"تحديد الاحتياجات من المساعدة التقنية" - Translation from Arabic to English

    • identification of technical assistance needs
        
    • identify technical assistance needs
        
    • identifying technical assistance needs
        
    • define the technical assistance needs
        
    • identify needs for technical assistance
        
    • Technical assistance needs identification
        
    • identify technical assistance requirements
        
    Where appropriate, the report will include the identification of technical assistance needs for the purpose of improving implementation of the Convention. UN كما يتضمّن التقرير، حسب الاقتضاء، تحديد الاحتياجات من المساعدة التقنية اللازمة لتحسين تنفيذ الاتفاقية.
    Where appropriate, the report shall include the identification of technical assistance needs for the purpose of improving implementation of the Convention. UN ويجب أن يتضمّن التقرير، عند الاقتضاء، تحديد الاحتياجات من المساعدة التقنية اللازمة لغرض تحسين تنفيذ الاتفاقية.
    The gap analysis does not explicitly provide for the identification of technical assistance needs. UN ولا يُنص في تحليل الثغرات صراحة على تحديد الاحتياجات من المساعدة التقنية.
    A presentation will be made on the features of the new tool that make it possible to identify technical assistance needs and generate an upgraded matrix. UN وسيُقدَّم لفريق استعراض التنفيذ عرض إيضاحي عن سمات هذه الأداة الجديدة التي تمكّن من تحديد الاحتياجات من المساعدة التقنية وإنتاج مصفوفة محدَّثة لها.
    Early completion of the self-assessment checklist was deemed generally advisable, including for the purposes of identifying technical assistance needs. UN ورُئِي أنَّ من المستحسن عموما الإسراع بتقديم الردود على قائمة التقييم الذاتي المرجعية، لأغراض منها تحديد الاحتياجات من المساعدة التقنية.
    Where appropriate, the report shall include identification of technical assistance needs for the purposes of improving implementation of the Convention. UN وسيتضمّن التقرير، حسب الاقتضاء، تحديد الاحتياجات من المساعدة التقنية اللازمة لتحسين تنفيذ الاتفاقية.
    Where appropriate, the report shall include the identification of technical assistance needs for the purpose of improving implementation of the Convention. UN كما يتضمّن، حسب الاقتضاء، تحديد الاحتياجات من المساعدة التقنية اللازمة لتحسين تنفيذ الاتفاقية.
    Speakers indicated that the identification of technical assistance needs would need to draw on other sources of information as well. UN وأشار المتكلمون إلى ضرورة الرجوع إلى مصادر معلومات أخرى أيضا من أجل تحديد الاحتياجات من المساعدة التقنية.
    Where appropriate, the report shall include the identification of technical assistance needs for the purpose of improving implementation of the Convention and its Protocols. UN كما يتضمّن، حسب الاقتضاء، تحديد الاحتياجات من المساعدة التقنية اللازمة لتحسين تنفيذ الاتفاقية.
    Where appropriate, the report shall include the identification of technical assistance needs for the purpose of improving the implementation of the Convention. UN ويتضمّن التقرير، حسب الاقتضاء، تحديد الاحتياجات من المساعدة التقنية اللازمة لغرض تحسين تنفيذ الاتفاقية.
    Where appropriate, the report shall include the identification of technical assistance needs for the purpose of improving the implementation of the Convention. UN كما يتضمّن، حسب الاقتضاء، تحديد الاحتياجات من المساعدة التقنية اللازمة لغرض تحسين تنفيذ الاتفاقية.
    Where appropriate, the report shall include the identification of technical assistance needs for the purpose of improving implementation of the Convention and its Protocols. UN كما يتضمّن، حسب الاقتضاء، تحديد الاحتياجات من المساعدة التقنية اللازمة لتحسين تنفيذ الاتفاقية.
    Where appropriate, the report shall include the identification of technical assistance needs for the purpose of improving the implementation of the Convention. UN كما يتضمّن، حسب الاقتضاء، تحديد الاحتياجات من المساعدة التقنية اللازمة بغرض تحسين تنفيذ الاتفاقية.
    Where appropriate, the report shall include the identification of technical assistance needs for the purpose of improving implementation of the Convention and its Protocols. UN كما يتضمّن، حسب الاقتضاء، تحديد الاحتياجات من المساعدة التقنية اللازمة لتحسين تنفيذ الاتفاقية.
    Where appropriate, the report shall include the identification of technical assistance needs for the purpose of improving implementation of the Convention and its Protocols. UN كما يتضمّن التقرير، حسب الاقتضاء، تحديد الاحتياجات من المساعدة التقنية اللازمة لتحسين تنفيذ الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها.
    (v) To identify technical assistance needs related to the development of processing in these areas; UN ' ٥ ' تحديد الاحتياجات من المساعدة التقنية المتصلة بتطوير التجهيز في هذه المجالات؛
    The Implementation Review Group will be given a presentation on those features of the new tool that make it possible to identify technical assistance needs and generate an upgraded matrix. UN وسيُقدَّم لفريق استعراض التنفيذ عرض إيضاحي عن سمات هذه الأداة الجديدة التي تمكّن من تحديد الاحتياجات من المساعدة التقنية وتنتج مصفوفة محدَّثة لها.
    The matrix of technical assistance needs will be greatly enhanced by the comprehensive self-assessment checklist, which is a computer-based information-gathering tool to produce statistics, and visual aids, such as charts and other graphics, enabling the Conference to better identify technical assistance needs. UN وسيطرأ تحسّن كبير على مصفوفة الاحتياجات من المساعدة التقنية بفضل قائمة التقييم الذاتي المرجعية الشاملة، وهي أداة لجمع المعلومات بواسطة الحاسوب من أجل إعداد إحصاءات ووسائل بصرية معينة، كالخرائط والمخططات وغيرها من الرسوم البيانية، لتمكين المؤتمر من تحديد الاحتياجات من المساعدة التقنية على نحو أفضل.
    D. identifying technical assistance needs for the implementation of other measures of the Convention UN دال- تحديد الاحتياجات من المساعدة التقنية لتنفيذ تدابير أخرى تنص عليها الاتفاقية
    Preparatory assistance projects to define the technical assistance needs are currently under implementation in Sudan, Uganda and Yemen, to be followed by other member countries next year. UN وتُنفّذ حاليا مشاريع المساعدة التحضيرية من أجل تحديد الاحتياجات من المساعدة التقنية في أوغندا والسودان واليمن، ثم ستُنفّذ في بلدان أعضاء أخرى في العام المقبل.
    However, the checklist is also an excellent tool for States to conduct a comprehensive review of where they stand with regard to implementation of the entire Convention and to identify needs for technical assistance. UN إلاّ أن القائمة المرجعية هي أيضا أداة ممتازة تستفيد منها الدول في إجراء استعراض شامل لما تحرزه من تقدم فيما يتعلق بتنفيذ الاتفاقية برمتها، وفي تحديد الاحتياجات من المساعدة التقنية.
    (ii) Technical assistance needs identification UN ' 2` تحديد الاحتياجات من المساعدة التقنية
    Secretariat support provided through the World Bank arrived on 7 June, enabling the Committee to identify technical assistance requirements and initiate more systematic communication with key stakeholders and the Somali public. UN وقد وصل دعم الأمانة المقدم عن طريق البنك الدولي في 7 حزيران/يونيه، مما مكّن اللجنة من تحديد الاحتياجات من المساعدة التقنية والشروع في التواصل على نحو أكثر انتظاما مع أصحاب المصلحة الرئيسيين وعامة الجمهور في الصومال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more