Vulnerability considered in identification of least developed countries was seen as structural vulnerability rather than vulnerability due to policy. | UN | وينظر إلى الضعف الذي يؤخذ في الاعتبار عند تحديد أقل البلدان نموا بوصفه ضعفا هيكليا وليس ضعفا ناشئا عن السياسات. |
It was reaffirmed that the HDI and its components were not appropriate for the purpose of identification of least developed countries. | UN | وتم التأكيد على أن دليل التنمية البشرية ومكوناته ليست ملائمة لغرض تحديد أقل البلدان نموا. |
B. 2012 thresholds for identification of the least developed countries | UN | باء - عتبات تحديد أقل البلدان نموا لعام 2012 |
2012 thresholds for identification of the least developed countries | UN | بـاء - عتبات تحديد أقل البلدان نموا لعام 2012 |
Recommendation on the refinement of the criteria for identifying the least developed countries | UN | التوصية بتحسين معايير تحديد أقل البلدان نمواً |
The Committee would also consider the usefulness of a vulnerability index as an element of the criteria for the designation of the least developed countries. | UN | وستنظر اللجنة أيضا في فائدة مؤشر للضعف بوصفه عنصرا من عناصر المعايير المستخدمة في تحديد أقل البلدان نموا. |
Recommendation 2: refinement of the criteria for identifying least developed countries | UN | التوصية 2: صقل معايير تحديد أقل البلدان نموا |
These reports were prepared at the request of the Committee, as stated in its 1999 report, to supplement quantitative criteria in the designation of least developed countries. | UN | وأعدت هذه التقارير بناء على طلب من اللجنة، كما يشير إلى ذلك تقريرها لعام 1999، لتقديم معايير كمية إضافية في تحديد أقل البلدان نموا. |
Other improvements in the criteria for identification of least developed countries | UN | تحسينات أخرى في معايير تحديد أقل البلدان نموا |
Role of conflict in the identification of least developed countries | UN | دال - دور النزاع في تحديد أقل البلدان نموا |
In preparation for the 2015 triennial review of the list of least developed countries, the Committee re-examined the criteria for the identification of least developed countries and their application procedures. | UN | وفي سياق التحضير لاستعراض عام 2015 الذي يُجرى كل ثلاث سنوات لقائمة أقل البلدان نمواً، أعادت اللجنة النظر في المعايير المطبقة في تحديد أقل البلدان نمواً وإجراءات الإدراج في هذه الفئة. |
They are largely in line with the criteria used for the identification of least developed countries, namely per capita income, human assets and economic vulnerability. | UN | وهي تتماشى إلى حد كبير مع المعايير المستخدمة في تحديد أقل البلدان نموا، ألا وهي نصيب الفرد من الدخل، والموارد البشرية، والضعف الاقتصادي. |
Different options and simulations were presented by the Secretariat in each case, and the Expert Group carefully discussed the merits and appropriateness of these alternatives in the context of identification of least developed countries. | UN | وقدمت الأمانة العامة خيارات وعمليات محاكاة مختلفة في كل حالة، وناقش فريق الخبراء بعناية مزايا هذه البدائل ومدى ملاءمتها في سياق تحديد أقل البلدان نموا. |
In this context, it also recommended that further work be carried out on a vulnerability index for possible use in the identification of the least developed countries. | UN | وفي هذا الصدد، أوصت اللجنة أيضا بالقيام بمزيد من العمل بشأن وضع رقم قياسي للضعف الاقتصادي من أجل احتمال استعماله في تحديد أقل البلدان نموا. |
(vi) Contribution to the work of the Committee for Development Planning related to criteria for identification of the least developed countries: preparation of cross-sectoral analytical background notes and participation in its meetings; | UN | ' ٦ ' المساهمة في عمل لجنة التخطيط اﻹنمائي المتعلق بمعايير تحديد أقل البلدان نموا: إعداد مذكرات معلومات أساسية تحليلية شاملة للقطاعات والمشاركة في اجتماعاتها؛ |
