You talked to his cellmate Williams, and you visited him eight times. | Open Subtitles | كنت تحدثت الى بلده وليامز الزنزانة، وقمت بزيارة له ثماني مرات. |
Listen, I talked to the real professor last night. I mean it. | Open Subtitles | نعم لقد تحدثت الى البروفيسور الحقيقى الليله الماضيه انا اعنى هذا |
I talked to the guys who bagged the bodies. | Open Subtitles | لقد تحدثت الى الرجال الذين حصلوا على الجثث |
Charlie, will you talk to these people for me? | Open Subtitles | تشارلى هلا تحدثت الى هؤلاء الاشخاص من اجلى |
I spoke to Mr. Ruiz at Banco Nacional de San Sebastian. | Open Subtitles | رائع , لقد تحدثت الى السيد رويز فى البنك الوطنى |
I talked to her and she's too busy to call you. | Open Subtitles | لقد تحدثت الى لها وقالت انها مشغولة جدا للاتصال بك. |
And I'm not sure that amy's talked to madison and lauren. | Open Subtitles | وأنا لست متأكدا من أن ايمي تحدثت الى ماديسون ولورين. |
I talked to Dr. Lou spoken, He said six months, maybe. | Open Subtitles | لقد تحدثت الى الدكتور لو المنطوقة, وقال ستة أشهر, ربما. |
Detective, you talked to Sam Allen over here and it looked like one of these photos upset her. | Open Subtitles | ايها المحقق لقد تحدثت الى سام ألين هناك و يبدو ان احدى هذه الصور قد أزعجتها |
I talked to people who live in fear of the very ground on which they walk. | UN | ولقد تحدثت الى أناس يعيشون فــي خوف حتى من اﻷرض التي يسيرون عليــها. |
I talked to people on the street-- nothing. Have you had anything to eat? | Open Subtitles | لقد تحدثت الى الناس في الشارع ولم احصل على شيء |
On the plane, you talked to Pandova about closure. | Open Subtitles | في الطائرة , انت تحدثت الى باندوفا , عن مشاعره. |
They find out that I talked to the cops, you have no idea what they'll do to me. | Open Subtitles | لو علموا بأن تحدثت الى الشرطة ليست لديك أية فكرة عمّا سيفعلونه بي |
Well, I talked to Dr. Cranston at the hospital. | Open Subtitles | حسنا,لقد تحدثت الى الطبيبه كرانستون فى المشفى |
When I talked to Bashir that day, someone was speaking Pashto to him. | Open Subtitles | عندما تحدثت الى بشير ذلك اليوم احدهم كان يتحدث الباشتو الية |
Please. Okay. So I talked to an army attaché and described the arrest protocol. | Open Subtitles | رجاءاً , حسناً , اذا انا تحدثت الى الجندى الملحق |
Next time you want to talk to anybody in my family about Brian, you issue a summons, and we'll testify formally under oath. | Open Subtitles | وفي المرة القادمة اذا تحدثت الى اي فرد من عائلتي عن براين، فأصدري امراً قضائيا وسنشهد رسمياً تحت القَسَم |
Did she talk to anyone, or ask for anyone when she was here? | Open Subtitles | هل انت تحدثت الى احد ما او سألت عن اى احد عندما كانت هى هنا ؟ |
I thought that, too, but then I spoke to his commander. | Open Subtitles | اعتقدت ذلك ايضا لكن بعد ذلك تحدثت الى مديره |
I've spoken to Rossi and Reid and Morgan's on the line. | Open Subtitles | لقد تحدثت الى روسي و ريد و مورغان على الخط |
I'd consider it a personal favor if you would speak to Eli McCullough. | Open Subtitles | سأعتبر هذه خدمة شخصية أن تحدثت الى إيلي مكولوغ |
It was odd the other day, talking to Alison in the hospital. | Open Subtitles | لقد كان يوم امس غريب تحدثت الى اليسون في المستشفى |
spoke to a guy I knew at work who said... maybe my browser's history was full. | Open Subtitles | تحدثت الى رجل أعرفه في العمل وقال ربّما أن سجلّ التصفّح ممتلئ |
No, No. I spoke to your superiors and your discharge should be OK. | Open Subtitles | لا لا تحدثت الى مسؤوليك وأمورك على ما يرام |
So I just spoke to the final family, told them their loved ones are coming home. | Open Subtitles | ♪ اذن انا تحدثت الى العائلة الاخيرة. اخبرتهم ان احبائهم قادمين للمنزل. |