"تحديد الأسلحة وعدم الانتشار" - Translation from Arabic to English

    • arms control and non-proliferation
        
    • arms control and nonproliferation
        
    Multilateralism is a core principle of arms control and non-proliferation. UN وتعددية الأطراف مبدأ أساسي في تحديد الأسلحة وعدم الانتشار.
    It demonstrates the common will and determination of the international community to preserve the system of legal instruments regulating international arms control and non-proliferation. UN فهو يظهر إرادة المجتمع الدولي المشتركة وتصميمه على المحافظة على نظام الصكوك القانونية التي تنظم تحديد الأسلحة وعدم الانتشار على الصعيد الدولي.
    In past appearances here I have talked about where the international community should be headed, and updated the Committee on the progress that the United States has made in meeting our shared arms control and non-proliferation objectives. UN في مرات سابقة هنا، كنت أتكلم عن الطريق الذي ينبغي أن يسلكه المجتمع الدولي، وكنت أطلع اللجنة على التقدم الذي أحرزته الولايات المتحدة في تحقيق هدفينا المشتركين الممثلين في تحديد الأسلحة وعدم الانتشار.
    However, the lack of consensus on arms control and non-proliferation issues is regrettable. UN ولكن من دواعي الأسف أنه لم يتم التوصل إلى توافق في الآراء بشأن قضايا تحديد الأسلحة وعدم الانتشار.
    The CD can benefit from their expertise and experience in the field of arms control and nonproliferation. UN ويمكن لمؤتمر نزع السلاح أن يستفيد من درايتهم الفنية وخبراتهم في مجال تحديد الأسلحة وعدم الانتشار.
    Both of those gatherings were unable to produce consensus statements on arms control and non-proliferation priorities. UN ولم يتمكن هذان التجمعان من إصدار بيانين بتوافق الآراء بشأن أولويتين، هما تحديد الأسلحة وعدم الانتشار.
    In 1995, as Director, he was in charge of the arms control and non-proliferation issues in the Ministry for Foreign Affairs of Finland. UN وفي عام 1995، تبوأ منصب المدير وأوكلت إليه مسائل تحديد الأسلحة وعدم الانتشار في وزارة الخارجية.
    It is a great pleasure for me to speak in this Committee for the first time to discuss the approach of the United States to arms control and non-proliferation. UN ويسرني كثيرا أن أتكلم في هذه اللجنة لأول مرة مناقشا نهج الولايات المتحدة إزاء تحديد الأسلحة وعدم الانتشار.
    The overriding goal of the United States, through our international arms control and non-proliferation efforts, is to make the world safer and more secure. UN إن الهدف الأسمى للولايات المتحدة، هو أن نجعل العالم أكثر أمنا وأمانا من خلال جهودنا الدولية في مجال تحديد الأسلحة وعدم الانتشار.
    Step-by-step approaches to arms control and non-proliferation have been very successful over the years. UN فالنهج التدريجية إزاء تحديد الأسلحة وعدم الانتشار كانت ناجحة للغاية على مر السنين.
    In 2013, the United States funded over $110 million for research, development, test and evaluation for arms control and non-proliferation verification technology. UN وفي عام 2013، قدمت الولايات المتحدة ما يربو على 110 ملايين دولار لأنشطة البحث والتطوير والاختبار والتقييم لأغراض تكنولوجيا التحقق من تحديد الأسلحة وعدم الانتشار.
    :: Working with the Association for Diplomatic Studies and Training to record oral histories of senior arms control and non-proliferation officials and leaders in the field for public access through the Library of Congress UN العمل مع رابطة الدراسات والتدريب في المجال الدبلوماسي لتدوين تاريخ كبار مسؤولي تحديد الأسلحة وعدم الانتشار والقادة في الميدان ليطلع عليه الجمهور من خلال مكتبة الكونغرس؛
    30. The United States remains committed to innovation, and the arms control and non-proliferation arenas are no exception. UN 30 - ما زالت الولايات المتحدة ملتزمة بالتجديد، ومجالا تحديد الأسلحة وعدم الانتشار لا يشكلان استثناء في هذا الصدد.
    In 2013, the United States funded over $110 million for research, development, test and evaluation for arms control and non-proliferation verification technology. UN وفي عام 2013، قدمت الولايات المتحدة ما يربو على 110 ملايين دولار لأنشطة البحث، والتطوير، والاختبار والتقييم لأغراض تكنولوجيا التحقق من تحديد الأسلحة وعدم الانتشار.
    :: Working with the Association for Diplomatic Studies and Training to record oral histories of senior arms control and non-proliferation officials and leaders in the field for public access through the Library of Congress UN :: العمل مع رابطة الدراسات والتدريب في المجال الدبلوماسي لتسجيل تاريخ كبار مسؤولي تحديد الأسلحة وعدم الانتشار والقادة في الميدان ليطلع عليه الجمهور من خلال مكتبة الكونغرس؛
    :: arms control and non-proliferation. UN :: تحديد الأسلحة وعدم الانتشار.
    Some members also stressed the requirement for broader involvement of the private sector in arms control and non-proliferation processes in the context of new weapons technologies, given the increasing prospects for the privatization of warfare. UN وشدد بعض الأعضاء أيضا على الحاجة إلى توسيع قاعدة مشاركة القطاع الخاص في عمليات تحديد الأسلحة وعدم الانتشار في سياق تكنولوجيات الأسلحة الجديدة، بالنظر إلى اتساع آفاق خصخصة الحروب.
    The constructive approach adopted by Israel over the years towards arms control and non-proliferation efforts was described in our statement in the general debate. UN وقد ورد وصف للنهج البنّاء الذي تتخذه إسرائيل على مر السنين إزاء جهود تحديد الأسلحة وعدم الانتشار في البيان الذي أدلينا به في المناقشة العامــــة.
    The constructive approach that Israel has adopted over the years towards arms control and non-proliferation efforts was described in our statement during the general debate. UN ولقد وصفنا في بياننا أثناء المناقشة العامة النهج البناء الذي اتبعته إسرائيل عبر السنوات صوب جهود تحديد الأسلحة وعدم الانتشار.
    Disarmament is our agreed goal, and it subsumes arms control and nonproliferation. UN إن نزع السلاح هو هدفنا المتفق عليه، ويشمل تحديد الأسلحة وعدم الانتشار.
    At the same time, the declaration should analyse new challenges to international security and ensure that we are clear about the new arms control and nonproliferation tasks before us. UN وفي الوقت نفسه، يتعين على الإعلان تحليل التحديات الجديدة التي يواجهها الأمن الدولي والتأكد من وضوح المهمة الماثلة أمامنا وهي تحديد الأسلحة وعدم الانتشار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more