"تحث الدول الأعضاء على تعزيز" - Translation from Arabic to English

    • urges Member States to strengthen
        
    • urges member States to foster
        
    29. urges Member States to strengthen intersectoral policy frameworks and institutional mechanisms, as appropriate, for the integrated management of the prevention and control of non-communicable diseases, including health promotion, health care and social welfare services, in order to address the needs of older persons; UN 29 - تحث الدول الأعضاء على تعزيز أطر السياسات المشتركة بين القطاعات والآليات المؤسسية، حسب الاقتضاء، لأغراض التدبير المتكامل لخدمات الوقاية من الأمراض غير السارية ومكافحتها، بما في ذلك تعزيز الصحة وخدمات الرعاية الصحية والرعاية الاجتماعية تلبية لاحتياجات كبار السن؛
    27. urges Member States to strengthen intersectoral policy frameworks and institutional mechanisms, as appropriate, for the integrated management of the prevention and control of non-communicable diseases, including health promotion, health care and social welfare services, in order to address the needs of older persons; UN 27 - تحث الدول الأعضاء على تعزيز أطر السياسات المشتركة بين القطاعات والآليات المؤسسية، حسب الاقتضاء، لأغراض التدبير المتكامل لخدمات الوقاية من الأمراض غير السارية ومكافحتها، بما في ذلك تعزيز الصحة وخدمات الرعاية الصحية والرعاية الاجتماعية تلبية لاحتياجات كبار السن؛
    29. urges Member States to strengthen intersectoral policy frameworks and institutional mechanisms, as appropriate, for the integrated management of the prevention and control of non-communicable diseases, including health promotion, health care and social welfare services, in order to address the needs of older persons; UN 29 - تحث الدول الأعضاء على تعزيز أطر السياسات المشتركة بين القطاعات والآليات المؤسسية، حسب الاقتضاء، لأغراض التدبير المتكامل لخدمات الوقاية من الأمراض غير السارية ومكافحتها، بما في ذلك تعزيز الصحة وخدمات الرعاية الصحية والرعاية الاجتماعية تلبية لاحتياجات كبار السن؛
    29. urges Member States to strengthen intersectoral policy frameworks and institutional mechanisms, as appropriate, for the integrated management of the prevention and control of non-communicable diseases, including health promotion, health care and social welfare services, in order to address the needs of older persons; UN 29 - تحث الدول الأعضاء على تعزيز الأطر السياسية المشتركة بين القطاعات والآليات المؤسسية، حسب الاقتضاء، لأغراض التدبير المتكامل لخدمات الوقاية من الأمراض غير السارية ومكافحتها، بما في ذلك تعزيز الصحة وخدمات الرعاية الصحية والرعاية الاجتماعية تلبية لاحتياجات كبار السن؛
    urges member States to foster continued and informed debate on these issues and to take appropriate steps, including legal and judicial measures, to prohibit cloning for the purpose of replicating human individuals; UN تحث الدول الأعضاء على تعزيز مناقشة هذه القضايا مناقشة دائمة وواعية واتخاذ خطوات مناسبة، بما في ذلك الإجراءات القانونية والقضائية، لحظر ممارسة الاستنساخ لغرض استنساخ البشر؛
    16. urges Member States to strengthen measures, including increased and sustainable financial and human resources, as necessary, to accelerate progress towards the achievement of Millennium Development Goal 5; UN 16 - تحث الدول الأعضاء على تعزيز الإجراءات الرامية إلى الإسراع بخطى التقدم نحو تحقيق الهدف 5 من الأهداف الإنمائية للألفية، وذلك بسبل منها زيادة الموارد المالية والبشرية وكفالة استدامتها، حسب الاقتضاء؛
    " 25. urges Member States to strengthen intersectoral policy frameworks and institutional mechanisms, as appropriate, for the integrated management of prevention and control of non-communicable diseases, including health promotion, health care and social welfare services, in order to address the needs of older persons; UN " 25 - تحث الدول الأعضاء على تعزيز الأطر السياسية المشتركة بين القطاعات والآليات المؤسسية، حسب الاقتضاء، لأغراض التدبير المتكامل لخدمات الوقاية من الأمراض غير السارية ومكافحتها، بما في ذلك تعزيز الصحة وخدمات الرعاية الصحية والرعاية الاجتماعية تلبية لاحتياجات كبار السن؛
    29. urges Member States to strengthen intersectoral policy frameworks and institutional mechanisms, as appropriate, for the integrated management of prevention and control of non-communicable diseases, including health promotion, health care and social welfare services, in order to address the needs of older persons; UN 29 - تحث الدول الأعضاء على تعزيز الأطر السياسية المشتركة بين القطاعات والآليات المؤسسية، حسب الاقتضاء، لأغراض التدبير المتكامل لخدمات الوقاية من الأمراض غير السارية ومكافحتها، بما في ذلك تعزيز الصحة وخدمات الرعاية الصحية والرعاية الاجتماعية تلبية لاحتياجات كبار السن؛
    75. Cognizant of the primary responsibility of States in the protection of children, the Special Representative urges Member States to strengthen policies and practices that ensure prevention of violation and abuse and stands ready to facilitate the sharing of best practices between Member States in that regard. UN 75 - وإدراكا منها للمسؤولية الرئيسية للدول في حماية الأطفال، فإن الممثلة الخاصة تحث الدول الأعضاء على تعزيز السياسات والممارسات التي تكفل منع الانتهاكات والتجاوزات، وتكون على أهبة الاستعداد لتسهيل تبادل أفضل الممارسات فيما بين الدول الأعضاء في هذا الصدد.
    urges member States to foster continued and informed debate on these issues and to take appropriate steps, including legal and judicial measures, to prohibit cloning for the purpose of replicating human individuals; UN تحث الدول الأعضاء على تعزيز مناقشة هذه القضايا مناقشة دائمة وواعية واتخاذ خطوات مناسبة، بما في ذلك الإجراءات القانونية والقضائية، لحظر ممارسة الاستنساخ لغرض استنساخ البشر؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more