Policy space is needed in that regard to reflect the demand of developing countries to identify and implement development strategies based on their own priorities. | UN | وينبغي إتاحة مجال في السياسة العامة في ذلك الصدد للتعبير عن مطلب البلدان النامية بأن تحدد وتنفذ استراتيجياتها الإنمائية على أساس أولوياتها. |
43. States parties should identify and implement temporary special measures to ensure the equal representation of women in all fields covered by articles 7 and 8. | UN | ٤٣ - ينبغي للدول اﻷطراف أن تحدد وتنفذ تدابير خاصة مؤقتة تكفل التمثيل المتساوي للمرأة في جميع الميادين المشمولة بالمادتين ٧ و ٨. |
43. States parties should identify and implement temporary special measures to ensure the equal representation of women in all fields covered by articles 7 and 8. | UN | ٤٣ - ينبغي للدول اﻷطراف أن تحدد وتنفذ تدابير خاصة مؤقتة تكفل التمثيل المتساوي للمرأة في جميع الميادين المشمولة بالمادتين ٧ و ٨. |
43. States parties should identify and implement temporary special measures to ensure the equal representation of women in all fields covered by articles 7 and 8. | UN | 43- وينبغي للدول الأطراف أن تحدد وتنفذ تدابير خاصة مؤقتة تكفل التمثيل المتساوي للمرأة في جميع الميادين المشمولة بالمادتين 7 و8. |
43. States parties should identify and implement temporary special measures to ensure the equal representation of women in all fields covered by articles 7 and 8. | UN | 43- ينبغي للدول الأطراف أن تحدد وتنفذ تدابير خاصة مؤقتة تكفل التمثيل المتساوي للمرأة في جميع الميادين المشمولة بالمادتين 7 و8. |
83. The Special Representative commends the efforts of the Rwandan Government in trying constructively to identify and implement viable alternatives to the current processing of the genocide cases, particularly in relation to ensuring popular participation and involvement. | UN | ٣٨- ويثني الممثل الخاص على جهود الحكومة الرواندية الرامية الى أن تحدد وتنفذ بشكل بنﱠاء بدائل ملائمة عن الطريقة الحالية لتجهيز قضايا اﻹبادة الجماعية، ولا سيﱠما فيما يتعلق بضمان مشاركة السكان. |
43. States parties should identify and implement temporary special measures to ensure the equal representation of women in all fields covered by articles 7 and 8. | UN | ٣٤- ينبغي للدول اﻷطراف أن تحدد وتنفذ تدابير خاصة مؤقتة تكفل التمثيل المتساوي للمرأة في جميع الميادين المشمولة بالمادتين ٧ و٨. |
K. Debt 53. In the area of debt relief, creditor and debtor countries as well as the international financial institutions are called upon to identify and implement durable solutions to the external debt and debt-servicing problems of developing countries. | UN | 53 - في مجال تخفيف عبء الدين، يجدر بكل من البلدان الدائنة والمدينة وكذلك المؤسسات المالية الدولية أن تحدد وتنفذ حلولا دائمة لمشاكل الدين الخارجي وخدمة الدين في البلدان النامية. |
43. States parties should identify and implement temporary special measures to ensure the equal representation of women in all fields covered by articles 7 and 8. | UN | 43- ينبغي للدول الأطراف أن تحدد وتنفذ تدابير خاصة مؤقتة تكفل التمثيل المتساوي للمرأة في جميع الميادين المشمولة بالمادتين 7 و8. |
43. States parties should identify and implement temporary special measures to ensure the equal representation of women in all fields covered by articles 7 and 8. | UN | 43- وينبغي للدول الأطراف أن تحدد وتنفذ تدابير خاصة مؤقتة تكفل التمثيل المتساوي للمرأة في جميع الميادين المشمولة بالمادتين 7 و8. |
43. States parties should identify and implement temporary special measures to ensure the equal representation of women in all fields covered by articles 7 and 8. | UN | 43- وينبغي للدول الأطراف أن تحدد وتنفذ تدابير خاصة مؤقتة تكفل التمثيل المتساوي للمرأة في جميع الميادين المشمولة بالمادتين 7 و8. |
20. States should identify and implement early warning indicators to assess the existence of factors potentially leading to violence and to allow authorities to immediately take the appropriate action to prevent violence. | UN | 20- كما ينبغي للدول أن تحدد وتنفذ مؤشرات للإنذار المبكر لتقييم احتمال وجود عوامل مؤدية إلى اندلاع العنف وتمكين السلطات من المبادرة فوراً باتخاذ الإجراء المناسب لمنعه. |