(vi) Contribution to the work of the Committee for Development Planning related to criteria for identification of the least developed countries: preparation of cross-sectoral analytical background notes and participation in its meetings; | UN | ' ٦ ' المساهمة في عمل لجنة التخطيط اﻹنمائي المتعلق بمعايير تحديد أقل البلدان نموا: إعداد مذكرات معلومات أساسية تحليلية شاملة للقطاعات والمشاركة في اجتماعاتها؛ |
16. Note on the identification of the least developed among the developing countries. | UN | ١٦- مذكرة عن تحديد أقل البلدان نموا من بين البلدان النامية. |
Unlike the preceding groupings, which were created by the Secretariat for the convenience of economic and social analysis, the countries included in the list of least developed countries are decided by the General Assembly, on the basis of the recommendations of the Committee for Development Planning, which reviews criteria for identifying the least developed countries and considers the classification of individual cases. | UN | وعلى عكس المجموعات التي سبق ذكرها، التي أنشأتها اﻷمانة العامة تيسيرا للتحليل الاقتصادي والاجتماعي، تحددت البلدان المدرجة في قائمة أقل البلدان نموا بقرارات من الجمعية العامة، بناء على توصية لجنة التخطيط اﻹنمائي، التي تستعرض معايير تحديد أقل البلدان نموا وتنظر في تصنيف كل حالة على حدة. |
Recalling its resolution 46/206 of 20 December 1991 on the report of the Committee for Development Planning and criteria for identifying the least developed countries, | UN | إذ تشير إلى قرارها ٤٦/٢٠٦ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩١ بشأن تقرير لجنة التخطيط اﻹنمائي ومعايير تحديد أقل البلدان نموا، |
19. For its 1997-1998 work programme, the Committee decided to consider the questions of intergenerational transfers and social security, international migration and employment, and review of the criteria and methods for the designation of the least developed countries. | UN | ١٩ - قررت اللجنة، لبرنامج عملها في الفترة ١٩٩٧-١٩٩٨، النظر في مسائل التحولات بين اﻷجيال، والضمان الاجتماعي، والهجرة الدولية والعمالة، واستعراض المعايير والطرائق المتبعة في تحديد أقل البلدان نموا. |
Second, and directly related to this matter the Committee has been requested in paragraph 2 of Council resolution 1998/39 to devote attention at its next session to the issue of vulnerability and to how a measure of vulnerability might affect the designation of the least developed countries. | UN | أما المسألة الثانية والتي ترتبط مباشرة بهذه المسألة، فإنه طُلب إلى اللجنة في الفقرة ٢ من قرار المجلس ٨٩٩١/٩٣ أن تكرس الاهتمام في دورتها المقبلة لمسألة مؤشر الضعف والكيفية التي يمكن أن يؤثر بها هذا المؤشر في تحديد أقل البلدان نموا. |
identifying least developed countries on the basis of income distribution could bias results towards countries pursuing policies that result in greater income inequality and discourage corrective policies. | UN | ويمكن أن يؤدي تحديد أقل البلدان نموا على أساس توزيع الدخل إلى التأثير في النتائج بحيث تغدو في صالح البلدان التي تنتهج سياسات تتمخض عن لا مساواة في الدخل بشكل كبير وتثبيط السياسات التصحيحية. |
Based on its experience with the latest review, the Committee is of the view that the criteria for the designation of least developed countries should go beyond statistical calculations and that all the procedures involved should be subject to further examination from time to time. | UN | وترى اللجنة، استنادا إلى تجربتها خلال الاستعراض الأخير، أن معايير تحديد أقل البلدان نموا ينبغي أن تتجاوز الحسابات الإحصائية وأن تخضع جميع الإجراءات المعتمدة للمراجعة من وقت لآخر. |
(v) The application of criteria for the determination of least developed countries $19,900 | UN | `5 ' تطبيق معايير تحديد أقل البلدان نموا |
The Consumer Price Index (CPI) is perhaps most relevant in determining the lowest level of remuneration capable of ensuring a minimum level of existence. | UN | وقد يكون الرقم القياسي لأسعار المستهلك أنسب في تحديد أقل مستوى من الأجر يسمح بضمان مستوى أدنى للمعيشة. |