"تحت سقفي" - Translation from Arabic to English

    • under my roof
        
    My niece, I know you haven't always been well-treated under my roof. Open Subtitles إبنة أخي،أعرف إنكِ لم يتم معُاملتكِ بطريقة جيدة أبداً تحت سقفي
    I will not be woken up in the middle of the night because it has fever or croup or fucking colic because you will not be living under my roof. Open Subtitles أنا لن استيقظ في منتصف الليل لأنه لديه حمى أو خناق أو مغص سخيف لأنك لن تعيش تحت سقفي.
    So long as you live under my roof, you live by my rules. Open Subtitles طالما كنتِ تعيشين تحت سقفي, ستسمعين قواعدي
    What made you think that you could run your own happy-endings side business under my roof without me finding out? Open Subtitles ما الذي جعلك تعتقد ان تقدر عملك الجانبي الممتع تحت سقفي دون ان اكتشف ذلك ؟
    Well, while you're under my roof, I don't want any big surprises. Open Subtitles حسناً ، بينما أنتِ تسكنين تحت سقفي لا أريد اية اسرار كبيرة
    Now we're all in the stew for an impulsive act, for a selfish act, under my roof. Open Subtitles والآن نحن جميعاً متورطين من اجل تصرّف متهوّر من اجل تصرّف أناني تحت سقفي
    She'll stay in my room, I'll stay on the couch, and this way, I can keep her under my roof and woo her 24/7 until she falls for me. Open Subtitles سوف تبقى في غرفتي سوف أبقى على الأريكة وبهذه الطريقة , يمكنني ابقائها تحت سقفي وأستميلها على مدار الساعة حتى تقع في حبي
    Out in the world, you do what you want, but not under my roof. Open Subtitles خارجا في العالم , تستطيع فعل ما يحلو لك لكن ليس تحت سقفي
    And whilst you are under my roof, hunting is completely forbidden. Open Subtitles وبينما أنتِ تحت سقفي ، فإن القنص ممنوع تماماً
    You might be special, but you still live under my roof and you will do as I say. Open Subtitles قد تكون مميزاً، لكنك لازلت تعيش تحت سقفي وستفعل ما أقوله
    Technically, you're under my roof still and I just... I-I don't feel comfortable with the two of you in here... Stop. Open Subtitles وتقنين انكم تعيشون تحت سقفي حتى الأن وانا لا اشعر براحة معكم
    I am just not comfortable with you and Joe sleeping together under my roof. Open Subtitles أنا فقط غير مرتاح لأنك أنت و جو تنامان معا تحت سقفي
    Well, while you are under my roof, you will say your prayers. Open Subtitles حسنا,بينما أنت تحت سقفي سوف تتلين صلواتك
    If you expect to remain under my roof, you will apologize to Mrs. Lynde. Open Subtitles إن كنت تتوقعين أن تبقي تحت سقفي, ستعتذرين للسيدة ليند.
    Damn it, Sanford, if you're gonna live under my roof at age 24, don't leave your car in the driveway! Open Subtitles اللعنة، سانفورد، إذا كنت ستعيش تحت سقفي في سن 24، لا تترك سيارتك في الدرب!
    You can still stay under my roof. Open Subtitles لا يزال بإمكانك البقاء تحت سقفي.
    Because you seem to forget that you're still living under my roof, which means I expect you to act like a human being, and not some swamp rabbit. Open Subtitles - لأنّه يبدو وكأنكِ نسيتِ أنّكِ ماتزالي تعيشي تحت سقفي وهذا يعني أنّي أتوقع منكِ أن تتصرفي كبشر
    This is my hotel and you are a guest under my roof. Open Subtitles هذا الفندق ملكي وأنت ضيف تحت سقفي
    While you're under my roof, you'll respect my rules. Open Subtitles بينما أنتم تحت سقفي, ستلتزمون بقوانيني
    You'd need a crowbar to get under my roof. Open Subtitles انت ستحتاج الى رافعه لتصل تحت سقفي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more