4,244,400 under posts would provide for the 16 posts (1 D-1, 3 P-5, 3 P-4, 2 P-3, | UN | 22-84 سيغطي مبلغ 400 244 4 دولار تحت بند الوظائف تكاليف الوظائف البالغ عددها 16 وظيفة |
22.113 The amount of $21,405,800 under posts provides for the 111 posts (1 D-2, 1 D-1, 5 P-5, 10 P-4, | UN | 22-113 يغطي مبلغ 800 405 21 دولار تحت بند الوظائف تكاليف الوظائف البالغ عددها 111 وظيفة |
The increase of $239,200 under posts reflects the proposed the inward redeployment of one P-2 post from the Human Resources Policy Service. | UN | وتعكس الزيادة البالغة 200 239 دولار تحت بند الوظائف النقل الداخلي المقترح لوظيفة برتبة ف-2 من دائرة سياسات الموارد البشرية. |
For 2013, the amount of $46,854,500 under posts reflects the deferred post-related recosting and is therefore at the same level as the initial appropriation. | UN | وبالنسبة لعام 2013، فإن مبلغ 500 854 46 دولار تحت بند الوظائف يعكس تأحيل تقدير التكاليف المتصلة بالوظائف ولذلك فهو في نفس مستوى الاعتماد الأولي. |
The decrease in comparison to the 2010-2011 biennium is largely related to requirements under posts. | UN | ويتعلق الانخفاض الحاصل مقارنة بفترة السنتين 2010-2011 أساسا بالاحتياجات تحت بند الوظائف. |
A corresponding reduction has been reflected in the budget proposal of the Information and Communications Technology Division of DFS under posts and information technology for contractual services. | UN | ويرد تخفيض مقابل في الميزانية المقترحة لشعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في إدارة الدعم الميداني تحت بند الوظائف وتكنولوجيا المعلومات للخدمات التعاقدية. |
21.77 The amount of $17,831,700 under posts, reflecting a decrease of $572,300, provides for the continued funding of 116 posts. | UN | 21-77 يغطي مبلغ 700 831 17 دولار تحت بند الوظائف مواصلة تمويل 116 وظيفة، ويعكس انخفاضا قدره 300 572 دولار. |
These include the under-expenditure of $3,532,000 under posts as a result of higher than anticipated vacancy rates during the year under review. | UN | وتشمل هذه الفروق إنفاقا ناقصا بمبلغ 000 532 3 دولار تحت بند الوظائف نتج عن معدلات شغور أعلى من المتوقع في المحكمة في أثناء الفترة قيد الاستعراض. |
6. A surplus of $7,848,600 was recorded under posts. | UN | ٦ - سجل فائض قدره ٦٠٠ ٨٤٨ ٧ دولار تحت بند الوظائف. |
17.48 The increase of $110,000 under posts is due to the inward redeployment from programme support of two Local-level posts to strengthen the information technology and research support services of the subprogramme. | UN | 17-48 الزيادة البالغة 000 110 دولار تحت بند الوظائف ترجع إلى النقل إلى الداخل من دعم البرنامج لوظيفتين من الرتبة المحلية لتعزيز خدمات دعم تكنولوجيا المعلومات والبحوث للبرنامج الفرعي. |
The increase of $121,900 under posts is due to the establishment of a new P-3 post in the area of social statistics. | UN | وترجع الزيادة البالغة 900 121 دولار تحت بند الوظائف إلى إنشاء وظيفة جديدة من الرتبة ف - 3 في مجال الإحصاءات الاجتماعية. |
The changes under posts are related to vacancy rates and salary standards (see ibid., paras. 7 and 12). | UN | وترتبط التغيرات تحت بند الوظائف بمعدلات الشواغر ومعايير المرتبات (انظر المرجع نفسه، الفقرتين 7 و 12). |
The reduction of the provision under post reflects the proposed outward redeployment of nine posts to the Human Resources Information Systems Section. | UN | ويعكس انخفاض الاحتياجات الوارد تحت بند الوظائف النقل الخارجي المقترح لتسع وظائف إلى قسم نظم معلومات الموارد البشرية. |